Translation examples
Und was ist Einfachheit?
And what is simplicity?
Die Einfachheit täuschte.
The simplicity was deceptive.
Es betonte die Einfachheit.
It stressed simplicity.
Die Einfachheit der Drohung und die Einfachheit des Geistes, der dahintersteckte, waren schon ziemlich atemberaubend.
The simplicity of the threat, and the simplicity of the mind that made it, was a bit of a stunner.
Die Zeremonie war die Einfachheit selbst.
The ceremony was simplicity itself.
Die Eleganz liegt in der Einfachheit.
There is elegance in simplicity.
Sie war schmucklos eingerichtet, zweckdienlich, in ihrer Einfachheit fast Mittelklasse.
The setting was austere, functional, almost middle-class in its plainness.
Sie trug ein schlichtes grünes Kleid, dessen Einfachheit ihre schlanke Figur noch mehr hervorhob.
She wore a simple Nile-green dress whose plainness only drew attention to her slender figure.
Und jetzt, beim Anblick der Statue, rückten die Stücke dieses Geheimnisses an ihren richtigen Platz: die Abgelegenheit, die Stille, die Einfachheit der Höfe und Laufgänge - das hier war bestimmt eine religiöse Einrichtung.
And now, seeing the statue, the pieces of this mystery fell into place: the secluded location, the silence, the plainness of the yards and walkways - this was surely a religious establishment.
In dem Tal mit dem Wild - sie nannten es der Einfachheit halber die Zabal-Ebenen - beschlichen große, katzenartige Raubtiere ihre Beute, und allein die nächtlichen Feuer hielten sie fern.
In the valley with the game, which they named for convenience the Plains of Zabal, the game was stalked by great catlike predators and only nighttime fires kept them away.
sie waren schmal, weiß, von strenger Einfachheit.
they were narrow, white, austere.
Im Gegensatz zu anderen Generälen versündigte er sich nie mit irgendwelchen Exzessen gegen die strenge Einfachheit dieser Kammern.
Among the generals, he was the only one who didn’t sin with some excess against the austerity of these rooms.
Alle seine Gedanken gipfelten darin, eine neue, strenge Einfachheit zu üben, seinen Körper mit seinem Geist zu durchdringen, um ihn zu erlösen, und sich um eine stetig wachsende Selbstachtung zu bemühen.
All that he could think of was to practise some new austerity, to let his mind descend into his body and redeem it, and treat himself with ever increasing respect.
Weil Sie ein Weiser sind und sich vom Leben der ganz normalen Menschen entfernt haben, übersehen Sie, dass ich zum Beispiel Jahrtausende der Enttäuschung in mir trage und es nicht mehr schaffe, bestimmte Dinge durch die Einfachheit des Lebens zu lernen.
You forget—because you’re a wise man and don’t think about what it’s like for ordinary people—that I carry millennia of disappointment within me, and I can no longer learn certain things through the simple things of life.”
Zudem fühlte er sich angezogen von der Spiritualität der Wüste, ihrer Einfachheit und Schlichtheit.
There was also in his nature a romance with the spirituality of the desert, humble and stripped of distraction.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test