Translation for "prendiamo" to english
Translation examples
verb
Prendiamo l'esempio...
Take the example--
Prendiamo l'autobus.
We're taking the bus.
Se prendiamo il drone, prendiamo Yusef.
We take the drone, we take Yusef.
- Prendiamo l'astronave!
- Let's take the ship!
Prendiamo i tuoi cani e prendiamo te.
We're taking your dogs and we're taking you.
- Prendiamo l'elicottero.
- We're taking the chopper.
- Prendiamo quest'auto.
We're taking this car.
- Prendiamo l'ascensore.
- Let's take the lift.
verb
- ...se prendiamo Sykes, prendiamo Fagin.
My thinking is this: If we get Sykes, we get Fagin.
Se prendiamo Kamali, prendiamo Al-Zuhari.
We get Kamali, we get Al-Zuhari himself.
- Prendiamo l'acqua.
We're getting water.
Ma se prendiamo Dewey, prendiamo Boyd.
- But we get Dewey, we get Boyd.
- Prendiamo... prendiamo un bastone.
- Let's get-- get a stick.
Prendiamo il promemoria e prendiamo lui.
We get the memo, we get him.
verb
Prendiamo l'assassino.
Let's catch a killer.
Prendiamo un'onda!
Let's catch a wave.
Prendiamo il traghetto.
Catch the ferry.
- La prendiamo noi.
We'll catch ya.
- Prendiamo il cecchino.
- Catch the shooter.
Stavolta lo prendiamo.
We'll catch him.
Prendiamo i ladri.
We catch thieves.
Prendiamo i cattivi.
Catch bad guys.
verb
Prendiamo dei cocktail.
We're having cocktails.
Prendiamo un drink?
Have a drink?
Prendiamo una birra.
Let's have beer.
Prendiamo due scotch.
We'll have Scotch.
- Prendiamo il caffe'.
- We have coffee.
- Prendiamo un caffe'.
- We're having coffee.
- Prendiamo dell'acqua.
Yeah, we'll have some water.
Prendiamo un caffè.
Let's have coffee.
seize
verb
Se non prendiamo la nostra liberazione adesso, se non conquistiamo l'indipendenza, resteremo schiavi per sempre e non saremo mai liberi.
If we don't seize our national liberation now, if we don't gain our independence, then we'll be enslaved forever and never be free.
Prendiamo pieno possesso... dei suoi tesori, dei suoi averi, del suo denaro e delle sue terre.
We seize into our hands His plate, his goods, his money and his lands.
Se prendiamo il controllo dei villaggi, avremo il controllo anche sugli abitanti.
We seize control of the villages, and the villagers will follow.
O restiamo qui e moriamo, oppure prendiamo l'iniziativa.
We stay here and die or we seize the initiative.
Perché non prendiamo i negozi e le banche ?
Can't we just seize shops and banks?
verb
Prendiamo... una persona che vive in una piccola casa... situata tra altre piccole case.
Let's assume... a person lives in a little house... situated among other little houses.
Prendiamo per buona la sindrome riflessa, ma l'abbiamo curata quando abbiamo curato la vescica del feto.
Let's assume she had mirror syndrome, but we fixed it when we fixed the baby's bladder.
- Prendiamo per buona la prima.
Let's assume the former.
Prendiamo un raggio di 100 metri dal punto dell'esplosione nella buca di sabbia.
Assume 100-meter blast radius from the sand trap.
E prendiamo per buono che sia stato fatto.
Let's assume that's what happened.
verb
- Prendiamo cibo per i guerrieri.
We're gathering food for when the warriors arrive.
Allora prendiamo le nostre bevande, il nostro cibo... e la piu' gran figa che riuscite a trovare. E ci riuniremo tutti... al traguardo!
So let's grab our drinks, our food, and the hottest piece of ass you can find, and we'll all gather at the finish line!
prendiamo la forza da quelli che ci stanno vicino, Per il sacrificio.
We gather the strength from those close to us, for the sacrifice to come.
verb
Compriamo un po' di ananas in scatola e prendiamo un taxi.
I can earn the money back soon.
verb
Non prendiamo la chiamata?
We're not buying the call?
Prendiamo la pizza.
We're gonna buy a pizza.
- Dai, prendiamo le costolette.
All right, let's buy some lamb chops.
Dae Woong, prendiamo anche questa.
Dae-woong, buy me this.
Noi prendiamo tempo.
We'll buy you time.
- Prendiamo uno chalet, peschiamo...
- We'll buy a cabin and go fishing...
Sì, prendiamo questa.
- Yeah, buy that one.
Questo lo prendiamo.
I'm buying this.
Questa non la prendiamo.
Yeah, we're not buying that.
verb
Normalmente prendiamo 1.000 dollari.
Well, usually I charge a thousand.
Ma prendiamo in esame alcune delle accuse mosse dal Senatore.
For the record, let's consider briefly some of the Senator's charges.
Se gli prendiamo 25 centesimi a capo...
Now, if we charge 'em 25 cents a head...
Prendiamo noi il comando.
We're in charge now.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test