Translation for "freigelassen" to english
Translation examples
verb
Bis sie freigelassen werden.
Until they were set free.
Sie müssen freigelassen werden.
They must be set free.
Escobar wurde nicht freigelassen.
Escobar was not set free.
Du wirst freigelassen. Ich nicht.
Only you are being set free. Not me.
Einer wurde ohne jede Erklärung freigelassen.
A fourth was set free without explanation.
Jetzt bin ich zu schön, um freigelassen zu werden.
Now I am too beautiful to be set free.
Ein Hauself muss freigelassen werden, Sir.
A house-elf must be set free, sir.
Seine Seele kämpft darum, freigelassen zu werden.
His soul struggles to be set free.
Aber sie willigten ein, und die Hauptmutter wurde freigelassen.
But they consented, and the Chief Mother was set free.
verb
Das Kaninchen wird freigelassen.
That rabbit goes free.
Sie war bereits freigelassen.
She was already free.
Natürlich habe ich ihn freigelassen!
Naturally, I set him free I
Er hatte einen Angeklagten freigelassen.
He had allowed a prisoner to go free.
»Wenn ich freigelassen werde, was passiert dann mit ihnen?«
“If I go free, what happens to them?”
verb
Dann werden sie freigelassen.
Then they get released.
Dann hatten sie ihn freigelassen.
Then they released him.
Hat man sie freigelassen?
Were they released?
Und anschließend freigelassen.
And then released.
Sie wollte freigelassen werden.
She wanted release.
»Sie hat ihn freigelassen
She released him.
»Die haben uns doch freigelassen
“They released us, didn’t they?”
Werden wir freigelassen?
Are we going to be released?
„Ich habe mir mich selbst freigelassen."
'I've released myself.'
Ich habe sie nicht freigelassen.
I did not release her!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test