Translation examples
noun
Die Sinnlosigkeit war überwältigend.
Futility was overpowering.
Und eine himmelschreiende Sinnlosigkeit.
And a blatant futility.
Ein Symbol der Sinnlosigkeit.
A symbol of futility.
Nur sehr wenige Menschen, die die [467] Sinnlosigkeit des Lebens betonen, bemerken die eigene Sinnlosigkeit.
Very few of the people who accentuate the futility of life remark the futility of themselves.
Er machte eine Geste der Sinnlosigkeit.
He made a futile gesture.
Falken, Sinnlosigkeit war auch mein Problem.
Falken, futility was my problem too.
Das Gefühl der Sinnlosigkeit hatte ihn in der Nacht nicht verlassen.
The futility hadn’t fled in the night.
Diese Sinnlosigkeit hatte, sagen wir mal, ein Aroma.
This futility had let’s call it a flavor.
Jocelyn machte eine Geste der Sinnlosigkeit.
Jocelyn spread her hands in a gesture of futility.
Sie machte ihn nicht auf die Sinnlosigkeit dieser Bemerkung aufmerksam.
She didn’t point out the futility of that remark.
Sie wollten nur keine Sinnlosigkeit.
They just didn’t want meaninglessness.
Eine perfide Metapher der Sinnlosigkeit.
A perfidious metaphor of meaninglessness.
Der Schrecken des Todes, der Schrecken der Sinnlosigkeit.
The terror of extinction, the terror of meaninglessness.
DAS IST KEINE Frage von Unmöglichkeit, sondern von Sinnlosigkeit.
It is not a question of being impossible. It is a question of being meaningless.
Selbst wenn uns alles ohne Sinn und Bedeutung erscheint, es muss trotzdem hinter der Sinnlosigkeit einen Sinn geben;
Even if everything seems meaningless, nevertheless there must be some meaning beneath that meaninglessness;
Irgendwo aus der Dunkelheit winkte ihm die große Sinnlosigkeit zu.
Somewhere in the dark a vast meaninglessness was beckoning to him.
 Die vertraute kosmische Sinnlosigkeit. Leben ohne Ziel.
The familiar cosmic meaninglessness. Life without goal.
seine Gedanken, bis zur Sinnlosigkeit strapaziert, wurden wieder ruhig.
his thoughts, worn meaningless, became quiet again.
Sie glauben, sie könnten der Sinnlosigkeit des Daseins entrinnen, dachte sie.
“They think they can escape from the meaninglessness of life,” she thought to herself.
Wie vieles hat mich dort nicht schon durch seine Sinnlosigkeit zur Verzweiflung gebracht!
So many things that annoyed me by their senselessness.
Es wäre so sinnlos gewesen, sich umzubringen, daß er, selbst wenn er es hätte tun wollen, infolge der Sinnlosigkeit dazu nicht imstande gewesen wäre.
To take his life would be such a senseless act that, even if he wished, he could not bring himself to do it because of its very senselessness. If the
Ihre Stimme kämpfte gegen die Hitze an, schlug auf sie ein, goss ihre Sinnlosigkeit in Formen.
Her voice struggled on through the heat, beating against it, molding its senselessness into forms.
Er spürte, wie alles um ihn herum verschwamm, wie ein Gefühl von Sinnlosigkeit an seinem Bewusstsein zerrte und sich Panik breit machte.
He was aware of vagueness, of senselessness teasing at the edges of consciousness, and panic.
Aber er wäre nicht Belloni gewesen, wenn er nicht von den beiden Sinnlosigkeiten die letzte gewählt hätte.
Still, he wouldn’t have been Belloni if he hadn’t chosen the second of the two senseless alternatives.
Sie sah aus, als wolle sie am liebsten davonlaufen, aber sie schien sich der Sinnlosigkeit eines solchen Versuches bewusst zu sein.
She looked as though she really wanted to run away but knew how senseless that would be.
Sich nicht der Sinnlosigkeit dieses Tages beugen, die Bruchstücke meines Lebens zusammenhalten, als würden sie doch ein Bild ergeben.
Avoid surrendering to the senselessness of the day, hold the fragments of life together as if they still had their allotted place in a design.
Es gelte, den Teufelskreis von Schlaflosigkeit und Sinnlosigkeit zu durchbrechen. Das sei alles. Daraus brauche man keine große Sache zu machen.
He just had to break the vicious circle of sleeplessness and senselessness. That was all. It was no big deal.
Aber sie konnte sehen, dass er des Kämpfens müde war. Dass er die Sinnlosigkeit des Weges, den er eingeschlagen hatte, einsah.
But she could see that he was tired of fighting, that he saw the senselessness of the path he had chosen.
Abstraktion ist nur Feigheit, ist ein Kniefall vor der Vergänglichkeit, ist ein Anerkennen der Sinnlosigkeit des ewigen Ablaufs von Ursache und Wirkung.
Abstraction is mere cowardice, it is the artist falling to his knees before transience, it is the recognition of the senselessness in the eternal flow of cause and effect.
Aber es ist sinnlos, und ich vergeude meine Zeit nicht mit Sinnlosigkeiten.
But this is pointless, and I will not waste my time with pointless things.
»In ›reiner‹ und ›angewandter‹ Sinnlosigkeit.
In Pure and Applied Pointlessness.
Alles war getrübt vom Gefühl der Sinnlosigkeit.
Everything was colored by a mood of pointlessness.
Eine einzige große, riesige, sinnlose Sinnlosigkeit.
It’s one great, enormous pointless pit of pointlessness.
Er hatte die Sinnlosigkeit der Debatte begriffen.
He had realized that the debate was pointless.
Es war etwas Abstrakteres. Ein Gefühl von … Sinnlosigkeit?
It was something more abstract. A feeling of . . . Pointlessness?
Aliid schimpfte über die Sinnlosigkeit ihrer Bemühungen.
Aliid groused at the pointlessness of their labors.
Am meisten Angst machte mir die Sinnlosigkeit solcher Aktionen.
It was the pointlessness that frightened me.
Die Geste rührte ihn, aber in ihrer Sinnlosigkeit ermüdete sie ihn auch;
He was touched by the gesture but also weary of it, of its pointlessness;
Wir standen da, bis die Kälte und die Sinnlosigkeit selbst für uns zu viel waren.
We stood until the cold and the pointlessness grew worse than our need.
Ich habe den Sender zerstört, als ich die Sinnlosigkeit erkannte.
I destroyed the transceiver when I saw it was useless.
Dann verzog er das Gesicht über die Sinnlosigkeit dieser Tapferkeit und setzte sich.
Then he grimaced at the uselessness of waste, and sat down.
Die endlose menschliche Grausamkeit und die Sinnlosigkeit des Ganzen.
The endless human cruelty, and the violence without a cause. The uselessness of it all.
Trotz der Sinnlosigkeit begann er nun, seinen Reflexen nachzugeben.
Now he began to give way to his reflexes, despite the uselessness of this.
Vielleicht ging es genau darum, um die pure, zermürbende Sinnlosigkeit des Ganzen.
Perhaps that was the point, the sheer grinding uselessness of it.
Obwohl man sie gebührend betrauert hatte, blieb ein dumpfer Schmerz wegen der Sinnlosigkeit ihres Todes.
Though the mourning was done, some dull ache remained at the uselessness of their deaths.
Die völlige Sinnlosigkeit dieser Aktion bestürzte mich und machte mir das Verschwinden des Rabbi noch unerträglicher.
The utter uselessness of it stunned me, and it only made the Rabbi’s disappearance that much harder to take.
Während wir ausschritten, meinte er wiederholt, daß ich mir der Sinnlosigkeit meiner eigenen Wichtigkeit und meiner persönlichen Geschichte bewußt sein müsse.
He mentioned repeatedly as we walked that I had to be aware of the uselessness of my self-importance and of my personal history.
Sie haben mich leben lassen, meine Schafe hüten und meine Kräuter sammeln lassen, um mir die Sinnlosigkeit des von mir erwählten Lebens klarzumachen.
They let me live, tending my sheep, collecting my herbs, so I might know the uselessness of the life I chose.
Es würde an der Sinnlosigkeit seines künftigen Lebens nichts ändern.
Life would be equally purposeless no matter what his decision was.
Aus der Stadt und ihrer Krone schuf er ein Monument der Sinnlosigkeit: Wenn er unter dem Einfluß von Kreauchee stand, verfluchte er es ebenso hingebungsvoll wie einen Feind.
What he’d in fact created was a monument to purposelessness which, when he was under the influence of kreauchee, he would rail against as at some enemy.
Auf vielen anderen Stationen zeigte man sich bei weitem nicht so gastfreundlich und großzügig wie auf Drogheda, was das Rätsel nur noch rätselhafter machte, weshalb es die Männer, die auf Walze waren, meist auch von Drogheda gleich wieder weitertrieb. Woran mochte es liegen? An ihrer Heimatlosigkeit, an ihrer Ziellosigkeit, an der Sinnlosigkeit ihres Lebens?
Not every place was as hospitable or generous as Drogheda by any means, which only added to the puzzle of why men on the track seemed not to want to stay. Perhaps the weariness and the purposelessness of having no home, no place to go, made them continue to drift.
Vielleicht lag es an all dem, was ihm hier auf Burg Türen widerfahren war, an all den Enttäuschungen, all den verpaßten Gelegenheiten (die braunen Frauenarme, diese strahlende Verheißung eines Kondensstreifens am Himmel, diese Sonne, diese Sonne an diesem wolkenverhangenen Ort!), an all dem Chaos und der Ordnung, der scheinbaren Sinnlosigkeit, dem anscheinend gesteuerten Wahnsinn der Burg.
Maybe it was just all that had happened here in the Castle Doors, all the disappointments, all the missed chances (those brown woman-arms, that bright promise of a contrail, that sun, that sun in this overcast place!), all the chaos and the order, the seemingly purposeless, apparently directed insanity of the castle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test