Translation for "erschütterte" to english
Translation examples
verb
Wenn einen das nicht im Glauben erschüttert!
How this shakes one's faith!
Seine Gewissheit erschüttert sie.
His certainty shakes her.
»Erschüttert es Ihren Glauben?«
“Does it shake your faith?”
Die Explosion erschütterte den Himmel…
The blast shakes the sky…
Es erschüttert seine Welt zu sehr.
It shakes their world up too much.
und dennoch bewegt er und erschüttert
and still he moves and shakes
Eine Explosion erschütterte den Turm.
An explosion set the floor shaking.
Aber wenn es sich um etwas handelt, das die Zivilisation erschüttert?
But if it is a thing that might shake civilization?
Vibrationen erschütterten sie wie Spielzeug.
Vibrations, shaking them like toys.
shatter
verb
ihr Vertrauen ist erschüttert.
their confidence is shattered.
Tzigone war erschüttert.
Tzigone's heart shattered.
Sein Selbstwertgefühl war erschüttert.
His sense of self, shattered.
Etwas, das das Publikum erschütterte.
Something that would shatter the audience.
Die Gewalttätigkeit erschütterte Hawk;
The level of violence was shattering;
Das Gefühl erschütterten Gleichgewichts.
            The sense of a shattered equilibrium.
Ein Schrei erschütterte die Stille.
A screech shattered the general tranquility.
Er war betäubt, leer, erschüttert.
He was numb, empty, shattered.
Der Abend gestern hat mich erschüttert.
I felt shattered by the evening before.
Ich war so erschüttert von alledem …« »Wo sind Sie?«
I was so shattered by what happened...' 'Where are you?'
verb
Als sei es erschüttert.
As if shell-shocked.
Rabalyn war erschüttert.
Rabalyn was shocked.
Dann erschütterte ihn ein Schrei.
A scream shocked him.
»Primaten!« Sie war erschüttert.
'Primates!' She was shocked.
Sie war zutiefst erschüttert.
She was genuinely shocked.
~Ich bin erschüttert, Quilan.
~ I'm shocked, Quilan.
Das hat mich sehr erschüttert.
I was so shocked when I heard.
»Ich bin erschüttert von deinem Geschlecht.«
“I’m shocked by your sex.”
verb
Es erschütterte seine Welt.
It rocked his world.
Zu Anfang hat es auch mich erschüttert.
At first, it rocked me.
Lastwagen erschütterten das Auto.
Trucks rocked the car.
Eine Explosion erschütterte die Mauer.
An explosion rocked the wall.
Eine Explosion erschütterte das Batmobil.
An explosion rocked the Batmobile.
Ein Windstoß erschütterte den Wagen.
A gust rocked the car.
Das ganze Land war erschüttert.
The whole country was rocked by the event.
Ein Donnerschlag erschütterte den Himmel.
A blast of thunder rocked the sky.
Seine Selbstgewissheit war erschüttert worden.
His certainty had been rocked.
Die Magnetkräfte erschütterten das Schiff.
The magnetic forces were rocking the ship.
verb
Er war nicht erschüttert.
It didn’t upset him.
Mami war sehr erschüttert.
Mummy was upset by it.
Tristan war sehr erschüttert.
Tristan was very upset.
Allen sah man an, wie erschüttert sie waren.
Everybody was visibly upset.
Mein Freund war erschüttert.
My friend was upset.
Sie war ganz erschüttert.
She was deeply upset.
Manche sind verstört. Erschüttert.
They may be very upset. Distressed.
«Ist sie sehr erschüttert?» «Schrecklich.
“Is she very upset?” “Terribly.
verb
Die ganze öffentliche Aufmerksamkeit hatte David erschüttert.
All the publicity had unsettled David.
Er war verunsichert, immer noch erschüttert von dem Gemetzel an seinen Geschwistern.
It was unsettled and nervous, still traumatized by the slaughter of its siblings.
Er war jedoch tief erschüttert von dem, was sie gesagt hatte: Das hatte er nicht erwartet.
But what she’d said had unsettled him: it wasn’t what he’d been expecting.
Nicht sehr. Aber genug, dass man es merkte, was an sich schon so überraschend war, dass es Diana erschütterte.
Not much. But enough to be noticed, which in itself was surprising enough to unsettle Diana.
Sie haben unsere Gesundheit zerrüttet, unser Leben entwurzelt und unsere Kultur erschüttert.
They have broken our health, uprooted our lives and unsettled our habits.
Die Passagen in dem Tagebuch, die Details über Asas homosexuelle Erfahrungen enthielten, hatten Ramone erschüttert.
The passages in the journal detailing Asa's homosexual experiences had unsettled Ramone.
Lisas versonnenes Lächeln am Ende erschütterte Julia genauso wie der Inhalt des Satzes.
Lisa’s wistful smile at the end unsettled Julia as much as what she’d said.
Typisch für ein Geschöpf seiner Herkunft, wenn es erschüttert oder aufgeregt war, schnaubte der Tauren mehr als nur einmal.
As was common when one of his kind was unsettled or excited, the tauren also snorted more than once.
»Wir sind erschüttert.« Sie holte ein gebügeltes und gefaltetes Stofftaschentuch heraus und hielt es gegen ihre Tränensäcke.
“We’re unsettled.” She pulled out a folded and ironed handkerchief and held it up to the bags under her eyes.
verb
Antonio wurde von einer Welle von Krämpfen erschüttert.
A wave of convulsions racked Antonio.
Helens Körper wurde von Konvulsionen erschüttert.
Convulsions wracked Helen’s body.
»Dein Gesicht ...« Ein Schluchzen erschütterte ihren Körper.
“Your face ” Sobs convulsed her body.
Ein weiteres gewaltiges Beben erschütterte die Kaverne.
Another titanic convulsion shook the chamber.
Die Ambitionen Alexanders VI. und dessen Sohnes hatten Italien erschüttert.
The ambition of Alexander VI and of his son had convulsed Italy.
Ich lachte und weinte gleichzeitig, und mein Körper wurde von Gefühlen erschüttert.
I did both, and my body was convulsing with the emotions.
Fhena eilte schluchzend zu Glim, als ein stärkerer Erdstoß den Baum erschütterte.
Fhena rushed to Glim, sobbing, as a deeper convulsion quaked the tree.
Ein kaltes Fieber, das ihm mit ein paar raschen Stößen Leib und Seele erschütterte.
A cold fever convulsed his body and soul with a couple of quick tremors.
Als eine Folge des Bombardements hatten Vulkane die gesamte Gegend einige Monate lang erschüttert.
For a few months, volcanic activity convulsed the whole area as a result of the bombardment.
Eine halbe Stunde später erschüttert erneuter Beschuss die amerikanischen Stellungen.
Half an hour later another convulsion of firepower sweeps through the American positions.
verb
Die Lachsalve erschütterte den Tisch.
The table moved with a wave of laughter.
Lanning ging ihr atemlos und erschüttert entgegen.
Lanning moved shuddering to meet her, speechless.
Diese Anschuldigungen haben die gesamte zivilisierte Welt erschüttert.
They are accusations that have moved the entire civilized world.
Das sind wir, unsere Besten, dachte er fast erschüttert.
That’s what we are, the best of us, he thought, almost moved.
Tommy räusperte sich, offensichtlich erschüttert von Alisons Bericht.
Tommy cleared his throat, obviously moved by Alison’s story.
Mir ist bewusst, dass wir es mit einem Beben zu tun haben, wenn der Boden erschüttert wird.
I understand that when the ground moves we're experiencing a quake.
Schweigend taumelten sie zurück, erschüttert von dem Anblick, mit dem sie gerade konfrontiert worden waren.
Silent with horror and shock, they moved off in formation.
verb
Dann stieß ich auf ein Zitat, das mich erschütterte.
Then I saw a quote that jarred me.
Faye war geradezu erschüttert vor Entsetzen.
A jar of shock struck Faye.
Die Treppenstufen erschütterten ihn bis in die Oberschenkel.
The stairs were blows that jarred him to the thighs.
Falls ihn das erschüttert haben sollte, ließ er es sich nicht anmerken.
If it jarred him, he didn't show it.
Der Aufprall des Eisens erschütterte Kennys Handgelenk.
The impact jarred Kenny’s wrist.
Plötzlich erschütterte ein heftiger Aufprall sein Rückgrat.
A sudden rending crash jarred his spine.
Diese Worte erschütterten Eve, und sie spürte wieder Furcht und Panik.
The words jarred Eve back into the fear and panic.
Eine Explosion erschütterte die Zelle, dröhnte Sharrow bis in die Zahnwurzeln.
An explosion shook the cell, jarring her teeth;
Mit einer Wildheit, die beider Knochen erschütterte, schlug Holz auf Holz.
Wood struck wood with bone-jarring impact.
»Will nicht…« Er stürzte. Der Aufprall erschütterte seinen leidenden Körper.
"Won't .              He fell hard, the impact jarring his tortured body.
verb
Auf einmal verstand ich, worauf dieser Stresstest abzielte, und war angewidert und erschüttert zugleich.
Suddenly I understood this stress test, and it sickened and horrified me.
Die fiebrige Blutgier, die sie in Caitlins Gesicht sah, erschütterte Sophie;
Sophie was sickened by the gleeful bloodlust she saw in Caitlin’s face;
Bei seinem ersten Besuch hatte der Anblick ihn bis ins Innerste seiner Seele erschüttert.
The first time he'd been here he'd been sickened to his soul.
»Nein, mein Sohn. Ich habe sie nicht gehört.« Ein Gefühl der Zerrissenheit erschütterte ihre Seele und machte sie fast krank.
             "No, son. I didn't."              Her soul felt dislocated, the sensation almost sickening.
Und am meisten Angst machte Cole, dass ihn der Anblick eines gewaltsamen Todes nicht mehr erschütterte.
What frightened Cole most was that the sight of violent death no longer sickened him.
Captain Future wandte sich erschüttert ab und eilte mit Grag und Otho wieder an die Arbeit. »Beeilung!« sagte er.
Captain Future, sickened by the tragedy, hurried back with Grag and Otho to their work. “Hurry!” he urged.
Erschüttert wandte Gentle den Blick von dankbaren Gesichtern ab und sah die Geile Gasse entlang.
Sickened, Gentle turned his gaze away from their grateful faces, up the dusty length of Lickerish Street.
Die erschütterten Sklaven schienen sich nichts sehnlicher zu wünschen, als so schnell wie möglich ihre Tätigkeiten wieder aufzunehmen. Sie warfen Iblis hilfesuchende Blicke zu, während sie sich auf den Weg machten, als könnte er sie beschützen.
The sickened workers seemed only too eager to race back to their tasks, looking to Iblis as they left, as if he could protect them.
Vergeßt das nicht!« Aurian, die bis ins Mark erschüttert war, wandte sich von dem Gemetzel ab und bettete Anvar bequem auf die Kissen, nachdem sie ihm die Decke vom Gesicht gezogen hatte.
Remember that." Aurian, utterly sickened, turned away from the carnage and made Anvar comfortable on the cushions, pulling the blanket away from his face.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test