Translation for "umarbeiten" to english
Translation examples
verb
Es wurde beschlossen, dass sie Mutters elegantestes smaragdgrünes Seidenkleid für mich umarbeiten würde.
It was decided that Mother’s most elegant emerald silk gown would be reworked to fit my figure.
50 Ursprünglich wollte Richard nur umarbeiten, was er schon in seinen zwei Büchern über Seneca gesagt hat, aber kaum hat er begonnen, in Senecas Schrift »Von der Seelenruhe« zu blättern, sind ihm neue Ideen gekommen, und er hat gemerkt, wieviel Freude ihm seine Arbeit immer noch macht.
50 Originally, Richard just planned to rework what he’d already written in his two books about Seneca, but the moment he starts flipping through Seneca’s “Of Peace of Mind,” new ideas come to him, and he realizes how much pleasure his work still gives him.
Die Nackten standen vor einem Camelot-Dilemma: sollten sie sich der Wirklichkeit der sozialen Schichtung beugen und vor der äußeren Erscheinung als einem Absolutum kapitulieren und den eigenen Hunger leugnen und Zufriedenheit im Konformismus suchen und die eigene Fähigkeit zum Spiel, Spritz, Shtick und zum Auftreten dämpfen und daraufhin umarbeiten, daß sie einem Durchschnittspublikum gefielen – oder sich in jeder Hinsicht als bilderstürmerisch erweisen und dem überwältigenden adoleszenten Impuls DAZUZUGEHÖREN, widerstehen?
The Nakeds faced a Camelotian dilemma: whether to accede to the realities of social stratification and capitulate to appearances as eveiything and deny your own hunger and seek contentment in conformity and tone down your spiel, spritz, shtick, and performance capability and rework it to suit a mainstream audience-or go iconoclastic all the way and fuck this overweening adolescent urge to BELONG.
verb
Der Nationale Sicherheitsrat schickte den Bericht mit der Anregung zurück, Norman möge den Titel so umarbeiten, dass er »technischer« klang, und »alle Hinweise entfernen, die den Eindruck erwecken, als handele es sich um eine bloß hypothetische Möglichkeit, da in manchen Regierungskreisen ein Kontakt mit Außerirdischen als sozusagen sicher gilt«.
It was returned to him by the NSC with the suggestion that the title be revised to “sound more technical” and that he remove “any suggestion that alien contact was only a possibility, as alien contact is considered virtually certain in some quarters of the Administration.”
verb
Ihr sollt uns saufen lassen, mit Herz und mit Hand, wir wollen euch verkaufen lassen Militärstiefel, Uniformen noch aus dem Krieg, die werden wir nicht umarbeiten, die könnt Ihr gleich verkaufen, das Geld davon können wir brauchen, weil wir arme Gefangene sind.
Just let us booze, with heart and hand, we’ll let you sell your army boots and uniforms left over from the war, it’s grand, we won’t have them altered, and you can sell them on the spot, we need the cash, for we are just poor prisoners in jail.
verb
»Dennoch wollen Sie, auch wenn Eri dadurch in Gefahr gerät, ›Die Puppe aus Luft‹ eigenhändig umarbeiten
“But what you are telling me is that you want to be the one to rewrite Air Chrysalis even if it could put Eri in some danger.”
Doch soviel ich auch schreibe, ich gelange nie zu einem Schluss, und ganz gleich, wie oft ich einen Text umarbeite, ich vermag nie, das Ziel zu erreichen – natürlich nicht.
No matter how much I write, though, I never reach a conclusion. And no matter how much I rewrite, I never reach the destination.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test