Translation for "spitzere" to english
Translation examples
adjective
Dazu spitze Ohren, ein spitzes Kinn, spitz zulaufende Finger.
Pointed ears, pointed chin, pointed fingers.
«Die sehen spitz aus.»
“They look pointed.”
Rund, keine Spitzen.
Round, not pointed.
Er hatte die gleiche gerade spitze Nase und das gleiche spitze Kinn.
He had the same straight, pointed nose and pointed chin.
Die Spitze war sehr scharf.
The point was very sharp.
Nur die Spitze war scharf.
The point alone was sharp.
Und doch war die Spitze tödlich.
And yet the point was deadly.
Die Spitze war nadelscharf.
the point was as sharp as a needle.
Die waren spitz und lang!
They were pointed and long.
adjective
»Das ist wirklich Spitze
That is really sharp.
»Eine spitze Segelmachernadel.«
A sharp sailmaker's needle.
Aber die Zähne waren nicht spitz.
But the teeth weren't sharp.
Die Steine sind sehr spitz.
The rocks are very sharp.
Da, spitz, länglich, biegsam.
There, sharp, long, flexible.
adjective
Von »tausenderlei spitzen und stumpfen Winkeln aus«.
From a thousand acute or obtuse angles.
Unbeleuchtete Lampenschirme schneiden mit ihren spitzen Winkeln in die Dunkelheit;
Unlit lampshades knife into the shadows with their acute angles;
Frike betrachtete den spitzen Winkel, wo sich die Wände trafen.
Frike looked at the acute angle formed where the room's walls met.
»Haben Sie noch nie einen Alphaner aus der Nähe gesehen?« fragte Bunny spitz.
“You never met an Alph’ close up before?” Bunny said acutely.
Er kam in spitzem Winkel von links, vom Wildgehege bei Capesthorne her.
It flowed in an acute angle from the left, from the direction of the Capesthorne game covert.
Ein paar liefen zur Seite, um die Festgenagelten aus spitzerem Winkel treffen zu können.
Several of them ran off to the side, to fire at the pinned-down party from an acute angle.
Das Floß würde hinübergezogen werden, wobei die Kraft der Strömung in einem sehr spitzen Winkel darauf drückte.
The raft was going to be warped across, with the force of the current at a highly acute angle behind it.
Die Pappelallee, die in spitzem Winkel abzweigte, wurde nach ein paar hundert Metern zur Siedlungsstraße.
Pappelallee, which forked off at an acute angle, turned into Siedlungstraße after a few hundred meters.
Die Sonne stand in einen so spitzen Winkel zum Hudson, dass der Fluss wie ein Aluminiumdach erstrahlte.
The just risen sun came at the Hudson at such an acute angle that the river gleamed like aluminum roofing.
Er war in spitzem Winkel in die Atmosphä- re eingetaucht, hatte das Eisschild durchschlagen und war taumelnd abgestürzt.
It had come in at an acute angle and had actually bounced off the ice sheet, tumbling for miles.
adjective
Spitzen können nicht konstant sein;
Peaks cannot be constant;
Spitzen im Mai und zu Weihnachten;
peaking in May and at Christmas;
Schnee lag auf den Spitzen.
Snow dotted the peaks.
»Runde Hügel oder freche Spitzen
“Are they round giants or alert peaks?”
»Wir bekommen die Spitzen, aber nur zeitweise.«
“We’re getting the peaks, but only part of the time.”
Die Harpers waren auf der Spitze ihrer Karriere, und du und ich …
The Harpers were at the peak of their career, and you and I…
Zwei Spitzen, und der Unbekannte ist ein Mann.
Two peaks, your unknown is a gent.
Während sie ausruhten, betrachtete Etienne die Spitze.
As they rested, Etienne took a sighting on the peak.
adjective
Ihre Krallen sind besonders spitz.
Her spikes particularly spiky.
Die spitzen Konsonanten, eckig und kantig.
The spiky consonants. Angular and hard-edged.
Und sie haben keine Beine, nur spitze Füße.
And they don’t have legs, just spiky feet.”
Hohe spitze Bäume säumten die Straße.
Tall spiky trees lined the road.
»Die spitzen Balken sind sein Mal und sein Zeichen.«
“The spiky arms are his mark and his brand.”
»Wie meinen Sie das?«, sagte sie leicht spitz.
‘How do you mean?’ she said, slightly spiky.
Ihre Kniescheiben sehen aus wie zwei spitze Segel.
Her kneecaps are like two spiky sails.
Er hatte spitze Hörner und böse Augen und einen langen Schwanz.
It had spiky horns and evil eyes and a long tail.
Aus dieser Entfernung war die Blase nur ein Glitzern von Sonnenlicht mit einem spitzen Schatten.
At that distance, the bobble was just a glint of sunlight with a spiky shadow.
Speichelfäden glänzen zwischen den spitzen, scharfen Fängen.
Ropes of saliva glisten between the spiky racks of its teeth.
adjective
Wir haben offenbar besonders spitze Katzen erwischt, nehme ich mal an.
Got ourselves a bunch of horny cats, I guess.
Nun wieder zurück zu Harry. Inzwischen war er dreizehn, und er war total spitz.
A year passed. So now Harry, he’s thirteen, and he’s got the horny on bad.
Du bist so spitz, du würdest auch eine Fata Morgana ficken.« »Wer ist diese Morgana? Ist sie hübsch?«
You're so horny, you'd fuck the crack of dawn." "Who's Dawn? Is she pretty?"
So spitz, dass er auf einer Skala von eins bis zehn ungefähr bei elf gelegen hätte, vielleicht sogar bei zwölf.
If they rated how horny he was on a one-to-ten scale, he’d been about an eleven, maybe a twelve.
Tja, wenigstens kriegten meine Freunde nicht mit, in was für ein blutgieriges, spitzes Monster ich mich verwandelte. Ich wollte Heath. Ich brauchte Erik.
Well, at least my friends didn't know what a bloodlust-filled, hornie freak I was turning into. I wanted Heath. I needed Erik.
Aus ir­gend­ei­nem Grund, ich weiß nicht, warum, mach­te das Andy un­heim­lich wütend, so als hät­te ir­gend­wer sie ge­gen ih­ren Wil­len spitz ge­macht.
It pissed Andy off, for some reason, I don't know, like someone had made her get horny and she didn't want to.
Jesses, ich hab’s schon erlebt, dass mir Frauen an einer roten Ampel einen Antrag gemacht haben, die haben mir in Kneipen schon den Hosenschlitz aufgemacht, ohne vorher auch nur Hallo zu sagen, und wenn zufällig gerade mal nichts läuft, klingele ich rum und finde raus, wer spitz ist.«
Christ, I've had women proposition me at stoplights, I've had em open my fly in bars without even saying hello, and if nothing happens by accident I just call around and find out who's horny.
Außerdem kamen immer etliche Bauern in selbstgewebten paltroks, spitzen Hüten und Holzschuhen, begleitet von ihren vrouwen und eisern ihre reifen jungen Töchter untergehakt, die die Mode des vorigen Jahrhunderts als letzten Schrei darboten, und natürlich die grinsenden Bauernburschen mit den schwieligen Händen und roten Gesichtern, die an einer Ecke standen und einander in die Rippen boxten.
Then too there might be any number of farmers in homespun paltroks, steeple hats and wooden shoes accompanied by their vrouwen and grimly linking arms with their ripe young daughters who made the fashions of the previous century seem au courant, and, of course, the horny-handed, red-faced, grinning young country louts who stood off in a corner thumping one another in the chest.
Ich werde so irre spitz… auch wieder so ein unpassendes Wort… so titz, so klitz, so schwitz… ich werde so schwitz, daß ich auf meine Schwanz-Eier-Einheit runterschaue und das Gefühl bekomme, ich könnte die ganze starre Konstruktion einfach nehmen und langsam abschrauben, Drehung um Drehung, und sie würde als ein einziges massives Teil abgehen, wie eine ungesplintete Tretkurbel am Fahrrad, und ich würde sie dir als Dildo überreichen.
I get so fricking horny … now there’s another inadequate word … so porny, so gorny, so yorny … I get so yorny that I look down at my cock-and-balls unit, and it’s like I could take the whole rigid assembly and start unscrewing it, around and around, and it would come off as one solid thing, like a cotterless crank on a bicycle, and I would hand it over to you to use as a dildo.”
adjective
Ich ignorierte die Spitze.
I ignored the barb.
Cooper ignorierte die Spitze.
Cooper ignored the barb.
Suresh ignorierte die Spitze.
Suresh ignored the barb.
Sie haben eine sehr spitze Feder.
You have a very barbed pen.
Luke ignorierte die spitze Bemerkung.
Luke ignored the barb.
Der Polizist überhörte diese Spitze.
The policeman ignored the barbed remark.
Die Spitze ist abgeflacht und mit Widerhaken versehen.
The head’s flat and flanged with barbs.
Peter ließ die Spitze hingehen.
Peter let the barb pass;
Das könnte eine Spitze gewesen sein, aber es war schwer zu sagen.
There might have been a barb there, but it was difficult to tell.
Hoffentlich traf ihn diese Spitze bis ins Mark.
Hopefully the barb cut its mark.
adjective
Du meinst, ich kann Eier schlagen und ich bin spitz?
‘You mean I can scramble eggs and I’m randy?
Für den spitzen kleinen Luke das Stichwort, um zügig zum Ende zu kommen.
It’s randy little Luke’s cue to be brisk.
Randy hatte auf seinen Befehl den Kopf des Piraten an die Spitze des höchsten Spikes gehängt.
She tried to imagine Randy hanging the Pirate’s head from the top of the tallest Spike.
Da Randy die Geschichte kannte, brauchte Anna sie nicht weiter auszuführen. »Ist ja spitze«, sagte er.
Randy knew the story and Anna didn't elaborate. "Whoop-ti-doo," he said.
Sie rannten die Steintreppe hinunter, Peter und Marty an der Spitze, und dann trennte sich Randi von ihnen und schließlich Jon.
They ran down the spiral stone staircase, Peter and Marty leading. Randi peeled off, then Jon.
Mit Randi an der Spitze schlichen sie aus dem Zimmer und an den geschlossenen Türen anderer Krankenzimmer vorbei den Korridor hinunter.
With Randi in the lead, they slipped quietly from the room and along the corridor past the closed doors of other hospital rooms.
Randi gab ohne zu zögern einen kurzen Feuerstoß aus ihrer MP5K ab, der den Mann an der Spitze von den Beinen riss und auf die beiden anderen warf, die hinter ihm kamen.
Without hesitation, Randi squeezed off a short burst of her MP5K, sending the fellow falling back onto the two behind him.
In ihren frühen Jahren bei den Wahren hatte Andi Steiner mit verschiedenen Frauen geschlafen – nicht verwunderlich, der Steam ließ Neulinge immer besonders spitz werden –, aber die letzten zehn Jahre hatte sie mit Silent Sarey verbracht, und die beiden waren sich treu ergeben gewesen.
Andi Steiner had been with a lot of women during her early years with the True—not a surprise, steam always made newbies especially randy—but she and Sarah Carter had been a couple for the last ten years, and devoted to each other.
adjective
Offiziere und Unteroffiziere der Klasse müssen führen – und zwar an der Spitze.
Class officers and petty officers are expected to lead—from the front.
»Du hast dich nicht allzu stark gewehrt.« Ihre Worte klangen selbst in ihren Ohren recht spitz.
‘Ye did no’ fight very hard.’ Even to her own ears, her voice sounded petty.
Auch die Kranken mit ihren Eifersüchteleien und ihrem Geheimnisgetue, ihren gierigen Leckermäulchen und spitzen Ohren, mit denen sie jeden Schritt in den Gängen belauschten. Erbarmen …
The patients too, with their petty jealousies and their whispered secrets, the sweets they hoarded like misers and the way they lay listening out for footsteps in the corridors. For pity’s sake …
Sie machte nie spitze Bemerkungen über seine Kinder, wie es andere Frauen aus Glen taten, sie langweilte ihn nie mit Dorfklatsch, und sie war nie boshaft oder kleinlich.
She never gave him digs about his children as other Glen women did; she never bored him with local gossip; she had no malice and no pettiness.
Alejandro, dem für Engstirnigkeiten dieser Art jedes Gespür fehlte, erging sich unter seinen Gästen voller Stolz auf seine gesellschaftliche Stellung, auf seine Hacienda, seinen Sohn, und dieses eine Mal auch voller Stolz auf seine Frau, die auf dem Fest wie eine Herzogin wirkte in ihrem Kleid aus blauem Samt und der Mantille aus Brüsseler Spitze.
Alejandro de la Vega, completely alien to such pettiness, walked among his guests with pride in his social position, his hacienda, his son, and for once, his wife, who appeared at the ball dressed like a duchess in a blue velvet dress and a lace mantilla from Brussels.
Weil ihm zugleich alle kleinliche Kunstgriffe zu Gebote standen, deren Gebrauch dem Prinzen ein edles Selbstgefühl untersagte, so konnte es nicht fehlen, daß er nicht in kurzer Zeit die Schwachköpfe auf seiner Seite hatte und an der Spitze einer Partie prangte, die seiner würdig warDas harte Urteil, welches sich der Baron von F*** hier und in einigen Stellen des ersten Briefs über einen geistreichen Prinzen erlaubt, wird jeder, der das Glück hat, diesen Prinzen näher zu kennen, mit mir übertrieben finden und es dem eingenommenen Kopfe dieses jugendlichen Beurteilers zugute halten. (Anmerkung des Grafen von O**) . Das Vernünftigste wäre freilich wohl gewesen, mit einem Gegner dieser Art sich in gar keinen Wettkampf einzulassen, und einige Monate früher wäre dies gewiß die Partie gewesen, welche der Prinz ergriffen hätte.
Since he also had at his command all the petty tricks that the Prince, out of a noble self-respect, forbade himself to employ, it was inevitable that he soon had all the simpletons on his side and was preening himself at the head of a clique all too worthy of him.* The most sensible course of action would naturally have been not to have got involved in a competition with an opponent of this sort, and a few months earlier this would certainly have been the position the Prince would have adopted.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test