Translation for "gleichmässigkeit" to english
Translation examples
Die Gleichmäßigkeit dieser Daten machte ihn nervöser, als wenn er einen Fehler entdeckt hätte. Es war zu vollkommen.
The uniformity of it made him more nervous than any flaw. It was too perfect.
die Gleichmäßigkeit des Bewuchses und sein nasser Glanz ließen an Kunststoff denken.
its glossiness and regularity made him think of synthetic fabrics.
Das Lamellengebläse der Klimaanlage veränderte in steter Gleichmäßigkeit die Richtung des Luftstrahls.
The slatted blower of the air conditioning unit changed the direction of the airflow at regular intervals.
Charlotte ließ sich zurückfallen, gesellte sich zu Angela, die mit maschinenhafter Gleichmäßigkeit dahinstapfte.
Charlotte dropped back until she was walking alongside Angela, who was marching forward with machinelike regularity.
das heißt, sie vereinigte die Gleichmäßigkeit der Flugbahn, die für sämtliche Kometen charakteristisch ist, mit der allen göttlichen oder halbgöttlichen Kunstprodukten anhaftenden Sturheit.
that is to say, it combined the regularity of trajectory which is a characteristic of comets with the innate cussedness of all divine or semi-divine artefacts.
Ich trat also näher, dabei verfluchte ich ihn leise, und auch seine Löwin, und beobachtete das Klopfen von Attis Schwanz, der mit der Gleichmäßigkeit eines Metronoms hin und her pendelte.
I approached, cursing under my breath, him and his lion both, trembling and watching the tip of her tail as it swiped back and forth as regular as a metronome.
Er musste ihr nicht ins Gesicht sehen, um zu wissen, dass sie in sich selbst versunken war und durch alles hindurchstarrte, was sich in ihr Blickfeld stellte, während sie sich mit stoischer Gleichmäßigkeit den rechten Unterarm kratzte.
He didn’t have to look at her face to know that she was lost in her own thoughts and gazing right through everything in her line of vision, while scratching her right forearm with stoical regularity.
Die Axtschläge kamen mit metronomischer Gleichmäßigkeit wie der Stundenzeiger einer Standuhr; daneben hörte er das aufgeregte Ticken seiner eigenen Armbanduhr, das klang, als würden Späne von einem Holzklotz fliegen.
The blows of the axe came with metronomic regularity, like the hour hand in a grandfather clock: underneath them, he heard the nervous ticking of his own wristwatch, like splinters flying from the log.
Indem ich durch die Eisdecke hindurch lotete, konnte ich die Beschaffenheit des Seegrunds genauer bestimmen, als dies in einem Hafen möglich wäre, der nicht zufriert. Die große Gleichmäßigkeit des Bodens überraschte mich.
As I sounded through the ice I could determine the shape of the bottom with greater accuracy than is possible in surveying harbors which do not freeze over, and I was surprised at its general regularity.
Kriterium C: Gleichmäßigkeit der Schreibbewegung. Indikatoren für Selbstkontrolle bei Proben Nr. 1 bis Nr. 3, danach deutliche Verschiebung in Richtung Indikatoren für psychische Störung.
Reference C: Regularity of movement. Indicators of self-control in samples #1–#3 altering markedly toward indicators of emotional disturbance thereafter. Reference D: Expansion of writing movement.
diese roh gebändigte Eleganz erstaunte ihn immer wieder, und ebenso die Gleichmäßigkeit, mit der die Gewölbedecke der Flure abends, im Schein nackter Glühbirnen, Streifen um Streifen im Parkett wiederkehrte, nach all den Zertrampelungen des Tages.
again and again he was astonished at this crudely controlled elegance, similarly at the regularity with which the arched ceiling of the corridors reappeared in the evening, in the light of unshaded bulbs, strip by strip in the wooden floor, after all the boots that had trampled on it during the day.
noun
Die Gleichmäßigkeit der Farbe war beängstigend.
The evenness of the color was alarming.
Er mußte die Schlichtheit, die Gleichmäßigkeit ihrer Perlenstickerei verstehen lernen.
He had to understand the simplicity and even placement of the beads in her beadwork.
Er blieb völlig reglos und atmete mit geübter Gleichmäßigkeit, obwohl sein Körper nach Erleichterung, nach Bewegung schrie.
He remained perfectly motionless, breathing with a practiced evenness, his body crying out for relief, for movement.
Sie nickte huldvoll und entschwand, ihre Schritte hallten in gelassener Gleichmäßigkeit auf dem polierten Holzfußboden des langen Korridors wider.
She nodded graciously and departed, her footsteps ringing in even measure on the polished hardwood floor of the long passage.
Jedoch er wartete zu lange, schoß über das Ziel hinaus, und hörte, wie seine Stimme jenseits jeder Gleichmäßigkeit zur Versteinerung geronn.
Alas, he waited too long, overshot the mark, and heard his voice go well beyond evenness into petrification.
Es war, es war … und in gänseweißen, rußdurchkörnten Flockendaunen, Organismen (Seesternen, Kinderhänden) ähnlicher als leblosen Kristallen, schwebte der stille Schnee durch die Gleichmäßigkeit der Tage.
Once, once there was … and the silent snow, goose-white, downy flakes with grains of soot, more like organisms (starfish, children’s hands) than lifeless crystals, floated through the even tenor of the days.
Der Plakatkarton reflektiert so unauffällig, dass ich seine Wirkung auf dem Holz nicht erkennen kann, aber ich nehme mal an, dass er einen wesentlichen Beitrag zur Helligkeit und Gleichmäßigkeit der Beleuchtung leistet.
The poster board is reflecting so subtly that I cannot detect its effect on the wood, but I assume it is making a crucial contribution to the brightness and evenness of the light.
Grillengezirpe, myriadenhaft, dennoch in einem einzigen anhaltenden Ton, durchdringend, dennoch still vor Gleichmäßigkeit, weder anschwellend noch abschwellend, erfüllte mit seinem Schwirren das dämmernde Land;
The chirping of crickets, myriadfold yet issuing as one continuous monotone, piercing yet lulling in its evenness, neither rising nor falling, vibrated throughout the twilit land;
Alan Backus erinnert sich, dass Ron nach der ersten Version des Showtime besessen war von der Qualität und Gleichmäßigkeit der Bräune und zu dem Schluss kam, dass die Rotationsgeschwindigkeit des Spießes noch nicht optimal war.
Alan Backus says that after the first version of the Showtime came out Ron began obsessing over the quality and evenness of the browning and became convinced that the rotation speed of the spit wasn’t quite right.
Ich sah und erkannte sofort den Unterschied zwischen Raphael und Rubens.“ Blake machte die Gleichmäßigkeit zum Götzen und verhinderte somit die Entwicklung und den Einklang seines Geistes.
I saw and knew immediately the difference between Raphael and Rubens.” Blake made an idol of consistency, and thus hindered the development and sympathy of his mind.
Aber trotzdem bin ich mir sicher, dass die Fotos von einer Person stammen. Da ist etwas, das ich nicht genau benennen kann, aber im Kern sind es zwei Punkte: die Gleichmäßigkeit der Komposition und die Entscheidung, sie zusammen aufzubewahren. Da ist eine Verbin­dung.« »Okay. Sie sind sich also sicher, dass dieser Mann bei der Pro­duktion dieser Fotos eine Rolle spielt.
No, I take your point and I could be wrong, but I’m certain these came from the same origin. There’s something I can’t quite put my finger on, but what it amounts to is a consistency of composition and the decision to store them together. There’s a connection.’ ‘Okay. You feel sure somehow that this man is involved in the creation of these pictures.
Des Webers Kopf bewegte sich mit unnatürlicher Gleichmäßigkeit von einer Seite zur anderen;
The Weaver’s head moved with alien smoothness from one to the other side.
Er geht schnell, der Kraft seiner Gliedmaßen, der Gleichmäßigkeit seines Herzschlags bewusst.
He walks fast, conscious of the vigour of his limbs, the steadiness of his heartbeat.
Es war nicht nur ein Verrinnen, sondern ein Pulsen, ein rhythmisches Pulsen mit der unerbittlichen Gleichmäßigkeit eines kosmischen Herzschlags. Ba-bump. Ba-bump.
It didn't just run, it pulsed, and there was a rhythm to it, something as remorselessly steady as a cosmic heartbeat. Ba-bump. Ba-bump.
Mit unglaublicher Ruhe und Gleichmäßigkeit hatte Lando den Roboter bis auf Augenhöhe hochgehoben, ihn dann an seinem massiven Brustkorb vorbeigeführt bis zu seiner anderen Hand.
With incredible slow steadiness, Lando had raised the robot up to his eye level, then across his mountainous chest, over to the other hand.
»Ja, das weiß ich, großes Wesen«, sagte Gul'dan, überrascht von der Stärke und Gleichmäßigkeit seiner Stimme. »Ich weiß es, und ich nehme das großzügige Angebot an.« Kil'jaeden lächelte.
"I do know. Great One," Gul'dan said, surprised by the strength and steadiness of his voice, "I know, and I accept my lord's most generous offer." Kil’jaeden smiled. "Excellent,"
Die Schraube drehte sich langsam in der lockeren Masse aus goldgelben Körnern, hob sie mit hypnotischer Gleichmäßigkeit im Innern eines transparenten Kragens und deponierte das hochgepumpte Material in einer zweiten »Pfütze«, die sich eine Ebene höher am und im kariösen Felsen erstreckte, wo eine weitere Gruppe aus Schrauben und Sandrädern, wie Teile eines großen Uhrwerks, den Sand erneut nach oben beförderten, und so weiter, Ebene um kleiner werdende Ebene, bis schließlich ganz oben nur noch eine Pumpschraube stand, mehr als zur Hälfte im dunklen Felsgestein versenkt. Ihr Sand, nicht mehr als ein Rinnsal, rieselte in eine kleine, überlaufende Gipfellache.
the slowly rotating screw twisted lazily in the dark-gold grains, raising them inside a transparent collar with a hypnotic steadiness to deposit the lifted material, a minute or so later, into another pool on a higher tier of the outcrop, where a second level of raising screws and sand-wheels like pieces of giant clockwork would transport the material further up, and so on, for level after level and diminishing tier after diminishing tier until a single last raising screw, buried in a tunnel inside the dusty peak of the tor, deposited a small trickle of sand to an overflowing pool at its very summit.
noun
Aber diese Gleichmäßigkeit war nicht sichtbar;
But that symmetry was not visible;
Das kleine Mädchen im weißen Kleid vereinnahmte ihn mit der unerbittlichen Gleichmäßigkeit ihres Begehrens, wodurch ihre Schönheit nur noch gewann.
The little girl in the white dress dominated him, as she approached beauty in the hard symmetry of her desire.
Das Gewölbe hob die Gleichmäßigkeit auf und trennte zwei Kräfte voneinander: den Elektromagnetismus und die schwache nukleare Energie, die der Radioaktivität zugrunde liegt.
The Vault suspended symmetry-breaking between two forces, electromagnetism and the weak nuclear force governing radioactivity.
Anstatt eure natürlichen Gegebenheiten als deprimierend anzusehen, solltet ihr mal daran denken, daß die Gleichmäßigkeit des Klimas und des Landes etwas Stabilisierendes, Beruhigendes hat. Die Einstellung ist alles, wenn es um seelische Gesundheit geht.
regarding your natural state as depressing, think of the constancy of climate and terrain as stabilizing, reassuring. In mental health, attitude is everything.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test