Translation examples
adjective
Es ist möglich, daß der Schnark sie mit irgendeinem leitenden Material vermischt hat.
But it’s possible that the Snark inserted some conductive material in it.
In das Titan sind Kanäle gebohrt, in denen sich die leitenden Lapidorontiumdrähte befinden.Â
The titanium is drilled with channels that carry the conductive lapidorontium wires.
Nun lagen die beiden Elektroden des REACT-Gürtels auf elektrisch leitendem Metall.
The stun belt's two metal contacts now rested on the conductive metal.
Ihre Neuronen nutzen leitende Polymere statt membranverändernder elektrischer Potentiale.
Their neurons use conducting polymers to carry the signal, instead of membrane action potentials.
Ich hob den Runenstab und lenkÂte meinen Willen durch den psi-leitenden Stab in den Leitstein.
I raised the runestaff and channelled my will down through the psi-conductive pole into the lodestone.
Sobald die Luftschleuse zu und der Kabelschacht versiegelt ist, bildet der Innenraum eine geschlossene leitende Oberfläche.
When the airlock is closed and the aperture for the wiring conduit is sealed, the interior is an unbroken conducting surface.
Hatten sie einen Verdächtigen festgenommen, und sie, als leitende Ermittlerin, führte das Verhör? Wurde der Verdächtige überwacht?
Did they have a suspect in custody and she, as lead investigator, was conducting the interrogation? Was the suspect under surveillance?
Sehr schön – und auch noch ein nicht-leitendes Blatt, damit es beim Einschalten keine peinlichen Kurzschlüsse gibt.
Very neat - and a non-conducting blade, too, so there won’t be any embarrassing shorts when it’s triggered.
Irgend etwas Leitendes muß auf die Pole einer der großen Zellen gefallen sein, aber noch weiß man nicht, was es ist.
Something conductive must have fallen across the terminals of one of the big cells, but no one can find out what it was.
adjective
Also leitender Sararimann.
So, a leading sarariman.
Der leitende Detective wird zum Opfer.
The lead detective becomes the prey.
Ich bin die leitende Agentin in diesem Fall.
I'm the lead agent on this case.
Ich wandte mich dem leitenden Wächter zu.
I turned to the lead security guard.
Lima war der leitende Polizist bei der Festnahme.
Lima was the lead cop on the arrest.
Es war der leitende Offizier der fahrbaren Ortungsstation.
It was the lead officer of the mobile tracking station.
»Ein Riesenschaden«, erklärte der leitende Wächter.
“Great destruction,” the lead warden explained.
Nance Laurel als leitende Staatsanwältin identifiziert.
Identified Nance Laurel as lead prosecutor.
Der leitende Beamte hat eine Helmkamera, die Livebilder liefert.
The lead officer has a helmet camera providing a live feed.
adjective
»Na hör sich mal einer den leitenden Geschäftsführer an.«
“Listen to the senior manager.”
Schließlich war ich die Frau des leitenden Direktors.
After all I was the wife of the managing director.
Bitte schick ihn der Leitenden Direktorin.
Please send it to Her Managing Directorship.' 'Certainly.'
Du fängst am Montag als leitender Direktor an.
You take over as managing director on Monday.
Der leitende Direktor Christopher Holbrook hatte einen dritten.
The managing director, Christopher Holbrook, had a third.
Klar, der leitende Manager war berechtigt, die Evakuierung zu fordern.
Clearly, the station manager was justified in calling the evac.
Es war immer der leitende Manager, der sich der Kabine eines Verstorbenen annahm.
When a hand died, the station manager always cleared the cabin.
Als einer der leitenden Manager der Agentur war er durchtrieben, skrupellos und ehrgeizig.
As one of the senior managers of the Agency, he was cunning, ruthless, and ambitious.
Mein Name ist Jade. Ich bin leitende Assistentin des Managementteams der ICA.
“My name is Jade. I’m a senior assistant to the management team of ICA.
Eine leitende Angestellte, dachte Sandy, die extra hereingebracht wurde, um die Gäste zu beeindrucken.
One of the managers, Sandy thought. Wheeled in to impress.
adjective
Er ist der leitende Direktor.
He’s the Chief Executive.
Ihre Bezahlung wird nur die eines leitenden Angestellten sein.
You’ll be an executive in pay only.
Williams, einem leitenden Angestellten von Worldwide.
Williams, a Worldwide executive.
Van Warts leitenden Angestellten.
Van Wart’s executives.
Okay. Ich bin der leitende Direktor.
‘OK. Well, I’m the Chief Executive.
Mir fiel auf, wie manche Leute spielten, sie wären leitende Angestellte, obwohl sie tatsächlich in leitenden Positionen waren.
I noticed how people played at being executives while actually holding executive positions.
Ich bin eine leitende Angestellte von Norton Aircraft.
I'm an executive of Norton Aircraft.
Du warst nie im Leben eine leitende Bankangestellte.
You was never a financial executive.
Da waren Priester und Softballspieler und leitende Angestellte.
There were priests and softball players and executives.
»Aber er war ein leitender Angestellter«, sagte Phil.
“But he was a business executive,” said Phil.
adjective
Er hat mir eine leitende Stellung in Phoenix angeboten.
He offered me a managerial position in Phoenix.
Chambers nahm seine leitende Stellung viel zu ernst.
Chambers took his managerial role much too seriously.
Der Verkehrsminister versprach, daß die wichtigsten Verbindungen durch Einsatz von leitendem Personal und Armee gewährleistet bleiben würden.
the Minister for Railways promised that essential services would be maintained by managerial staff and the army.
Sollte das Direktorium Sie in eine leitende Position berufen, dann dürfen sie mich infrage stellen – bis dahin sollten Sie die Aufgaben wahrnehmen, die ich für Sie vorgesehen habe.
When the board appoints you to a managerial position you can question my choices; until then you need to take care of the duties I assign to you.
Nun waren die meisten leitenden Stellen auf der Lancer von diesen amerikanischen Managertypen wie Ted besetzt, und Nigel brachte es nicht fertig, mit ihnen warm zu werden, vom Altersunterschied einmal abgesehen.
Many of the senior positions on Lancer were held by the affable American managerial types like Ted, and more than age differences separated Nigel from them.
Traugott Pfeffer, ehemals Leitender Angestellter der Staatlichen Münze, jetzt Meister im VEB »Phalera«, der eigensinnigerweise zur Abteilung Konsumgüterproduktion des Chemischen Kombinats gehörte, hatte seine Methoden, sich von der »ausgezeichneten Qualitätsarbeit« zu überzeugen, die im Betrieb geleistet wurde – die Urkunde hing über seinem Tisch in der Meisterbude, einem Vogelnest aus Wellblech über der Werkhalle, das freie Rundumsicht gewährte.
Traugott Pfeffer, formerly in a managerial position in the Republic’s Mint, now a foreman in VEB Phalera, which some quirk of fate had made part of the consumer goods production department of the Chemical Combine, had his own methods of convincing himself of the ‘outstanding quality of work’ that was done in his company – the certificate was hung over his desk in the foreman’s office, a bird’s nest of corrugated iron that allowed an all-round view of the shed.
In jenen Zeiten - als man mit inoffiziellen Quotenregelungen dafür sorgte, daß möglichst wenige Juden an Colleges und Fachschulen kamen; als aufgrund der von niemandem in Frage gestellten Diskriminierung Juden in den großen Unternehmen keine nennenswerten Beförderungschancen hatten; als Juden unter dem Vorwand strenger Vorschriften die Mitgliedschaft in Tausenden gesellschaftlichen Organisationen und kommunalen Einrichtungen verwehrt wurde — war Peterfreund einer der ersten der kleinen Handvoll Juden, die bei Metropolitan Life jemals eine leitende Stellung hatten einnehmen dürfen. »Er hat dich dafür vorgeschlagen«, sagte meine Mutter.
In those days of unadvertised quotas to keep Jewish admissions to a minimum in colleges and professional schools and of unchallenged discrimination that denied Jews significant promotions in the big corporations and of rigid restrictions against Jewish membership in thousands of social organizations and communal institutions, Peterfreund was one of the first of the small handful of Jews ever to achieve a managerial position with Metropolitan Life. "He's the one who put you up for it," my mother said.
adjective
Einen leitenden Polizeibeamten.
Senior police officer.
Das musste ein Leitender Hülsenmeister sein.
This must be a senior Podmaster.
Oder dem Leitenden Wachoffizier?
Or to the senior officer of the watch?
»Leitender Ermittler Renko, in Italien ist ein Leitender Ermittler jemand mit einem Besen.«
Senior Investigator Renko, in Italy a senior investigator is a man with a broom.”
Er ist leitender Angestellter in der Direktion.
He is a senior man in the directorate.
Ein leitender Ermittler aus Moskau.
A senior investigator from Moscow.
»Negativ, Leitender Flottenkapitän.«
Negative, Senior Fleet Captain.
Henneman war der leitende Offizier.
Henneman was the senior officer—an irregularity.
Werden alle leitenden Leute anwesend sein?
All the senior staff will be present?
Filotowa. Leitender Ermittler: A.
Filotova, Senior Investigator A.
adjective
Mit anderen Worten: er sammelt und schreibt schon einiges für die »Wanderjahre«, doch die leitende Idee ist ihm noch nicht klar.
In other words, he was writing and collecting things for the Journeyman Years, though the central idea wasn’t clear to him yet.
adjective
Unsere leitende Klasse, heuchlerisch und verlogen, wie sie ist, hat schon immer gern von der Kultur Besitz ergriffen.
The ruling class of our country, haughty charlatans, have always liked to appropriate culture.
Wenn eine Partei hinterher Protest anmeldet, kann der leitende Meditechniker das Tri-Di-Band abspielen und feststellen, ob irgendwelche Regelverstöße begangen wurden. Auf diese Art kommen wir einem Schwindel immer auf die Spur.
If either side requests, the dueling machine's chief meditech can review the tape and determine if any rules were broken. Thus, even if there is foul play of some sort, we can at least catch it"
adjective
Es gibt einige wenige, die von den Lehren der Leitenden Körperschaft abweichen.
There are a very few who depart from the teachings of the Governing Body.
ihre leitenden Gremien konnten ohne meine Einwilligung nicht zusammenkommen und nicht einmal Bischöfe ernennen;
its governing body could not meet or even appoint bishops without my consent;
Auch die revolutionäre Aktion kann dem Befehl dieser uns leitenden Organe entspringen, noch ehe die Wissenschaft den Geist der Armen gebildet hat.
Revolutionary action, too, can be born of this same propensity of the organs that govern us, even before science educates the minds of the poor.
Es handelte sich dabei um Regierungsbeamte und Geheimagenten, leitende Angestellte der IT- und Finanzbranche, Angestellte von Militärfirmen und Polizeibeamte in der ganzen Welt.
The converted spy. These were turned employees in government agencies around the world, in businesses like telecommunications and finance, and in military contractor and law enforcement positions.
Die Position eines leitenden Special Agent war der höchste Rang, den ein FBI-Mitarbeiter erreichen konnte, sofern er nicht im Hauptquartier tätig war, dem »Regierungssitz«, wie Hoover es nannte.
The position of special agent in charge was the highest a man could hold in the FBI without working at headquarters—“the Seat of Government,” as Hoover called it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test