Translation examples
adjective
»Das ist doch nicht dein Ernst.« »Doch, es ist mir ernst.
'You can't be serious?' 'I'm serious.
Ist denn das ernst gemeint? Gar nicht ernst.
Is that serious? It is not serious at all.
Das ist ein ernstes Problem. Ein sehr ernstes.
And it’s serious. It’s really serious.
»Ist das dein Ernst?« »Natürlich ist es mein Ernst.
“Are you serious?” “Of course I’m serious.
»Das klingt ja ernst.« »Es ist auch ernst
“You sound serious.” “It is serious.”
»Ist das Ihr Ernst?« Ihr Ernst war es ganz gewiß.
“Is that serious?” She was certainly serious.
Und die war ernster, sehr viel ernster. 42
That was more serious, considerably more serious. 42
adjective
Die Lage ist sehr ernst.
This is very grave.
Das war ernst und belastend.
This was grave and haunting.
Du bist in ernster Gefahr.
You’re in grave danger.
Die Lage ist ernst.
Our situation is grave.
Sein Gesicht war sehr ernst.
His face was grave.
Dies ist eine sehr ernste Angelegenheit.
This is a very grave matter.
Das klang so ernst.
It sounded so grave.
Er war ernst geworden.
His tone was grave.
Dann sagte er ernst:
Then he said gravely,
Ihr Blick war ernst.
Her expression was grave.
adjective
Das kann nicht Ihr Ernst sein.
You cannot be in earnest.
– Ist das ernst gemeint?
“Are you in earnest?”
So ernst und aufrichtig.
So earnest and sincere.
„Das ist mein Ernst, Alec.“
“I’m in earnest, Alec!”
Vielleicht zu viel Ernst.
Perhaps too earnest.
Bis sie dachte, ich meinte es ernst, es selbst ernst meinte und zärtlich wurde.
Until she thought I was in earnest, at which point she turned earnest—and tender.
Anständig, sehr ernst.
Decent enough, very earnest.
Jetzt hatte er einen ernsten Blutsturz.
He was hemorrhaging in earnest now.
Sie wirkte sehr ernst.
She looked so earnest.
Eine ernste Stimme mischte sich ein.
An earnest voice chimed in.
adjective
Sein Ton war sehr ernst.
his tone was very severe.
Sie schaute mich ernst an.
Cristina looked at me severely.
Zoeys Wunde ist ernst.
"Zoey’s wound is severe.
Beide mit ernster Miene.
Both looking severe.
Aber ich hatte ernste Vorbehalte.
Yet I had severe reservations.
Ernst sah sie Olga an.
She looked at Olga severely.
Kaninchen sah ihn ernst an.
Rabbit looked at him severely.
Die Folgen könnten zu ernst sein.
The consequences could be too severe.
Die ernsten Züge glätteten sich.
The severe lines smoothed out.
Seine Verletzungen waren ernster.
His injuries were more severe than that.
adjective
Und ich bin nicht immer ernst.
And I'm not solemn."
Mauritania wirkte ernst.
Mauritania was solemn.
Der Bischof wirkte ernst.
The bishop was solemn.
So ernst, Donal ...
So solemn, Donal ...
Sein Gesicht war ernst.
His expression was solemn.
Dessen Gesicht war ernst.
His face was solemn.
Der Jäger war jetzt sehr ernst.
The Hunter was very solemn.
Und so ernst sein, wie ihr könnt.
And be as solemn as you can.
Ihr Ernst war grotesk.
Her solemnity was ludicrous.
adjective
Er war ernst, aber zuversichtlich.
He was stern but reassuring.
Er sah mich ernst an.
He stared at me with a stern expression.
Sie sah ihn ernst an.
She gave him a stern look.
Ihr Gesicht wirkte ernst und streng.
Her face was stern.
Die Stimme wurde plötzlich ernst.
The voice grew stern.
Ollivander plötzlich mit ernster Stimme.
Ollivander, suddenly stern.
Seine ernste Drohung kam an.
That stern threat prompted action.
Seine Miene war traurig und ernst.
His expression was sad and stern.
Ich setzte ein ernstes Gesicht auf.
I put on a stern face.
adjective
Sie sah uns ernst an.
            Unsmiling, she looked at us.
»Ja. Vorher.« Carillon blieb ernst.
"Aye. Before." Carillon was unsmiling.
Julius schüttelte ernst den Kopf.
Julius shook his head, unsmiling.
Greg kam mit ernster Miene zur Tür herein.
Greg came in the door unsmiling.
Juli starrte Shadiths ernstes Gesicht an.
Juli stared at Shadith’s unsmiling face.
Ich reichte einer ernst dreinschauenden Audrey eine Käseplatte.
I handed an unsmiling Audrey a cheese tray.
»Und was machen sie mit der nutzlosen Hälfte?« fragte Neena ernst.
“What do they do with the unsuccessful half?” Neena was unsmiling.
Er blickt verdrießlich und ernst, doch vor allem wirkt er ruhig.
He looks sullen and unsmiling, but above all, calm.
Dide verbeugte sich ernst und nahm dann seinen Platz wieder ein.
Dide bowed, unsmiling, and then came back to his seat.
adjective
Sein ernstes Gesicht war bärtig und schön.
His pensive face is bearded and handsome.
Der Affe blickte sie mit ernstem Gesicht an.
The monkey gazed back at her pensively.
Die Augen waren größer und ernster geworden.
His eyes had grown larger and more pensive.
Sie schüttelte den Kopf, ohne ihren ernsten Ausdruck abzulegen.
She shook her head without a change of her pensive expression.
Sie ist bald wieder auf den Beinen.« Dann machte sie ein ernstes Gesicht.
She’ll soon bounce back.” Her expression grew pensive.
Als Mary mich wieder ansieht, ist ihr Gesicht ernst und konzentriert.
When Mary’s face returns to mine she is pensive, almost trembling with thought.
Ihre sonst nachdenklichen, ernsten Züge verklären sich stets zu einem Lächeln, wenn Reginald etwas Lustiges sagt;
Thoughtful and pensive in general, her countenance always brightens into a smile when Reginald says anything amusing;
Pomponia Graecina ist stets ernst, du hast, seitdem du Christ geworden bist, das Lachen verlernt.
Pomponia Græcina is eternally pensive; from the time of thy becoming a Christian thou hast ceased to laugh.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test