Translation for "fortgegangen" to english
Fortgegangen
verb
Translation examples
verb
»Warum ist er fortgegangen
“Why did he go away?”
»Warum ist ihre Mutter fortgegangen
Why did her mother go away?
Muriel Chess ist nämlich überhaupt nicht fortgegangen.
Muriel Chess didn’t go away at all.
Stark war sie nie.« »Aber sie ist nicht mit dir fortgegangen.
She was never a strong woman.” “But she didn’t go away with you—she made that decision,”
Ann lachte. »Und sind beide fortgegangen mit dem Gefühl, einander zurückgewiesen zu haben.« Sie lachte noch einmal.
Ann laughed. “And both go away feeling rebuffed by the other?” She laughed again.
SIE Ich verstehe, warum Sie nach New York zurückkehren. Aber warum sind Sie überhaupt fortgegangen?
I understand why you're coming back to New York, but why did you go away in the first place?
Während des Krieges bin ich fortgegangen und habe versucht, dich zu vergessen, aber ich konnte es nicht und mußte immer wieder zu dir zurück.
During the war I’d go away and try to forget you, but I couldn’t and I always had to come back.
»Sagt mir die Wahrheit, Onkel«, bat Asha, »warum ist Euron damals so plötzlich fortgegangen
“Tell me true, nuncle,” Asha said, “why did Euron go away so suddenly?”
Sara hatte miterlebt, wie andere Kinder fortgegangen waren, und hatte deren Eltern über die Briefe sprechen hören, die sie von ihnen erhielten.
She had seen other children go away, and had heard their fathers and mothers talk about the letters they received from them.
verb
»Warum bist du fortgegangen?« »Ich bin nicht fortgegangen. Man hat mich rausgeworfen.«
“Why did you leave?” “I didn’t leave. I was thrown out.”
«Du bist also fortgegangen
Did you leave then?
Einer ist jedoch nicht wieder fortgegangen.
But one did not leave.
»Warum bist du fortgegangen
“Why did you leave?”
Warum ist sie fortgegangen?
Why did she leave?
Sie ist nicht einmal aus dieser Stadt fortgegangen.
Didn’t even leave this town.
»Um welche Zeit ist er fortgegangen
What time did he leave?
verb
Vielleicht war Bernard schon vor Minuten fortgegangen.
Maybe Bernard had departed minutes ago.
»Es ist die Erinnerung an einen Fortgegangenen, die dir nicht aus dem Sinn geht.« »Lebendig oder tot?«
'That's the thought of a departed you can't get out of your mind.' 'Living or dead?'
Ja, Allan, genau wie die, die auf dieser Erde verbleiben, wenn die anderen fortgegangen sind.
Yes, Allan, as do those who remain upon this earth, whence these others have departed.
Nachdem sie fortgegangen war, hatte Vanimen ihnen von ihrem menschlichen Erbe mitgegeben, was er konnte;
After she departed, Vanimen had given them what he could of their earthside heritage;
Natürlich war welche da: Robert hatte das meiste zurückgelassen, als er von Huntington Castle fortgegangen war, uni nach Ravenskeep zu gehen.
There was, of course: Robert had left most of it behind when he departed Huntington Castle for Ravenskeep.
Als ich meinen Rucksack zuschnallte, mußte ich an Marie23 zurückdenken, die auf der Suche nach der Liebe fortgegangen war und sie vermutlich nicht gefunden hatte.
On closing my backpack, I thought again of Marie23, who had departed in search of love, and doubtless had not found it.
»Die Mutter ist fortgegangen, um den Toten zu ehren, wie es der uralte Brauch befiehlt«, erklärte Oros die Abwesenheit des verhüllten Orakels.
"The Mother has departed to do honour to the dead, according to the ancient custom," Oros explained to us.
Seine einzige menschliche und persönliche Verbindung war dieser Feind, der die Bombe konstruiert hatte und fortgegangen war, wobei er seine Spuren mit einem Zweig hinter sich verwischt hatte.
His only human and personal contact was this enemy who had made the bomb and departed brushing his tracks with a branch behind him.
Wir starrten und starrten, bis ich sagte: »Da siehst du, Umslopogaas, was für ein Lügner dieser alte Billali ist, der mir sagte, daß Sie-die-befiehlt von Kôr fortgegangen und in ihre Heimat zurückgekehrt sei.«
Learn, Umslopogaas, what a liar is that old Billali, who told me that She-who-commands had departed from Kôr to her own place.
verb
Noch nie hatte ich darüber geredet, seit wir fortgegangen waren, Mama war erschüttert.
It was the first time I’d talked about it since we left, Mom was quite shocked.
Ich war schon mehrmals dort gewesen, denn nachdem ich von Elkton Hills fortgegangen war, hatte Mr.
I’d been there quite a few times, because after I left Elkton Hills Mr.
Er hatte seine Stellung in Oxford aufgegeben, seine Tochter der Obhut von Verwandten überlassen und war dann fortgegangen – beschäftigt mit »unabhängigen Studien«, hatte er einmal gesagt.
He quit his position at Oxford, put his daughter in the care of relatives, and then left—engaged in "independent study," he had once said.
Arthur war als frischgebackener Arzt aus Edinburgh fortgegangen und hatte die Mama, seinen Bruder Innes und die drei jüngeren Schwestern – Connie, Ida und die kleine Julia – zurückgelassen.
When Arthur quit Edinburgh as a newly qualified doctor, he left behind the Mam, his brother Innes, and his three youngest sisters – Connie, Ida and little Julia.
Als du von Luigi fortgegangen und in deinen Wagen gestiegen bist, ist dir jemand gefolgt, ein großer blonder junger Mann, der sich an dich herangemacht haben muß.« »Das stimmt. Er heißt Harry.«
When you left Luigi’s and got into your car, somebody followed you, a blond man, very tall and quite young, who must have spoken to you.” “That’s true. His name’s Harry.” “Harry what?”
Nach kurzer Zeit sah Elinor Willoughby den Raum durch die zur Treppe führende Tür verlassen; sie erklärte Marianne – als ein neues Argument, sich zu beruhigen –, daß er fortgegangen und es unmöglich sei, noch an diesem Abend mit ihm zu sprechen.
In a short time Elinor saw Willoughby quit the room by the door towards the staircase, and telling Marianne that he was gone, urged the impossibility of speaking to him again that evening, as a fresh argument for her to be calm.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test