Translation for "leitend bei" to english
Leitend bei
  • leading at
  • conductive at
Similar context phrases
Translation examples
leading at
Also leitender Sararimann.
So, a leading sarariman.
Der leitende Detective wird zum Opfer.
The lead detective becomes the prey.
Ich bin die leitende Agentin in diesem Fall.
I'm the lead agent on this case.
Ich wandte mich dem leitenden Wächter zu.
I turned to the lead security guard.
Lima war der leitende Polizist bei der Festnahme.
Lima was the lead cop on the arrest.
Es war der leitende Offizier der fahrbaren Ortungsstation.
It was the lead officer of the mobile tracking station.
»Ein Riesenschaden«, erklärte der leitende Wächter.
“Great destruction,” the lead warden explained.
Nance Laurel als leitende Staatsanwältin identifiziert.
Identified Nance Laurel as lead prosecutor.
Der leitende Beamte hat eine Helmkamera, die Livebilder liefert.
The lead officer has a helmet camera providing a live feed.
conductive at
Es ist möglich, daß der Schnark sie mit irgendeinem leitenden Material vermischt hat.
But it’s possible that the Snark inserted some conductive material in it.
In das Titan sind Kanäle gebohrt, in denen sich die leitenden Lapidorontiumdrähte befinden.Â
The titanium is drilled with channels that carry the conductive lapidorontium wires.
Nun lagen die beiden Elektroden des REACT-Gürtels auf elektrisch leitendem Metall.
The stun belt's two metal contacts now rested on the conductive metal.
Ihre Neuronen nutzen leitende Polymere statt membranverändernder elektrischer Potentiale.
Their neurons use conducting polymers to carry the signal, instead of membrane action potentials.
Ich hob den Runenstab und lenkÂte meinen Willen durch den psi-leitenden Stab in den Leitstein.
I raised the runestaff and channelled my will down through the psi-conductive pole into the lodestone.
Sobald die Luftschleuse zu und der Kabelschacht versiegelt ist, bildet der Innenraum eine geschlossene leitende Oberfläche.
When the airlock is closed and the aperture for the wiring conduit is sealed, the interior is an unbroken conducting surface.
Sehr schön – und auch noch ein nicht-leitendes Blatt, damit es beim Einschalten keine peinlichen Kurzschlüsse gibt.
Very neat - and a non-conducting blade, too, so there won’t be any embarrassing shorts when it’s triggered.
Irgend etwas Leitendes muß auf die Pole einer der großen Zellen gefallen sein, aber noch weiß man nicht, was es ist.
Something conductive must have fallen across the terminals of one of the big cells, but no one can find out what it was.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test