Translation for "acute" to german
Translation examples
adjective
“This situation is more acute.”
»Die Situation ist jetzt etwas akuter
CVWS is an acute illness.
KVES ist eine akute Erkrankung.
Acute sense of injustice.
Akutes Empfinden von Ungerechtigkeit.
She’s ac-acutely suicidal again.
Sie ist wieder akut selbstmordgefährdet.
At first the doors were labeled ACUTE MEN’S 1, or ACUTE WOMEN’S 3.
Anfangs stand an den Türen AKUT MÄNNER 1 oder AKUT FRAUEN 3.
The house problem was becoming acute.
Das Wohnproblem wurde akut.
But it was an acute, if subtle, crisis of survival.
Aber es war eine akute, wenn auch unterschwellige Überlebenskrise.
“No acute situation, in other words.”
»Kein akuter Geldmangel, mit anderen Worten.«
An acute anxiety neurosis, at least.
Mindestens eine akute Angstneurose.
Acute nausea and dyspnea.
Übelkeit mit Erbrechen und akute Atemnot.
adjective
From a thousand acute or obtuse angles.
Von »tausenderlei spitzen und stumpfen Winkeln aus«.
Unlit lampshades knife into the shadows with their acute angles;
Unbeleuchtete Lampenschirme schneiden mit ihren spitzen Winkeln in die Dunkelheit;
Frike looked at the acute angle formed where the room's walls met.
Frike betrachtete den spitzen Winkel, wo sich die Wände trafen.
“You never met an Alph’ close up before?” Bunny said acutely.
»Haben Sie noch nie einen Alphaner aus der Nähe gesehen?« fragte Bunny spitz.
It flowed in an acute angle from the left, from the direction of the Capesthorne game covert.
Er kam in spitzem Winkel von links, vom Wildgehege bei Capesthorne her.
Several of them ran off to the side, to fire at the pinned-down party from an acute angle.
Ein paar liefen zur Seite, um die Festgenagelten aus spitzerem Winkel treffen zu können.
The raft was going to be warped across, with the force of the current at a highly acute angle behind it.
Das Floß würde hinübergezogen werden, wobei die Kraft der Strömung in einem sehr spitzen Winkel darauf drückte.
Pappelallee, which forked off at an acute angle, turned into Siedlungstraße after a few hundred meters.
Die Pappelallee, die in spitzem Winkel abzweigte, wurde nach ein paar hundert Metern zur Siedlungsstraße.
The just risen sun came at the Hudson at such an acute angle that the river gleamed like aluminum roofing.
Die Sonne stand in einen so spitzen Winkel zum Hudson, dass der Fluss wie ein Aluminiumdach erstrahlte.
It had come in at an acute angle and had actually bounced off the ice sheet, tumbling for miles.
Er war in spitzem Winkel in die Atmosphä- re eingetaucht, hatte das Eisschild durchschlagen und war taumelnd abgestürzt.
adjective
Your sensitivity is acute.
Deine Sensitivität ist scharf.
Where the acute hearing?
Wo war sein scharfes Gehör?
They have some very acute senses.
Sie haben einige sehr scharfe Sinne.
This was actually quite an acute observation.
Tatsächlich sehr scharf beobachtet.
“Whatzamatter?” Arnie asked acutely.
»Was ist?« fragte Arnie scharf.
It struck that acute observer, Mr.
Ein scharfer Beobachter, Mr.
There become nothing poignant, nothing acute about it;
Es war darin nichts Scharfes oder Brennendes;
The Poohbears had abnormally acute hearing.
Die Puhbären hatten ein außergewöhnlich scharfes Gehör.
Smell is an infant’s most acute sense.
Für kleine Kinder ist der Geruchssinn das schärfste Instrument.
Crystal singers have preternaturally acute hearing.
Kristallsänger haben ein äußerst scharfes Gehör.
adjective
Again his thirst was acute.
Wieder hatte er heftigen Durst.
The pain was acute, white-hot.
Der Schmerz war heftig, weiß glühend.
The relief was so acute it was painful.
Die Erleichterung war so heftig, daß es geradezu schmerzte.
There was an acute pain in the back of his neck.
Er spürte einen heftigen Schmerz im Nacken.
It was so acute that he feared interruptions.
Sie waren so heftig, dass er es nicht wagte, längere Spielpausen einzulegen.
Because of this unusual, acute attraction, their chronology is peculiar.
Wegen dieser ungewöhnlich heftigen Anziehung haben sie eine komische Chronologie.
It wasn’t desire at all—it was need, acute to the point of pain.
Das war keine Begierde – es war ein Bedürfnis, so heftig, dass es wehtat.
He lay there for a moment in acute distributed pain.
Einen Augenblick lang blieb er mit heftigen, über den ganzen Körper verteilten Schmerzen liegen.
She was filled with a tenderness so acute it bordered on grief.
Sie wurde von einer so heftigen Zärtlichkeit ergriffen, dass sie schon an Traurigkeit grenzte.
He righted himself, but he’d twisted his ankle and the pain was acute.
Er fand das Gleichgewicht wieder, aber er war mit dem Fuß umgeknickt, und der Schmerz war heftig.
adjective
The acute suffering, more acute than any other kind of pain. “Be glad,” Jim said. “S-s-sure,”
Intensives Leiden, intensiver als jede andere Art von Schmerz. »Sei doch froh«, sagte Jim.
My fear was not as acute as it had been in the past.
Meine Furcht war nicht mehr so intensiv wie vordem.
Mary felt acutely the inebriation of danger.
Mary hatte ein intensives, rauschhaftes Gefühl von Gefahr.
He was acutely aware of how small and perfect the girl’s body was.
Er war sich intensiv bewusst, wie schmal und vollkommen der Körper des Mädchens war.
Once gripped, it feels acutely, and its sensations in love are particularly profound.
Doch hat es sie einmal erwischt, sind ihre Gefühle besonders intensiv und ihre Liebesempfindungen außerordentlich tief.
She had the acute feeling that someone was watching her. Janey turned. Nothing.
Sie hatte das intensive Gefühl, dass sie beobachtet wurde. Janey drehte sich um. Nichts.
So he could feel pain more acutely and tell them what they wanted to know.
Damit er den Schmerz intensiver fühlen würde – und ihnen verrät, was sie wissen wollten.
Shane, very aware of need that was acutely painful, found a smile somewhere.
Shane, der sein intensives Verlangen schon fast als qualvoll empfand, mußte sich anstrengen, um ihr Lächeln zu erwidern.
Whatever the reason, Teppic was suddenly acutely aware of things around him.
Was auch immer der Grund sein mag: Teppic wurde sich plötzlich auf seltsam intensive Art der Umgebung bewußt.
And this feeling, as with every person of strong sensuous perceptions, was literal, physical, chemical, astoundingly acute.
Und dieses Gefühl war, wie bei jedem Menschen mit starken Sinnesempfindungen, physisch und chemisch fassbar und erstaunlich intensiv.
adjective
His hearing is very acute.
Er hat ein sehr feines Gehör.
Sharks’ electroreceptive senses are remarkably acute.
Die elektrorezeptive Wahrnehmung der Haie ist sehr fein.
Of course, my hearing was much more acute than hers.
Natürlich hatte ich ein sehr viel feineres Gehör als sie.
Beatrice was aware of an acute pounding at her temples.
Beatrice registrierte ein feines Pochen in ihren Schläfen.
It was very distant, but clear to my acute hearing.
Es erklang sehr weit entfernt, aber war für mein feines Gehör sehr klar zu vernehmen.
But even to his acute sense of hearing the sound was too elusive.
Der Schall aber war so schwach, daß er sich selbst seinem feinen Gehörsinn schließlich entzog.
He is a shy, earnest boy, acute at sensing the expectations of others.
Er ist ein schüchterner, ernster Junge mit einem feinen Gespür für die Erwartungen anderer.
An acute sense for locating those special points on the body.
Deren Empfinden so fein ist, dass sie spezielle Punkte am menschlichen Körper ertasten können.
Because of his acute hearing, Coryn was able to pick up much of the conversation.
Mit seinen feinen Schleiereulen-Ohren konnte er beinahe jedes Wort verstehen.
Where were the trained senses of the savage ape–man? Where the acute hearing?
Wo waren die geschulten Sinne des Affenmenschen, sein trainiertes Ohr, seine feine Nase?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test