Translation examples
Ebenso verschmelzen sie das Hingezogensein zum gleichen Geschlecht mit diesen normativen Eigenschaften und fechten dadurch beide Klischees erfolgreich an.
By the same token they fuse same-sex attraction with these normative qualities, effectively challenging both stereotypes.
Und dann herrschte Lärm, jaulender Lärm, als die gesamte Garage voller Werwölfe widersprach - Frauen fechten keine Rangkämpfe aus.
And then there was noise, a great howl of noise as the whole garage full of werewolves objected— women don’t fight in challenge fights.
»Sie gehört zwar zur Plebs-Gruppe, aber meines Wissens besitzt du keine große Erfahrung im Fechten«, meinte Scarsbury. »Falls sie für dich aber keine Herausforderung darstellen sollte, sag mir Bescheid.«
“She’s from the dregs stream, but I understand you’re not particularly experienced with swordplay,” Scarsbury told him. “If she’s not enough of a challenge, let me know.”
Dann beging mein irrsinniger Vater die Torheit, König Cho-Hag von Algarien zum Zweikampf herauszufordern, und Cho-Hag erteilte ihm eine sehr eindringliche Lektion im Fechten.« Er blickte nachdenklich ins Feuer.
Then my addled father made the mistake of challenging King Cho-Hag of Algaria to single combat, and Cho-Hag gave him a very pointed lesson in swordsmanship." He looked thoughtfully into the fire.
Sein Ruf unter den Kadetten als guter Fechter, der zu gut für normale Unterweisung war, machte ihm Spaß, und die Stunden mit Dyan forderten ihn aufs äußerste heraus, doch zur gleichen Zeit wußte er, daß ihn dies nur noch mehr von seinen Kameraden entfremdete.
He enjoyed his reputation among the cadets as a swordsman too expert for ordinary teaching and the sessions with Dyan challenged him to the utmost, but at the same time he knew these sessions alienated him further from the other cadets.
verb
Fechten Sie das Testament an, Paddy, bitte!
Contest the will, Paddy, please!
Lersé, ein geschickter Fechter, war auch ein guter Schiedsrichter bei körperlichen und geistigen Wettkämpfen.
A talented fencer, Lersé was good at refereeing physical and mental contests.
»Sie fechten die Verurteilung hier in Jersey nicht an?« Hauser kam sofort zur Sache. »Nein.
"You're not contesting the Jersey conviction?" Hauser replied, setting the table. "No. Not actually.
Sein Urteil über mich fechte ich nicht an, aber - das wenigstens war eines in meinem Leben, was ich gut gemacht habe.« »Nein«, flüsterte sie.
His judgment of me I don’t contest, but... that was one thing in my life I did well.” “No,” she whispered.
Manchmal fechten die Erben das an und verkaufen ihre eigenen Dups, und alle verklagen einander wegen Copyright-Verletzungen.
Sometimes the heirs contest it and peddle their own dupes and they all sue each other for copyright infringement.
Die beiden in ärmellose Fechtwesten aus Leder, lederne Kniebundhosen und weiche Stiefel gekleideten Fechter verbeugten sich höflich voreinander, und der Kampf begann.
The two contestants, clad alike in sleeveless leather fighting vests, leather breeches, and soft boots, bowed to each other formally, and the fight began.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test