Translation examples
place
verb
Sei stato particolarmente difficile da collocare.
You were particularly difficult to place.
E' ora di collocare il dispositivo.
It's time to place the device.
- Il suo lavoro è di collocare i bambini.
Lorraine's job is to place children.
Allora, dove potremmo collocare un rifugio antiaereo?
So where could we place an air-raid shelter?
E' lei a collocare il personale.
She places personnel.
e' che dovevo collocare in qualche modo.
If you want to place it.
Nessuno puo' collocare li' Billy Chambers.
Nobody places Billy Chambers at the scene.
Collocare nell'alloggiamento 276.
Place this in locus 276.
Niente per collocare Breanna sulla scena.
Nothing to place Breanna at the scene.
E' con Rosalie che ti vorrei collocare.
It's with Rosalie that I shall place you.
verb
- Forse possono collocare Wedmore nel locale.
Maybe they put Wedmore at the bar.
Possiamo collocare il resto al livello del parcheggio.
We can put the rest in the parking storey.
Dobbiamo collocare Rosie nel suo appartamento quella notte.
We have to put Rosie in his apartment that night.
Era l'unico a poter collocare Matloff sulla scena.
he was the only one who could Put matloff at the scene.
Possiamo collocare entrambe le donne da Sam?
Can we put both these women at Sam's?
La guardia giurata può collocare Rezian sulla scena.
Security guard can put Rezian at the scene. Okay.
Quindi dove vogliamo collocare queste multinazionali?
So where do we want to put the multinationals?
Lo possiamo collocare nella macchina con Paige?
Can we put him in the car with Paige?
Ti posso collocare a Queens quella sera.
I could put you in Queens on the night of the hijacking.
Chi mi puo' collocare li'?
Who can put me there?
verb
Intendiamo collocare la piattaforma di segnalazione quì: a due chilometri dal tunnel spaziale.
The signaling platform we've designed is intended to be positioned in the Gamma Quadrant, at this point-- two kilometers from the far mouth of the wormhole.
Il problema di mangiare mentre si guida, che io adoro fare... è di non potere collocare le mani in posizione corretta... ed è una questione di sicurezza pubblica.
- Now I eat. The problem with eating and driving, which I love to do, is not being able to employ the 10:00-2:00 hand position on the wheel. It's a matter of public safety.
verb
bene, dove pensi dovrei collocare le mie opinioni?
Well, where do you think I should be setting my sights?
Ho visto come usare dell'esplosivo per collocare una trappola.
I have seen how an explosive can be used to set a trap.
Collocare l'esplosivo è più importante.
We set the bomb now.
- Dobbiamo collocare le trappole.
Tonight, we have to set traps.
verb
Ho monitorato per molti mesi la situazione ma non sono in grado di collocare con precisione questo ingresso.
I mean I monitored the situation for several months but I couldn't pinpoint where the entrance was.
Per qualsiasi sistema di propulsione avanzato, si dovrebbe collocare l'equipaggio quanto piu' lontano possibile dalla fonte di propulsione.
For any advanced propulsion system, you would want to situate the crew as far away as possible from the engine source.
Penserà lei a collocare temporaneamente la cassaforte... all'emporio Star e Bullock?
And you will see to the safe's temporary situation... at the Star Bullock Hardware Store?
verb
Potremmo collocare mine a grappolo mimetiche.
We could lay mimetic cluster mines.
verb
Mi ci vado a collocare proprio davanti.
I go there and stand right in front.
verb
Abbiamo pianificato di collocare John nella stessa citta' delle due famiglie.
We've arranged to locate John in the same city as both families.
verb
Ci servono cinque minuti per collocare la dinamite necessaria a chiudere la miniera.
We'll need about five minutes to plant enough dynamite to seal the mine.
E alcuni ragazzi si comportavano in quel modo... ma io... ho deciso di collocare le mie radici proprio qui, nel deserto.
And some guys did that. But me... I planted my roots right here in the desert.
Mi serve solo un po' del DNA di Price da collocare sulla scena del crimine.
I just need enough of Price's DNA to plant at a crime scene.
Devi collocare questo sulla trivella per farla fondere.
Plant this on the drill, to cause a meltdown.
Sono quelle conseguenze che ho cercato e ottenuto, il nascondiglio esatto delle dosi di VX che volevate collocare in Iraq.
It is those relics that I have sought and obtained, the very cache of VX that you intended to plant inside Iraq.
Avrebbe potuto collocare la bomba in casa, ma ha scelto il furgone per accertarsi che fosse Allen ad innescarlo.
He could have planted the device in his home, but instead he chose his truck because he wanted to ensure that Allen was the one who triggered it.
E questa cosa le fece provare un tale imbarazzo e una tale rabbia da procurarsi e collocare del sangue affinché venisse scoperto e il signor Avery venisse erroneamente accusato di un caso di omicidio?
Well, did that cause you enough embarrassment and enough angst that you obtained and planted blood so that it would be found and Mr. Avery would be wrongfully accused of a homicide case?
Te l'ho detto, sarah kemple ha detto che fu cisco a convincerla a collocare la bomba.
I told you, Sarah Kemple said Cisco was the one that convinced her to plant the bomb.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test