Translation for "nahem" to english
Translation examples
adjective
adjective
»Sucht in der Nähe, sucht in der Nähe«, sagte der andere.
“Search near, search near!” said the other.
Sie ist nah... sehr nah..., dachte Malfurion unruhig.
She is near…very near… Malfurion thought anxiously.
adjective
adjective
adjective
»Ich versuche nur, mich von meinem nahen Tod abzulenken.«
I'm just trying to distract myself from my impending death.
Dann fegte die atemberaubende Nähe des Ereignisses alle Einzelheiten aus seinem Kopf.
Then the breathless impendency of the event swept his mind clear of details.
Mein Untergang war nahe, und überall sah ich Hinweise auf meinen baldigen Tod.
Doom was stalking me, and signs of impending death were everywhere.
Schweigen breitete sich über die Menge, als die greifbare Nähe des Krieges in die biervernebelten Köpfe eindrang.
The crowd fell silent as the reality of impending war pierced their ale-fogged minds.
Ben hauchte in seine gewölbten Hände, um der nahen Ankunft des Winters zu trotzen.
Fighting off the impending arrival of winter, Ben blew warm air into his cupped hands.
Nur das Wissen um seinen nahe bevorstehenden Reichtum ließ ihn die stichelnden Bemerkungen Hendricks ertragen.
The knowledge of his impending wealth vied in his heart with the chafing impression that Hendrick mocked him.
Das Lebensprogramm der Reinheit war formuliert worden im Augenblick der Zäsur, die sich durch den nahen Aufbruch zu einer größeren Reise ergab.
The resolution to make purity a lifetime goal was made at an important juncture: his impending departure on a lengthy journey.
Sie verteilte ihre Tauben wie eine Gabenbringerin, wie eine Urteilszustellerin, wie eine Botin von Liebesbriefen und Anzeigen nahen Todes.
She handed out her pigeons like a gift giver, like the bearer of verdicts or letters of love or impending death.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test