Translation for "kess" to english
Kess
adverb
Similar context phrases
Translation examples
adjective
QUEENIE sieht JACOB mit einem kessen Lächeln an.
Queenie gazes at Jacob, a cheeky smile on her face.
Da kommt dir der wieder, ein kesser Junge, ein feiner Pinkel, ich sag dir, Franz, du faßt dir an die Stirn, was ist denn mit dem passiert, hat der sich steinachen lassen von gestern?
Then he comes back, cheeky, nicely done-up, I tell you, Franz, you scratch your head, what happened with him, did he get the monkey gland treatment or something.
Natürlich hatte mir niemand erzählt, dass mein kesses kleines Bienenstich-Video während der Zeit, in der ich weggeschlossen war, zu einem weltweiten Nummer-eins-Hit avanciert war.
Of course, no one in the system had told me that, while I was locked up, my cheeky little getting-stung video had become a global number one hit.
Ja die könn wir brauchen.« Franz läßt den Kopf sinken: »Kesse Jungs.« »Na du brauchst et ja nicht.« »Nee – ick brauch et nicht.
We could use their sort all right.’ Franz’s head drops: ‘Cheeky fellers.’ ‘Well, it’s not something you need to be doing.’ ‘No, I don’t – need it.
vermutlich um den künstlerischen Charakter dieser Zusammenkunft zu würdigen, hatten sie ihre Gewänder gegen feenhafte Kleidung kesser Melusinen eingetauscht, mit konischen, sternenbesetzten Hüten und hautengen, mit silbernen Pailletten bestickten Kleidern, die ihren Hintern unbedeckt ließen.
doubtless in homage to the artistic nature of the assembled guests, they had exchanged their tunics for cheeky Mélusine fairy costumes, with conical hats covered in stars and skintight dresses in silvery sequins that exposed their asses.
Dann muß ich sie also, bis ich krepiere, behalten.« »Na vielleicht.« »Sagt sie auch.« Franz lachte kolossal, Reinhold ärgerte sich: »Mensch, sei doch nicht so dämlich.« Nein, das ging Franz nicht ein, ein so kesser Junge, mit Dynamit ins Gaswerk, und jetzt sitzt er da und bläst den Trauermarsch.
Which means I gotta keep her till the day I die.’ ‘Could be.’ ‘Well, that’s what she says.’ Franz laughed volcanically. Reinhold was angry: ‘Christ, don’t be such an arse.’ No, it wasn’t really any of Franz’s business, a cheeky fellow, fearless, carries dynamite into a gasworks, and now he’s sitting there all blue.
adjective
Murphys Exmann, ein kesser Kater
Murphy’s ex-husband, a saucy tom
Paddy, Mrs Murphys Exmann, ein kesser Kater
Paddy, Mrs. Murphy’s ex-husband, a saucy tom
Elaine schaute mich an und lächelte ihr kesses Feen-Lächeln.
Elaine looked back at me, smiling her saucy imp's smile.
Seine Frau hatte riesige Brüste und wurde Kesse Katie genannt.
His wife had big bosoms and went by the name of Saucy Sue.
Niemals hatte sie erlebt, dass der Vater die Mutter so »kess« angefasst hatte.
She had never, ever, seen Father touch Mother in a saucy way.
Das kesse Mädchen leckte sich die Lippen und lächelte ihn an. »Nein«, sagte er knapp.
The saucy girl was licking her lips, smiling at him. “No,” he said tersely.
Aus der Lichtung hinter ihnen erhob sich stümperhafter Gesang, ein »Happy Birthday« zu Ehren der Kessen Katie.
From the clearing beyond rose the sound of voices raggedly singing ‘Happy Birthday’ in honour of Saucy Sue.
Die Lehrerin so sprechen zu hören, fast so kess wie die größeren Mädchen, nimmt der Kleinen die Befangenheit.
Hearing the teacher speak in that way, in a saucy voice almost the way big girls speak, the child relaxes.
Brees Innenleben ist von Burlesque beherrscht, von Nachtclubsängerinnen und kessen Stripperinnen, unter anderem dem berühmten Damenimitator Vickie Lynn.
Bree's inner life is one of burlesque, complete with singers and saucy strippers, including famed female impersonator Vickie Lynn.
Festus war immer ein Liebhaber des Circus gewesen, hauptsächlich wegen der kessen Frauenzimmer, neben denen er auf den nicht nach Geschlechtern getrennten Rängen sitzen konnte.
Festus had always been a keen attender at the Circus, mainly because of the saucy women he could sit next to in the unsegregated seats.
adjective
Maureen Earlys Busen wurde als KESS eingestuft;
Maureen Early’s bosom was judged to be PERKY;
»Ich weiß nicht genau, ob diese kesse Art dir wirklich steht.«    v
“I’m not sure perkiness really suits you.”
Einer von diesen kessen, süßen, die mit menschlicher Stimme reden.
One of those perky, cute ones that get to talk in a human voice.
Ein Gesicht mit straffer Haut, kesser Nase, nachgezogenen Augenbrauen, voller Unterlippe.
It was a taut-skinned face, perky nose, eyebrows pencilled in, full lower lip.
Die kesse Frau auf dem Bild in der Bedienungsanleitung schien kein Problem damit zu haben, ihre Fenster bruchfest zu machen;
The perky woman in the illustrated guide didn’t seem to be having any difficulty reinforcing her windows;
Das sehe ich. Geschlagen mit kessen Brüsten und weichen Lippen und einem hübschen, festen Hinterteil.
So I see. Afflicted with perky bosoms and soft lips and a nice, firm bottom.
Aber dann gab es eine große Abschiedsparty für jemanden, und da flirtete Lee mit ihr auf seine kesse coole Art.
But then there was a big good-bye party for somebody, and at it Lee flirted with her in his perky cool way.
Das Bild verschwand und wurde von einem in Würde gealterten Nachrichtensprecher sowie einer deutlich jüngeren, kessen blonden Nachrichtensprecherin abgelöst.
The picture disappeared, replaced by a handsomely aging anchorman and a much younger, perky blond anchorwoman.
Ihre Füße, die in kessen rotweiß gestreiften Socken und weißen Pumps gesteckt hatten, waren auf einer zerbrochenen Flasche gelandet.
Her feet, in their white pumps and perky red-striped socks, had been resting against a broken bottle.
Neben ihm an der Konsole saß sein amerikanisches Pendant, eine kesse rothaarige Ingenieurin, die vom Jet Propulsion Laboratory des California Institute of Technology ausgeliehen worden war.
Sitting beside him at the console was his American counterpart, a perky redheaded engineer on loan from CalTech’s Jet Propulsion Laboratory.
adjective
Sie blieb vor uns stehen, kess anzusehen in ihren neuen Bluejeans und der weißen Bluse.
She paused before us, crisp in fresh blue jeans and a white blouse.
Ihr Haar war zu einem Pferdeschwanz gebunden, und sie machte einen kessen Eindruck – bis auf ihre Augen, die rot waren, und die Tränen, die ihr über die cremigen Wangen rannen. „Tommy!
Her hair was pulled back into a ponytail, and she had a fresh look about her, except for her eyes, which were red, and the tears streaking down her creamy cheeks. “Tommy!
»Eine große Schönheit war sie nicht«, sagt Pilz, »aber kess und hübsch und freundlich, und Seine Gnaden schien ihr nicht abgeneigt zu sein.« Während der zwei Wochen vor dem Jungfrauentag, so weiß der Zwerg zu berichten, hatte es Lord Unsieg so eingerichtet, dass Myrielle ein halbes Dutzend Mal mit dem König das Nachtmahl einnahm.
Mushroom says, “but she was fresh and pretty and pleasant, and His Grace did not seem averse to her.” During the fortnight leading up to Maiden’s Day, the dwarf tells us, Lord Unwin had arranged for Myrielle to share half a dozen suppers with the king.
adverb
Viele Engländerinnen ritten genauso gut wie Daisy, aber nur wenige wirkten im Sattel so kess und selbstsicher.
Many English girls could ride a horse as well as Daisy, but few looked so pertly assured in the saddle.
Tatsächlich war sie es nicht gewohnt, von einer anderen Dame überhaupt wohlwollende Kommentare zu hören. Sie änderte ihre Meinung, vergaß ihre affektierte Aussprache und lächelte Hetty keß an.
Indeed, she wasn’t used to receiving any praise at all from another lady. She revised her opinion, forgot her affected drawl and smiled pertly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test