Translation examples
adjective
- Sgradevole, forse si'.
- Unpleasant, maybe, yeah.
Uomo davvero sgradevole.
Deeply unpleasant man.
E' sgradevole, vero?
- That's unpleasant...
E' cosi' sgradevole.
She's so unpleasant.
Si, molto sgradevole.
Yes, most unpleasant.
Hmm, non sgradevole.
Hmm, not unpleasant.
E' terribilmente sgradevole.
He's terribly unpleasant.
adjective
Non essere sgradevole.
(Lara) Why are you always so disagreeable?
Questo e' sgradevole!
That is kind of disagreeable!
CHE SGRADEVOLE, ORRIBILE UOMO!
THIS DISAGREEABLE, HORRID MAN.
Tuttavia, è molto sgradevole.
Nonetheless, it is most disagreeable.
Stai diventando sgradevole ultimamente.
You're becoming awfully disagreeable lately.
Lo trovo sgradevole.
I find that disagreeable.
È veramente sgradevole
It is really disagreeable
Lo trovo molto antipatico, sgradevole.
He's so disagreeable.
E' stato sgradevole.
It was disagreeable.
adjective
Nessuna sorpresa sgradevole.
No nasty surprises.
Quell'uomo è davvero sgradevole.
That nasty man.
Una malattia sgradevole
A very nasty illness.
Che gente sgradevole!
What a nasty bunch!
Frizzante e sgradevole.
Frothy and nasty.
Che uomo sgradevole.
What a nasty man.
Nulla di sgradevole.
Nothing nasty, I'll say.
Una sgradevole conseguenza.
That's a nasty consequence.
Potrebbe essere sgradevole.
Could get nasty.
adjective
E' solo uno sgradevole prepuzio.
It's just a little unsightly foreskin.
E' piuttosto sgradevole, in effetti.
It's quite unsightly, actually.
E' stata una scena davvero sgradevole.
The whole thing was most unsightly.
E' sgradevole, un po' come lei.
It's unsightly and so are you.
Ho la sgradevole andatura di una comune pulce!
The unsightly gait of a common flea!
L'eliminazione ha una tendenza ad essere... sgradevole.
The culling has a tendency to be... Unsightly.
Tutte quelle belle strade, tutte destinate a una sgradevole rovina.
All those beautiful city streets, all laid to unsightly ruin.
Al fine di non rendere il vostro viso sgradevole da morto...
So as to not make your dead face unsightly...
E' perfetto, tranne che per un piccolo, sgradevole...
It's perfect, Except for one unsightly, little...
E' una visione sgradevole.
It's an unsightly public display.
adjective
Da quando li ho visti e li ho anche trovati sgradevoli.
Since i saw them and also find them objectionable.
È difficile capire cos'è che il signor Bucksey ha trovato così sgradevole.
It is hard to imagine what Mr. Bucksey would find objectionable.
Ma, tralasciando questi dettagli, questo tipo di barbarie sono del tutto sgradevoli.
But put that aside, this type of barbarism is utterly objectionable.
I primi lavori femministi criticano, la tradizione intellettuale occidentale, per la sgradevole raffigurazione delle donne, e' misogina, dalle fondamenta teoriche, e in genere una rappresentazione inadeguata della voce femminile.
Early feminist works criticize the western intellectual tradition for its objectionable depiction of women, its misogynist theoretical underpinnings, and its generally inadequate representation of female voices.
Durante il mio sermone avevo detto qualcosa che un fedele aveva ritenuto sgradevole, cosi' mi ha aggredito.
I'd said something in my sermon that a churchgoer found objectionable, so he attacked me.
E' perche' lei e' sgradevole.
That's because you're objectionable.
Starmi intorno e' davvero cosi' sgradevole per te?
Is being around me so objectionable to you?
- Non eliminiamo contenuti sgradevoli.
We don't take down objectionable content...
adjective
Ma quando succede in patria, all'improvviso diventa una situazione sgradevole.
Might even get a medal for it. But now it's in your backyard, and suddenly, it's unpalatable.
E questo significa bambini. Non importa quanto sia sgradevole.
And that means children, no matter how unpalatable.
Contaminando l'energia di cui si nutre, potremmo renderla sgradevole.
If we could contaminate the energy he's feeding on we could try to... Make it unpalatable somehow.
Pensa che tutto questo sia un po'... sgradevole.
She finds this whole thing a bit unpalatable.
Ma a volte, le soluzioni sgradevoli sono le uniche che ci restano.
But sometimes we're only left with unpalatable measures. You know?
Il viaggio di una maglietta donata in beneficenza è di per se sgradevole.
You know, the journey of a T-shirt donated to charity is unpalatable in itself.
Non puoi vivere con loro, ma una vita senza rappresenta un'alternativa altrettanto sgradevole.
Can't live with them, yet life without them represents an equally unpalatable alternative.
Albert Einstein, per quanto possa essere sgradevole per lei, Philipp, è lo scienziato più famoso al mondo.
Albert Einstein, unpalatable to you though he may be, Philipp, is the most famous scientist in the world.
Ci dia qualcosa di perseguibile e forse... Renderemo tutta questa... Espansione settentrionale... sgradevole.
Give us somethin' actionable, and maybe we make this whole, uh... northern expansion unpalatable.
adjective
A proposito di persone sgradevoli...
Talk about bad pennies.
E' sgradevole, Ikey. Lo so.
It's Bad, Ikey.
Non portate gente sgradevole.
Don't bring back anyone bad.
E credete che quello sia sgradevole?
You think that's bad?
Era una persona sgradevole.
He was bad news.
Ero sgradevole quanto lui.
I was as bad as him.
E la più sgradevole?
What was bad then?
Aveva un odore... un odore sgradevole?
It smelled... smelled bad?
E' abbastanza sgradevole.
IT'S PRETTY BAD.
Beh... ha un odore sgradevole.
Well... It smells quite bad.
adjective
Il suo aspetto non è sgradevole.
Your general appearance is not distasteful.
Beh, e'... Sicuramente sgradevole.
Well, it is certainly distasteful.
E' tutto molto sgradevole.
I find this profoundly distasteful.
Le trovo... sgradevoli.
I find them... distasteful.
Alcuni considerano l'usura sgradevole, disonorevole.
Some consider usury distasteful, dishonorable.
E' tutto davvero sgradevole.
It's so distasteful.
Un'altra cosa sgradevole?
Another distasteful thing?
Piuttosto sgradevole, direi.
Rather distasteful, I must say.
Alcune nostre tattiche sono sgradevoli.
Some of our tactics are distasteful.
adjective
Non c'e' niente di sgradevole.
There's nothing unsavory.
Alcuni nuovi investitori, colleghi molto sgradevoli.
Some new investors, very unsavory fellows.
- gli sgradevoli dettagli...
- the unsavory details...
Venite, sgradevole guida.
Come, unsavory guide.
Un po' sgradevole, probabilmente.
A little unsavory, perhaps.
Frequentiamo delle persone davvero sgradevoli.
We're associating with some very unsavory characters.
Cosa credi che significhi "conseguenze sgradevoli"?
No! What do you think "unsavory consequences" mean?
Nessun comportamento sospetto, nessun vizio sgradevole.
No suspicious behavior, no unsavory vices.
La societa' e' piena di gente sgradevole.
Society is full of unsavory people.
Che tipo di informazioni sgradevoli potrebbero venire fuori?
What kind of unsavory information might come out?
adjective
E noi metteremo una pietra sopra questi fatti sgradevoli.
And there we shall draw a veil over unsavoury matters.
La sgradevole diffidenza verso gli stranieri.
This unsavoury mistrust of foreigners.
Ok, e' stato sgradevole, va bene?
OK, that was unsavoury, all right?
A Standing ci sono altre cose sgradevoli oltre la poliomielite, Padre.
There are other unsavoury elements in Standing besides the polio, Father.
Non c'è possibilità che lui possa essere coinvolto in qualcosa di sgradevole con suo fratello, giusto?
There isn't any chance he's involved in something unsavoury with his brother?
Temo che siano degli individui sgradevoli, signorina Parsons.
I'm afraid they're a bunch of real unsavoury types, Ms Parsons.
Lo sgradevole aspetto di questo caso potrebbe portare a pressioni in Parlamento affinche' venga regolata l'assicurazione sugli schiavi.
The unsavoury aspect of this case may well lead to pressure in Parliament to regulate slave insurance.
Quel posto e' sgradevole.
That place is unsavoury.
Perseguitare e' una parola cosi' sgradevole.
Stalking sounds so unsavoury.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test