Translation for "in erster linie" to english
Translation examples
adverb
Jede war in erster Linie gegen die andere.
Each was primarily against the other.
Die Dolmetscherin war in erster Linie für sie da.
The interpreter was there primarily for them.
Die Wohnung ist in erster Linie cremefarben.
The apartment is primarily cream.
In erster Linie dreht sie sich um die Wahrheit.
Primarily, it is about truth.
Mir geht es in erster Linie um das Outfit.
Primarily, it’s the outfit.
In erster Linie als Ramme konstruiert.
Designed primarily as a ram.
»Sie sind in erster Linie Chirurgin, oder?«
“You’re primarily a surgeon, aren’t you?”
Es war in erster Linie eine Frage dessen, was erforderlich war.
It was primarily a question of what was necessary.
    »Es geht dabei nicht in erster Linie um sie.«
“It isn’t primarily to do with her.”
adverb
In erster Linie wollte sie aber weg von hier.
Mainly, though, she just wanted to get out of here.
«In erster Linie wegen dir, chérie.»
Mainly because of you, cherie!”
Vielleicht hat er es in erster Linie für dich getan.
Perhaps he did it mainly for you.
In erster Linie, weil ich mir Sorgen um dich machte.
Mainly, because I was concerned about you.
Die Exxilons sind in erster Linie Nachtmenschen.« »Exxilons?
The Exxilons are mainly night creatures.’ ‘Exxilons?
In erster Linie las er die Lokalzeitung.
In fact, what he mainly read was the local paper.
In erster Linie hat man die Vorstellung von auseinanderberstendem Metall.
Mainly it gives you a vision of bursting metal.
Wir versuchen in erster Linie, das Volk zu beruhigen.
We are mainly trying to keep the people calm.
In erster Linie Studenten vom Trinity, diese Jungs.
Students from Trinity mainly, those boys.
Ich bin in erster Linie noch hier, weil sie sich nicht die Mühe machen möchten.
I’m here mainly because they can’t be bothered to exert themselves.”
adverb
Die Leidenschaft in erster Linie.
Passion, first of all.
Er war in erster Linie ein Gentleman.
He was first and foremost a gent.
Es war in erster Linie dein Plan.
This was your idea, in the first place!
In erster Linie sind wir befreundet.
First and foremost, we are friends.
In erster Linie ist er ein Druckmittel.
In the first place, he's a lever.
Immer in erster Linie Soldat sein.
Always a soldier first.
In erster Linie medizinisches Zeug.
Medical stuff first.
Auf was kam es jetzt in erster Linie an?
What did it all come down to, first and foremost?
adverb
In erster Linie Beobachtungsdaten, Sire.
Principally observational data, Sire.
Ihre Pflicht war in erster Linie, ihre Klientin zu schützen, nicht ihre Einkäufe.
Her duty was to protect her Principal, not the shopping.
Ihr gesundes Aussehen war in erster Linie der Grund, ihr ein Anrecht auf Schönheit zuzubilligen.
Her appearance of health constituted her principal claim to beauty;
Dabei lernte er, dass die Kommunikation in der Diplomatie in erster Linie die Aufgabe hat, Sinngehalte zu verschleiern.
He learned that, in diplomacy, the principal function of communication is to mask meaning.
Wir könnten die Pause gebrauchen.« In erster Linie meinte sie, daß Cal die Pause gebrauchen konnte.
We could use the break.' She meant that Cal could use it, principally.
»Ich habe mir schon gedacht, daß es nicht in erster Linie Praejecta ist, gegen die du etwas einzuwenden hast«, sagte Narses langsam.
“I have been assuming that it is not principally Praejecta you object to,” Narses said slowly.
Die Eignung des jungen Mannes für das Amt beruhte in erster Linie darauf, dass seine Mutter Wayna Qhapaqs Schwester gewesen war.
The teenager’s principal qualification for the post was that his mother was Wayna Qhapaq’s sister.
Ich nehme an, Illvin wurde in erster Linie als Wegzehrung für Euch mitgenommen.«    Arhys zuckte zusammen. »Meinen Posten verlassen?
Illvin was brought along principally, I suppose, as your commissary." Arhys winced. "Desert my post?
Ich glaube, daß es der Frau des höchst ruhmvollen Heerführers in erster Linie darum geht, eine Ehe zwischen ihrer Tochter und dem Enkel der Kaiserin zu verhindern. Das ist alles;
I believe that the wife of the most glorious count is concerned principally to prevent a marriage between her daughter and the empress’s grandson. That is all;
Subble ortete ihn in erster Linie per Ohr. Er stellte fest, daß er für den Augenblick sein Sehvermögen im Infrarotbereich verloren hatte.
Subble placed it principally by ear, discovering that he had temporarily lost his infrared vision, more sensitive to damage than normal sight because it was artificially implanted.
adverb
»Mich selbst in erster Linie!« gab der Doktor zu.
‘Myself, chiefly!’ admitted the Doctor.
»Es ist in erster Linie meine Schuld«, sagte ich.
I said: ‘It’s chiefly my fault.’
In erster Linie dekorativen und ästhetischen Zwecken;
The use and function of these flowers is chiefly decorative and recreational;
Na ja, nein, mit unserem Besuch haben wir in erster Linie den Friedensprozess im Sinn.
Well, no, we came chiefly with the peace process in mind.
Doch bleibt es eine Tatsache, dass sie als Sozialisten gegenwärtig in erster Linie für Historiker von Interesse sind.
Yet the fact remains that, as socialists, they are today of interest chiefly to the historian.
Auf den Anwesen leben nun die wichtigsten Unterstützer des Oberhaupts – in erster Linie die Häuser Arcos und Telemanus.
They are now filled with the Sovereign’s most powerful supporters—chiefly Houses Arcos and Telemanus.
»Healy meinte, wir sollen das der Drogenfahndung überlassen. Ist jetzt in erster Linie deren Angelegenheit.«
‘Healy’s saying we should hand the lot over to the Drugs Squad now that it’s chiefly of interest to them.’
Verantwortlich war dafür in erster Linie Metellus das Ferkel, der mit einigen Feinden seines exilierten Vaters Metellus Numidicus Schweinebacke abrechnen wollte.
chiefly as the result of the efforts of Metellus Numidicus Piggle-wiggle’s son, the Piglet, to bring some of his vindicated father’s enemies to account.
Die Einsicht, dass er in erster Linie ein imaginäres Geschlechtsleben führte, deprimierte ihn, obwohl er heute nur eine halbe Lopressor-Pille genommen hatte;
The conviction that he chiefly had an imaginary sex life depressed him, and he’d taken only half a Lopressor pill today;
Wir waren alle dagegen, unsere eigenen Forschungslabors aufzubauen, in erster Linie, weil unser Unternehmen aus so einer großen Bandbreite von Firmen besteht, aber er wollte es so.
We all opposed his setting up our own research laboratories, chiefly because our companies span such a gamut of industries, but he insisted.
Die Dänen, die im neunten Jahrhundert über England herfielen, waren zweifellos Angreifer, verstanden sich aber in erster Linie als Invasoren und Eroberer.
To go viking meant to go raiding, and the Danes who fought against England in the ninth century, though undoubtedly raiders, were preeminently invaders and occupiers.
»Da haben wir’s – eine belastende Zeugenaussage!«, rief Elaine. Sie war Anwältin für Firmenrecht bei Eggers, Beck & Schmiedel, einem der führenden Rechtsanwaltsbüros der Stadt, das in erster Linie darauf spezialisiert war, so viele Stunden wie möglich abzurechnen.
“There you have it, corroborating testimony!” said Elaine, who was a corporate lawyer with Eggers, Beck & Schmiedel, one of the city’s preeminent firms. Above all else they specialized in billable hours.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test