Translation for "vorwitzig" to english
Vorwitzig
adverb
Similar context phrases
Translation examples
adjective
wollte der vorwitzige Mausbiber wissen.
asked the inquisitive mousebeaver.
Noch Jahre nachdem jene, die das denkwürdige Ereignis miterlebt hatten, gestorben waren, ragte das gebleichte Skelett aus dem Sand; eine grausige Warnung an alle, sich von der Insel fernzuhalten. Man flüsterte einander zu, der Wächter der goldenen Krieger, die geflügelte Jaguarschlange, habe die vorwitzigen Männer verschlungen, die in sein Heiligtum eingedrungen waren, und niemand wagte es jemals wieder, seinen Zorn herauszufordern, indem er den Fuß auf die Insel setzte.
Years after those who witnessed the remarkable event had died, the bleached skeleton could still be observed partly embedded in the sand as a morbid warning to stay off the island.    It was whispered the golden warriors' guardian, the winged jaguar/serpent, had devoured the inquisitive men who trespassed its sanctuary, and no one ever again dared risk its wrath by setting foot on the island.
adverb
»Soll ich für Sie singen?«, fragte er vorwitzig.
‘You want me to sing?’ he asked cheekily.
Und das in einem Badekostüm, aus dem vorwitzig die Körperteile, die besser verborgen blieben, herausragen.
In a swimsuit, what's more, from which pert parts of your body, parts that would best be kept hidden, peek cheekily out.
»Aber es eilt nicht«, sagte der junge Kerl vorwitzig, »es sei denn, Sie haben ein Farbmuster, mit dem man Köpfe wieder annähen kann.«
“But there’s no hurry,” said the young lad cheekily, “unless you have a swatch that can stitch heads back on.”
ihr Mantel aber, aus großväterlichem Loden zurechtgeschneidert, trug Filzflicken in Form verschiedenfarbiger Fußsohlen, deren Zehen (zu denen Oskar Klemm auf gut sächsisch »Morabbeln« sagte) sich vorwitzig spreizten.
but her coat, her grandfather’s loden coat that had been altered to fit her, had felt patches of various colours in the form of soles of the feet, the toes of which were cheekily splayed.
sie sahen ihm nur nach, wie er ging: Er schlenkerte etwas weniger als sonst, hielt sich nahe am Geländer, plötzlich schien es einen Riß zu geben zwischen Falk und ihnen, sein Handballen, der gegen den gummierten Geländerlauf schlug, das brummende Geräusch widerhallend im Treppenhaus, seine zu weiten Hosen mit dem grünen Plastkamm in der Gesäßtasche, dessen tropfenförmig aufgebogener Griff vorwitzig über den Gürtel ragte, die eckigen Schultern unter dem FDJ-Hemd: da war etwas, das sie losgelassen hatten, alle drei, nur jeder wahrscheinlich auf seine Weise, und der Riß, den Christian spürte, kam daher, daß er kein Mitleid empfand.
they just watched him, the way he walked: it was a little less shambling than usual, he kept close to the banister, suddenly a fissure seemed to open up between Falk and them, the ball of his hand pounding the rubberized stair rail, the thrumming noise echoing round the stairwell, the trousers that were too big for him with the green plastic comb in his back pocket and its curving handle, shaped like a drop of water, sticking up cheekily over his belt, his angular shoulders under the Free German Youth shirt: it was something they’d let go of, all three of them, though probably each in his own way, and the fissure Christian sensed came from the fact that he felt no pity.
adjective
»Ich bitte Euch, Sir, ich wollte nicht vorwitzig sein.«
“I beg you, sir, I did not wish to seem forward.”
Schnell lief ich hinter meinen Freundinnen her, schließlich wollte ich nicht, dass der Fremde annahm, ich sei vorwitziger als sie.
I walked quickly on with my friends, not wanting the handsome stranger to think I was more forward than they were.
Sie hatte ihr langes hellbraunes Haar hinter die Ohren geschoben, aber eine vorwitzige Strähne war entwischt und fiel ihr über ein Auge.
Her pale brown hair was long and tucked behind her ears, except for a strand that fell forward over one eye.
Wenn du es nicht brauchst, gib es denen, die keins haben.« Das war sehr 222 kühn und vorwitzig von ihr, aber bevor ich ihr, razdraz wie ich war, das Wort zum Sonntag govoriten konnte, sagte Rick:
If you don’t need it give it them as does,” which was very bold and forward of her. But Rick said:
Auf der Straße erhob sich wüster Tumult, und ein paar Vorwitzige wollten mit Drohgebärden drauflosstürzen, stockten aber jäh beim Knall mehrerer in die Luft abgefeuerter Schüsse.
A menacing rumble rose up in the street, and a few of the curious moved forward threateningly, but stopped short when several shots echoed in the air.
Die kleine Lucy Ferrier reiste sehr angenehm im Wagen des Ältesten Stangerson, einer Unterkunft, die sie mit den drei Frauen des Mormonen und seinem Sohn teilte, einem starrköpfigen, vorwitzigen Jungen von zwölf Jahren.
Little Lucy Ferrier was borne along pleasantly enough in Elder Stangerson's waggon, a retreat which she shared with the Mormon's three wives and with his son, a headstrong forward boy of twelve.
adjective
Er legte sie auf den Rücken, so dass sich ihre vorwitzigen Brüste durch das dünne Gewand abzeichneten, während sie japste und nach Luft rang.
Instead, he laid her on her back, her pert breasts straining against the thin robe as she panted and gasped.
Lediglich seine Schwester, die Cecil fortwährend anstarrte und angrinste und dabei vorwitzig den Kopf zur Seite neigte, konnte ihn wirklich enervieren.
Only his sister’s stares and grins at Cecil, and her pert way of putting her head on one side, could really annoy him.
Ein kleines, dralles, graues Pony mit ungewöhnlich dichter Mähne und einem besonders schönen, langen Schweif und einer vorwitzigen Nase stand in der Box neben mir. Ich streckte meinen Kopf über die Wand und fragte: "Wie heißt du? Wie geht es dir?"
In the stall next to mine stood a little fat gray pony, with a thick mane and tail, a very pretty head, and a pert little nose. I put my head up to the iron rails at the top of my box, and said, "How do you do? What is your name?"
adjective
»Der vorwitzige Scheißer«, sagte André. »Hält sich für kugelsicher.
Cheeky sod,” said Andre. “Thinks he’s bulletproof.
Thoranc mochte diesen vorwitzigen und altklugen Knaben ganz gut leiden.
Thoranc was quite fond of the cheeky, precocious lad.
Wie sie so mit schief gelegtem Kopf und wachen Knopfaugen dasaß, erinnerte sie Oscar an einen vorwitzigen Spatz.
Sitting there with her head cocked and her bright eyes not missing a trick, she reminded Oscar of a cheeky sparrow.
Der Pfarrer ließ seine Augen verdrießlich von ihrem goldenen Lockenkopf unter der kecken Haube zu ihrem auffallend vorwitzigen Busen wandern.
The vicar eyed her gloomily from her head of golden curls shining under the frivolous cap to her cheeky, thrusting bosom.
Meno sah auf Judith Schevolas nackte Füße, die beim Gehen, vielmehr: Tänzeln, die fransigen Jeansröhren in den Kniekehlen zu einer vorwitzigen Knick-Mimik brachten.
Meno looked at Judith’s bare feet, which, as she walked, no: tripped, produced cheeky facial expressions at the back of the knees of her frayed jeans.
adjective
Lady Jane Smyth-Connors war reich, vorwitzig, gelangweilt und ungeduldig.
The Lady Jane Smyth-Connors was rich, curious, bored and impatient.
Nur diesen Trost kann ich Ihnen spenden - er war nie ein Besessener oder gar Wahnsinniger, sondern nur ein eifriger, vorwitziger und lernbegieriger Junge, dessen Liebe zum Geheimnisvollen und Vergangenen sein Unglück war.
Have only this consolation—that he was never a fiend or even truly a madman, but only an eager, studious, and curious boy whose love of mystery and of the past was his undoing.
Ein vorwitziges Mädchen mit rundem Hintern, das sein ganzes Leben im und um den White Tower verbracht und einen ungeheuren Wissensdurst entwickelt hatte, welchen sie zu lindern hoffte, indem sie einen demütigen Narren ausquetschte.
A curious, round-bottomed girl, she had spent her entire life in and around the White Tower, and she’d developed a colossal appetite for knowledge of the outside world, which somehow she thought she could sate by grilling a humble fool.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test