Translation for "durchfielen" to english
Translation examples
verb
Wer durchfiel, starb.
Those who failed died.
Selbst wenn er durchfiel, konnte es nicht schlimmer kommen.
Even failing couldn’t make him feel worse, he’d figured.
Seine Mutter musste ihm Nachhilfeunterricht mit Lernkärtchen geben, damit er nicht durchfiel.
His mother had to tutor him with flash cards to prevent a failing grade.
Wenn sie bei diesen Examen durchfielen, würde man sie als schwachköpfige Versager brandmarken und davonjagen.
If they failed these exams, they'd be branded a pair of dimwitted failures and sent packing.
Man begegnete nie jemandem, der beim letzten Test durchfiel.
You never met anyone who'd failed the test.
Ein reines Wunder, dass ich nicht schon im ersten Semester durchfiel.
It’s an absolute miracle I didn’t fail my first semester.
Er war ein zorniger junger Mann, der in die Army wollte, aber beim Drogentest durchfiel.
He was an angry young man who tried to enlist in the army but failed the drug test.
Und bei denjenigen, die den Sprung verweigerten, war fast garantiert davon auszugehen, dass sie durchfielen.
jumpers, and those who refused to jump at all were almost guaranteed to fail.
Er hatte sich selbst gesagt, dass es das alles wert wäre, selbst wenn er durchfiel, nur um diesen ersten Flug zu bekommen.
He had been telling himself that, even if he failed, it would be worth it to get this first flight.
verb
Wenn er bei dem Einstufungstest durchfiel, würde man ihn an seinem ersten Tag hochkant hinauswerfen.
If he flunked the placement test, he'd be kicked out on his first day.
Sie wurden vor der ganzen Klasse durchgeführt, und alle bekamen es mit, wenn man durchfiel.
They were done in front of the entire course room, and everyone heard if you flunked.
Wenn wir durchfielen, mussten wir eine O/W-Aufstellung anfertigen.
If we flunked, we would be required to do an O/W write-up.
Ich fragte einen der Ärzte, wieviel Prozent der Opfer bei dieser Untersuchung durchfielen.
I asked one of the doctors what percentage of the victims flunked the physical.
Ich hatte schon Geschichten gehört von Leuten, die während der Ausbildung durchfielen.
You see, I'd heard stories about people flunking out during training-"
Falls ich in Mathematik durchfiel, würde ich als Sergeant zur Truppe zurückkehren, was immer noch besser ist, als einen nassen Fisch ins Gesicht zu bekommen ...
If I flunked math, I'd revert to buck sergeant, which is better than being slapped in the face with a wet fish any way you think about it...
Jeden Tag wurde die Reihe länger, weil immer mehr Anwärter verletzt wurden, durchfielen oder zu dem Schluss kamen, dass sie zwar gerne SEALs geworden wären, aber nicht so gern.
each day the row would get longer as more students were injured, flunked out, or came to the realization that they wanted to be SEALs, but not this bad.
Er wusste noch, dass sein Vater ihm eingeschärft hatte, wenn er nur durchfiele, müsste er auch nicht auf die Magierschule gehen. Und das wäre etwas Gutes, weil er sonst in den Tunneln sterben könnte.
He remembered the way his dad had told him that, if he just flunked the tests, then he wouldn’t have to go to magic school — which was good, because if he did go, he might die down in the tunnels.
Gleich nach den Vorlesungen an der Universität, wo ich studierte, intensiv, aber ohne Ende (weil ich bei den Prüfungen durchfiel), eilte ich im Galopp zu Monsieur Puta und polierte bis zum Abendessen hinten im Laden mit Schlämmkreide an seinen silbernen Kakaokannen herum.
As soon as my classes were out at medical school where I was engaged in exacting and (because I kept flunking the exams) interminable studies, I hightailed it to the backroom of Monsieur Puta's shop, where I labored for two or three hours, until dinnertime, applying whiting to his chocolatières.
Je öfter man durchfiel, desto schlimmer wurden die Strafen, zum Beispiel musste man vor dem Schlafengehen das Quartier so gründlich reinigen, dass jemand mit einem weißen Handschuh über alle Oberflächen fahren konnte, ohne dass er schmutzig wurde. Im schlimmsten Fall musste man in den sogenannten Schweinestall. Das bedeutete, dass man auf einer alten Matratze im verfallenen Big House schlafen musste, wo es Fledermäuse gab.
The penalties, which increased with each consecutive flunk, ranged from being required to white-glove the room (cleaning the room so well that a person inspecting the room could run their white-gloved hands across all surfaces without getting them dirty) before going to sleep, to being ordered to Pigs Berthing, which meant spending the night on an old mattress in the shell of the Big House, which was filled with bats.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test