Translation examples
noun
Ich bin keiner Ihrer Gipfel.
I’m not one of your summits.
»Sie haben gesagt, der Gipfel
“You said the summit.”
Sie haben den Gipfel erreicht.
They have reached the summit.
Wir hatten den Gipfel erreicht.
We had reached the summit.
Er zeigte auf den Gipfel.
He pointed towards the summit.
Endlich erreichten sie den Gipfel.
They arrived at last at the summit.
Der absolute Gipfel des Glücks.
the very summit of good fortune.
Eine Gegenveranstaltung zum G-8-Gipfel.
The alternative to the G8 summit.
Es gibt keine Gipfel auf den Höhen der Liebe.
There are no summits on the heights of love.
Die Gipfel leuchten noch in der Herbstsonne.
The summits are still gleaming in the autumn sun.
noun
Das Gefühl, etwas geleistet zu haben, entsteht durch den Weg zum Gipfel und zurück, nicht durch den Gipfel an sich.
The sense of achievement is produced by the route to and from the peak, not by the peak itself.
Es war der Gipfel des Berges.
It was the mountain peak.
Der westlichste Gipfel wurde Sandverbenenberg genannt, der Gipfel in der Mitte war der Binsenberg und der große östliche Gipfel der Kreuzblumenberg.
The westernmost peak was called Sand Verbena Mountain; the peak in the center was Rush Rose Mountain; and the big eastern peak, Milkwort Mountain.
Der Tempel war nicht auf demselben Gipfel.
The temple wasn’t on the same peak;
Der prächtige Gipfel im Hintergrund ist Eden-Peak.
The magnificent peak in the background is Eden Peak.
er war der Gipfel des ewigen Lichts.
it was the Peak of Eternal Light.
die grausen Gipfel von Gorgorath.
the dreadful peaks of Gorgorath.
Aber sie sind nicht der Gipfel des menschlichen Potentials.
But they are not the peak of human potential.
Rückgang ab dem Gipfel.
Decline from the peak.
Sein Gipfel war von Nebel verhangen.
The Peak was shrouded with mist.
noun
Auf dem Gipfel des Berges
THE TOP OF THE MOUNTAIN
»Er war auf dem Gipfel der Welt.«
“He was on top of the world!” - ‘
Er war auf dem Gipfel eines Hügels.
He was at the top of a hill.
Sie erreichten den Gipfel;
They had reached the top;
Sie waren auf dem Gipfel der Welt.
They were at the very top of the world.
Vor uns ragt der Gipfel auf.
The top of the mountain looms ahead.
wie Gipfel unter Wolkenwallen
like mountain-top beneath a cloud
Wir müssen über den Gipfel.
We must go over the top.
Auf dem Gipfel der Schräge war Leben.
There was life at the top of the slope.
„Siehst du den Gipfel dort?“, sagte er.
See the top of that mountain?
noun
Sie griffen den Gipfel an!
They were charging the hilltop!
Auf dem Gipfel war es sehr still.
The hilltop was very quiet.
Folgt mir nun auf den Gipfel.
Come with me now to the hilltop.
Wir saßen eine Stunde lang auf dem Gipfel.
We sat on the hilltop for an hour.
Die anderen vier sind um diesen Gipfel herum vergraben.
The other four are buried around this hilltop.
»Finde hier auf dem Gipfel einen Platz für uns zum Übernachten.«
“Find a place for us to camp here on this hilltop.”
Ohne Zweifel war mir hier auf dem Gipfel unbeschreiblich wohl.
Undoubtedly there was something indescribably pleasant for me on that hilltop.
Und sie waren nicht mehr auf einem Gipfel, sondern auf der Straße einer Stadt.
And they weren't on a hilltop any longer, but on a city street.
Dann wird dieser Gipfel, wie er es jetzt schon ist, der Ort deines letzten Tanzes sein.
This hilltop, as it is now, will then be the place of your last dance.
noun
Obwohl diese Legende des eigentlichen Humors entbehrt, wird sie doch als der Gipfel aller spaßigen Sagen von Boma bis zum Ladodistrikt angesehen.
Though this legend lacks something in point of humour, it is regarded as the acme of mirth-provoking stories from Barna to the Lado country.
Weshalb Echo bisher der Meinung gewesen war, dass die Schüssel Gebratener Mäuseblasen, die sie ihm einmal zubereitet hatte, der Gipfel aller kulinarischen Genüsse wäre.
That was why Echo had until now believed that the grilled mouse bladders she’d once dished up were the acme of culinary delight.
Das ist zivilisiert, ja vielleicht der Gipfel der Zivilisation, wie sich diese Fischer und ihre Genossinnen in schweren Stiefeln auf dem Beringmeer im Takt der Musik hin- und herwiegen. Dr. Wainu klammerte sich an Olimpiada, als gälte es, einen Findling über die Tanzfläche zu rollen.
This was civilized, maybe the acme of civilization, these fishermen and fisherwomen waltzing in boots on the Bering Sea. Dr Vainu clung to Olimpiada like a man rolling a boulder.
Ein geradezu bizarr dünner und langer Mensch kletterte heraus, reckte den Hals und besah sich die graue, abgeblätterte Farbe an dem Haus, das Pitcherville einst für den Gipfel der Eleganz gehalten hatte.
A bizarrely attenuated and elongated man was climbing out, craning his neck to look up at the peeling gray paint on the house Pitcherville had once considered the acme of elegance.
Obwohl früher als Gipfel des Luxus angesehen, zählte das Dakota inzwischen nicht mehr zur ersten Liga der Immobilien in Manhattan. Heute wohnten dort Leute, die eher im Mittelfeld spielten, Schauspieler, Regisseure und andere Angehörige der Boheme.
Though once the acme of luxury, the Dakota was no longer in Manhattan’s premier real-estate league and had become the haunt of middle-range actors, film directors, and similar bohemian types.
Seine Sitze waren der Gipfel der Unbequemlichkeit, seine primitiven Gänge schwer zu schalten und geräuschvoll; nichtsdestoweniger konnte er auf eine Geschwindigkeit von fünfzehn Meilen pro Stunde gebracht werden, immer vorausgesetzt, dass er mit Gottes und des Chauffeurs Hilfe nicht gerade im Kampf mit Verdauungsstörungen lag.
Its seats were the very acme of discomfort, its primitive gears unhandy and noisy, but nevertheless it could manage to attain to a speed of about fifteen miles per hour—given always that, by God’s good grace and the chauffeur’s, it was not in the throes of indigestion.
noun
Zieh dich von dem Gipfel zurück.
Draw back from the pinnacle.
„Wir sind der Gipfel der Evolution“, fuhren sie fort.
“We are the pinnacle of evolution,” they continued.
Orik deutete auf Tronjheims weißen Gipfel.
Orik pointed at Tronjheim’s white pinnacle.
Die Erde sei die Abfallgrube, nicht der Gipfel der Schöpfung.
The Earth represented the pit, not the pinnacle, of Creation.
Eine solche Beleidigung herablassend hinzunehmen galt als Gipfel der Höflichkeit.
To graciously accept such an insult was the pinnacle of courtesy.
Das Problem, oder vielmehr dessen Gipfel und Krönung, war natürlich Miriam.
Miriam was the problem, of course, or the crown and pinnacle of it.
Nur ein echter Mann hat das Recht, auf dem Gipfel zu stehen.
Only a real man has the right to stand at the pinnacle.
»Die Erhabenheit ist die höchste Begegnung von Seelen, der Gipfel der…« Sie verließen das Ruhe-Feld.
"Subliming is the ultimate meeting of souls, the pinnacle of…" They left the hushfield.
Er hatte den Gipfel einer Laufbahn erreicht, die allein auf Tüchtigkeit gründete.
He had reached the pinnacle of a career based solely on competence and ability.
Wir Ildiraner haben den Gipfel unserer Kultur erreicht und sind zufrieden damit.
Ildirans have already reached our pinnacle of culture, and we are content.
noun
Der Gipfel des Grotesken!
The height of the grotesque.
Das ist der Gipfel der Schlamperei.
This is the height of inefficiency.
Das war auf dem Gipfel des Kalten Krieges.
That was the height of the Cold War.
Keine anderen Gipfel waren ihm versperrt.
From no other heights was he debarred.
«Das war der Gipfel der Privilegien», sagte er.
“It was the height of privilege,” he said.
Die Gipfel waren von Erosion abgerundet.
The heights were rounded by erosion.
Setzt der Ruhm dem Frieden nicht ein Ende, und läßt er uns nicht von Gipfel zu Gipfel springen, nur um uns schlußendlich doch in die Tiefe zu schleudern?
Is it not to lose peace, and toil on from height to height only to be hurled down at last?
Er näherte sich dem Gipfel seiner Machtvollkommenheit.
He was nearing the height of his power.
Das wäre für ihn der Gipfel der Respektlosigkeit gewesen.
That would have seemed the height of boorishness to the sage.
noun
Wir hatten den Gipfel eines Schrottberges erreicht.
We'd reached the crest of a junk mountain.
»Holen Sie Ihre Leute vom Gipfel
Get your people off that crest!
Dane kletterte schwerfällig weiter, bis er den Gipfel erreicht hatte.
Dane clambered stolidly on, cresting the hill.
Weiter oben, nahe dem Gipfel ist ein Parkplatz.
There's a parking area up ahead, near the crest.
Schließlich landete sie auf dem Gipfel eines Müllbergs.
She finally came to rest on the crown of a crest of a heap of trash.
«Das ist aberwitzig», sagte Finan, als wir den Gipfel erreichten.
"That's crazy," Finan said as we reached the crest.
Auf dem Gipfel des Hügels angekommen, rutschte Sophie aus dem Sattel.
As they crested the hill, she slid from the saddle.
Schließlich erreichten sie nach einem ereignislosen Tagesritt den Gipfel.
But at last, after a quiet day of riding and walking, they reached the crest.
noun
Von hier konnte man die Gipfel der Seneca Rocks sehen.
From our vantage point, I could see the tips of Seneca Rocks.
Im Norden und Süden funkeln die lila Gipfel ferner Berge.
To north and south, the purple tips of distant mountains gleam.
Aber jetzt glitten unter ihnen Berge dahin, deren Gipfel in der aufgehenden Sonne orangefarben leuchteten.
But now there were mountains passing by, tipped with orange from the rising sun.
Der Schnee auf seinem Gipfel taute niemals, und die obersten Hänge bestanden aus purem Gold.
It was tipped with snow throughout the seasons and its loftiest flanks were made of pure gold.
Ein Schamane hat es getan, weit im Westen, wo man Berge sehen kann, deren Gipfel ganz aus Eis sind.
A shaman did it, far to the west, where one can see mountains whose tips are all ice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test