Translation examples
verb
Ich werfe sie weg, ja?
Let me discard them.
Nehmen Sie das Gerät, und werfen Sie den Stein weg.
Remove the device and discard the rock.
Draußen werfen Sie Ihren Nikotinkaugummi weg und zünden sich eine Zigarette an.
Once outside, you discard the nicotine gum and light a cigarette.
Rasch werfen wir unsern alten Kram beiseite und ziehen uns um.
We hastily discard our old gear and put on new.
Jetzt, vor gewöhnlicher abscheulicher Angst vor dem Schmerz, würde er dieses Ass auf den Tisch werfen.
Now he’ll discard that ace, out of a banal, revolting fear of pain.
Ignorant und ungebildet sind sie, Revolutionäre, die unsere Vergangenheit über Bord werfen wollen.
Ignoramuses, simple-minded revolutionaries who want to discard our heritage.
An die zahllosen entwerteten Leben, die die infernalischen Maschinen unserer Zeit zerbrechen und beiseite werfen.
the countless devalued lives broken and discarded by the infernal machinery of the age.
»Hier bin ich.« »Sehr gut. Entfernen Sie das Magazin aus dem Automatikgewehr, leeren Sie die Kammer und werfen Sie es fort.
"I'm here." "Very good. Strip the clip from the autorifle, clear the chamber, and discard it.
»Warum vernichten Sie sie dann oder werfen Sie fort oder bauen sie um, wenn sie Ihnen nicht gehorchen?«
Then why do you destroy them or discard them or alter them when they do not do your bidding?
Sie werfen ihre Blätter nicht ab und machen sie stattdessen giftig oder übelschmeckend, damit sie nicht gefressen werden.
They don’t discard their leaves, so make them poisonous or foul-tasting so they don’t get eaten.
verb
Sie werfen Ballast ab.
“They’re dumping ballast.
»Werfen Sie das weg oder soll ich ...?«
"You want to dump this, or shall I?" "I'll take it,"
Die Taschen werfen wir in den Kofferraum.
We dump the bags into the trunk.
»Werfen wir ihn auf den Jupiter«, riet Masney.
Dump it on Jupiter,” Masney advised.
Falls er stirbt, werfen Sie ihn ins Meer.
If he does, dump him in the sea.
»Sie werfen Ballast ab«, sagte ich. »Was?«
“They’re dumping ballast,” I said. “What?”
»Du wirst mich nicht in einen Straßengraben werfen!« schrie sie empört.
You aren't going to dump me in a ditch!
Wenn du es noch mal tust, werf ich dich raus.
If you do it again I will dump you.
Sie mußten eine Menge Betriebskapital über Bord werfen.
They had to dump a lot of inventory overboard.
verb
Wir werfen sie in den Müll.
We put them in the trash.
Auf den Müll werfen – wie ihre Leiche.
Shove it in the trash with her.
Ich bin hier, um dich in die Mülltonne der Geschichte zu werfen.
I’ve come to consign you to the trash can of history.’
Dann bleibt nur noch ein Stöckchen übrig, und ich werfe es in Müll.
Then it's only a stick and I put it in Trash.
Ich werfe meine Fritos in die Tonne und gehe ihr nach.
I drop my Fritos in the trash can and follow her.
verb
Wenn sie also nicht zurückkommen will, können wir den Film auf den Müll werfen.
So if she doesn't come back, we scrap the picture.»
Er versuchte alle Überbleibsel der Psychologie auf den Müllhaufen zu werfen;
He tried to add all the rest of psychology to the scraps;
Wir müssen die Vergangenheit über Bord werfen, die Geschichtsbücher, alles.
We have to scrap the past, the history books, everything.
Da das offensichtlich nicht stimmte, mußte man das Ganze schließlich auf den Müll werfen.
Since this was clearly not true the whole thing had eventually to be scrapped.
»Was ist denn los?« fragte Georg unschuldig und schüttelte ihre Hand, als werfe sie noch einige Brocken hinter den Zaun.
'What's the matter?' asked George, innocently, pretending to push some scraps through the wire.
Ein riesiger Fuß trat auf einen Streifenwagen und verwandelte ihn in Schrott – der Polizist darin hatte sich gerade noch rechtzeitig nach draußen werfen können.
One huge foot came down on a squad car, flattening it into scrap metal as a policeman flung himself to the side.
Immer habe ich mir ausgemalt, dass die Frauen sich ihm schon seit Jahren an den Hals werfen. Aber er hat sich aufgespart, war dieser einen treu, bevor er sie überhaupt kannte.
For years, I’ve imagined him enjoying a string of casual throwaways. But he’s been saving himself, faithful to this woman in advance of meeting her. They get better, lesson by lesson.
verb
»Da muss es doch Dinge geben, die wir über Bord werfen können.«
“There must be things we could jettison.”
»Wie lange noch, bis wir etwas über Bord werfen können?«
How long before we can jettison anything?
»Lasst uns etwas über Bord werfen«, sagte Ahsoka schließlich.
“Let’s jettison something,” Ahsoka said at last.
»Ich werfe alles über Bord, was ich finde, okay?« »Ja.
“I jettison whatever I find, right?” “Yeah.
Die betanischen Kulturen waren einfach zu gut, um sie ins Vakuum zu werfen.
The Betan cultures were just too good to jettison into the vacuum.
Ich möchte, dass die Passagiere und Seeleute Fracht über Bord werfen.
I want all the passengers and crew to start jettisoning the cargo.
»Vielleicht werfen wir dich auch einfach ins All hinaus«, entgegnete Wilson Cole.
"Maybe we'll just jettison you into space," replied Wilson Cole.
Es hatte eine Zeit gegeben, eine Stunde oder einen Augenblick, als er daran gedacht hatte, den Haß über Bord zu werfen.
There had been a time, an hour or an instant, when he had contemplated jettisoning the hate.
Und Ihr beantwortet entweder meine Fragen, oder ich werfe Euch wieder raus und überlasse Euch den Gossams.
And either you answer my questions, or I jettison you here, and let the Gossams do what they will with you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test