Translation for "zerstampfen" to english
Translation examples
verb
er würde ihn zerstampfen, mit Ahornsirup mischen und die Butter beigeben, wenn er in den Ort zurückkam.
he would mash it up and mix it with maple syrup, and add the butter when he returned to town.
Ich zerstampfe eine Handvoll Beeren, damit der Sirup nicht so durchschmeckt, und mische sicherheitshalber noch Pfefferminzblätter darunter.
I mash up a handful of berries so the taste won’t be as noticeable and add some mint leaves for good measure.
in der Hand hielt er einen Kochtopf, und in dem Topf war Vogelfutter, und er versuchte die Körner zu zerstampfen und Zigaretten daraus zu drehen.
in his hands he had a cookpot, birdseed in the pot, and was trying to mash the seed to roll in cigarettes.
Entschlossen, Snape keines Blickes zu würdigen, begann Harry erneut seine Skarabäuskäfer zu zerstampfen, und jeder einzelne davon, so stellte er sich vor, hatte Snapes Gesicht.
Determined not to look at Snape, Harry resumed the mashing of his scarab beetles, imagining each one to have Snape’s face.
Michael hörte auf zu blasen und fing an, mit Mörser und Stößel alles zu zerstampfen, sogar das Papier. Dabei schaute er ab und zu erwartungsvoll die Muschel an.
Michael gave up blowing and started mashing everything, paper and all, with a pestle and mortar, looking at the skull expectantly from time to time.
Als sie anfing, die Kartoffeln zu zerstampfen, hörte sie die Haustür aufspringen und die leichten schnellen Schritte ihrer Tochter in der Diele. »Hallo, Ma.
She shoved the skillet into the oven, then turned her attention to a pot of potatoes. As she mashed them, she heard the front door bang open and her daughter's steps, light and quick, in the hallway. 'Ello, Mam. 'Ello, Da,"
die Körner müssen sehr fein gemahlen werden, ehe du sie kochst, und das gedörrte Fleisch Mus man tüchtig zerstampfen und mit wenig Wasser zu einem Brei verrühren. Frisches Fleisch ist von den zähen Fasern zu schaben und Gemüse muss zerdrückt werden.
Grains must be ground very fine before they are cooked, dried meat has to be crushed to a meal and cooked with a little water into a paste, fresh meat must be scraped away from the tough fibers, vegetables mashed. Are there any acorns left?
verb
„Greift mich hier an“, sagte das Geißlein, „und ich werde Euch zerstampfen.“
“Attack me here,” the gruff said, “and I will crush you.”
Der Stiefel drehte sich auf seiner Hand, als wollte er Weintrauben zerstampfen.
The boot ground his fingers underfoot, as if crushing grapes in a wine vat.
aber wir haben es mit einem Wesen zu tun, das einige Tonnen wiegt und einen Menschen durch einen unachtsamen Schritt zerstampfen kann.
but we are dealing with a creature weighing several tons, capable of crushing a man with a careless step.
Die Gestalt steigt aus dem Sarg. Nackte Füße zerstampfen die Knochen auf dem Erdboden des Kellers.
It steps out of the coffin, bare feet crushing the bones on the cellar's dirt floor.
Wenn er sich provoziert fühlt - etwa, weil wir die Vorgänge in Polen brandmarken -, so wird er nicht zögern, uns zu zerstampfen, zu zermalmen.
One word of denunciation from us as to what is happening in Poland and he will certainly crush us.
Michael hatte ihm aufgetragen, den Wagen, den sie benutzt hatten, zu einem Schrottplatz der Familie zu fahren und dort zerstampfen zu lassen.
Michael had ordered him to take the car they had used and have it crushed in a compactor in a New Jersey junkyard the Family owned.
Eine angreifende Gehmaschine wollte ihn zerstampfen, aber Wicket fegte gerade noch rechtzeitig herunter und riß Teebo weg.
A charging walker clumped forward to crush him, but Wicket swooped down just in time, yanking Teebo to safety.
Ich dagegen mit Erde, Lehm und Glasuren – Glasuren aus Knochen, Sand, Borax und anderen Mineralien, die ich aus dem Fluss gewinne und zerstampfe.
I deal in earth, clay, glazes—glazes made from crushed bones, sand, borax, and any mineral I can pull from the river and grind down.
In der Zeit, die ich brauch, um diese Pillen zu zerstampfen, sie aufzukochen und sie mir zu drücken, sind Tausende von Kindern in anderen Ländern, und vielleicht auch n paar in diesem hier, tot.
In the time it takes us tae crush up these pills, cook them and inject them, thousands ay bairns in other countries, and mibbe a few in this yin, will be deid.
Aber Kofos versuchte es erst gar nicht, er lachte seine Abbilder aus und wollte sie zerstampfen. Sie entkamen ihm und flohen, aber sie schworen ihm und all seinen Schöpfungen ewige Rache.
Kofos had no intention of obliging. Laughing scornfully, he raised his boot to crush them. The amsha took flight and swore to avenge themselves on Kofos and his creation.
verb
Zermalme und zerstampfe, zerstampfe und zermalme,
             Pound and grind, grind and pound,
Die trocknest du, zerstampfst sie und brühst einen Tee davon.
Strip the bark, dry it and pound it, then make a tea from it.
aber es einzuäschern und die Knochen zu zerstampfen - wer würde das je erfahren?
but to cremate it, and pound the bones - who would ever know?
Zwischen zwei Steinen musste man zu nächst ganze Daturapflanzen zerstampfen.
He started by pounding whole datura plants between two stones.
»Sei doch nicht albern«, zischte Hermine und begann ihre Käfer zu zerstampfen.
“Don’t be stupid,” Hermione snapped, starting to pound up her beetles again.
»Samarayune, du mußt das Fleisch gründlich zerstampfen«, sagte Takes Down, die dabei flink weiterhackte.
"Samarayune, pound the meat thoroughly," said Takes Down as she chopped.
Sie hat vier Töchter zur Welt gebracht, und noch reicht ihre Kraft, um den Mais mit einem Stock zu zerstampfen.
She has borne four daughters and she still has enough strength to pound the maize with a thick pole.
»Sei doch nicht albern«, zischte Hermine und begann ihre Käfer zu zerstampfen.»Nein, es ist nur… wie hat sie erfahren, daß Viktor mich eingeladen hat, ihn im Sommer zu besuchen?«Hermine lief bei diesen Worten scharlachrot an und vermied entschieden Rons Blick.
"Don't be stupid," Hermione snapped, starting to pound up her beetles again. "No, it's just…how did she know Viktor asked me to visit him over the summer?" Hermione blushed scarlet as she said this and determinedly avoided Ron's eyes. "What?"
verb
Sie fing an, das Stroh zu zerstampfen und zeigte das Weiße ihrer Augen.
She started to stamp the straw, showing the whites of her eyes.
Meine nächste Sorge war, mir einen steinernen Mörser herzustellen, um das Korn darin zu zerstampfen ;
My next Concern was, to get me a Stone Mortar, to stamp or beat some Corn in;
Wirf mich zu Boden und zerstampfe mein Gesicht mit deinem Stiefel, denn ich bin ein Wurm, ein Dämon, ein Schuft, ein Ungeheuer.
Cast me on the ground and stamp on my face with your boot, for I am a worm, a demon, a dwarf, a monster.
wenn man die Harfe des Ruhms erringt und sie, zum Wahnsinn getrieben von ihrem monotonen Klang, mit den Füßen zerstampfen möchte;
to sweep the harp of fame, and, maddened by its jangling music, to stamp it small beneath our feet;
Peck brachte nun fünf Minuten des Glücks damit zu, die Prill und Egel zu zerstampfen und Trompetenmuscheln in einen gusseisernen Köderkasten zu werfen.
Peck then spent a happy five minutes stamping on the prill and leeches, and dropping trumpet shells into a cast-iron bait box.
Die Leute sind so oft auf Ideen und Schlagworte, die sie nicht verstanden, hereingefallen und von ihnen gequält worden, daß sie nun glauben, alles, was über ihren Verstand geht, sei verderblich und vom Übel, so daß sie es für das beste halten, es gleich zu zertreten und zu zerstampfen.
People have so often been hurt and trapped and tortured by ideas and contraptions which they did not understand, that they have come to be-lieve all things passing their understanding are vicious and evil—things to be stamped out and destroyed by the first corner.
Das Biest würde sie aufspießen, durch die Luft schleudern und zerstampfen, sobald sie auf dem Boden aufschlug, dachte Evelinde düster, während sie eine Hand auf den Balken legte … und dann streckte ihr Cullen vom Zaun aus die Arme entgegen, ergriff den Rückenstoff ihres Kleides und hob sie mit einem Schwung aus der Koppel.
She was going to be gored, and he would then toss her through the air and stamp all over her where she landed, Evelinde thought dismally even as her hand closed on the rail… and then Cullen reached down from the top of the fence, snatched her by the back of the dress, and hauled her out of the paddock.
Versteck dich unterm Wagen, Rittersporn, sonst zerstampfen sie uns!
Hide under the wagon, Dandelion, or they’ll trample us!’
»Sie werden diese Räuber zerstampfen !« sagte ein spanischer Offizier mit fachmännischer Sicherheit.
“They will trample these robbers into the grass,” said a Spanish officer wisely.
   Er erinnerte sich daran, wie er geglaubt hatte, Varzil unter den tausend Füßen von Naotalbas Armee zerstampfen zu können.
He remembered thinking how he would trample Varzil beneath the thousand feet of Naotalba’s army.
Wie kann der Wind diese Überreste verwehen? Du müsstest sie schon aus dem Sarg nehmen und unter deinen Füßen zerstampfen!
How can the wind scatter these remains unless you take them from the coffin and trample them underfoot?
Wenn Haggard herausfindet, was es mit unserer Hälfte des Fluches auf sich hat, dann wird er ihn schicken und uns alle zu Staub zerstampfen lassen.
If Haggard finds out about our half of the curse, he'll send the Bull to trample us all into crumbs."
Es wäre ein leichtes für sie gewesen, mich zu zerstampfen und aufzuspießen, aber sie schleckte mir das Gesicht ab und drückte die Nüstern in meine Handfläche.
It would have been easy for her to trample and gore me, but she licked my face and pressed her nostrils into my palm.
Andererseits, da sie wußten, daß es dortzulande keine Pferde gab und sie sie doch so schnell herbeikommen sahen, schlossen sie, es müsse irgendeine große Ansammlung wilder Tiere sein, die sich vielleicht zum Bergland begaben, um dort Futter oder Wasser zu finden, und sie infolge ihrer Anzahl alle auffressen oder mit der Vielzahl ihrer Füße zerstampfen würden.
On the other Hand, as they knew that there were no Horses in the Country, and that they came on so fast, they concluded, that it must be some vast Collection of wild Beasts, perhaps making to the Hill Country for Food or Water, and that they should be all devoured or trampled under Foot by their Multitude.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test