Translation for "betreten" to english
Betreten
adjective
Translation examples
verb
NICHT BETRETEN WERDEN.
NO ONE SHOULD ENTER IT.
»Als Sie das Weiße Haus betreten haben, und dann noch einmal, als Sie das Büro betreten haben.«
“When you entered the White House, and again when you entered the office.”
Sie hatte die Bibliothek betreten.
Entering the library.
Sie betreten die Küche.
They enter the kitchen.
sie betreten die Ewigkeit)
they enter Eternity.]
Ihr solltet sie nicht betreten!
They should not be entered.
»Sie haben mein Bewusstsein betreten, bevor Sie diesen Raum betreten haben, Lady.«
You entered my mind before you entered this room, Lady.
Betreten die Sektion … jetzt.
Entering the bay… now.
Wir betreten jetzt die Wege.
             "We are entering the Ways.
Das Labyrinth werden wir nicht betreten.
We will not enter the Labyrinth.
verb
Wir betreten eure nicht.
We don’t go to yours.
Sie können Kell nicht betreten!
They can't go to Kell!"
Ich betrete das Zimmer.
I go into the room.
Wir betreten ein Café.
We go into the coffee shop.
Es war mir verboten, ihn zu betreten.
I wasn't allowed to go in there."
Er hat das Haus nicht betreten.
He didn’t go into the house.
Sie wollen doch nicht ein solches Haus betreten!
You would never go into such a house as that?
Dann wollte er die Gebäude nicht betreten.
Then he wouldn’t go inside the buildings.
Sie wollte den Petersdom nicht betreten.
She had no wish to go into the building.
Bis er das Schiff selbst betreten hatte.
Until he stepped onto the ship itself.
Er hatte die Brücke ebenfalls betreten.
He, too, had stepped onto the bridge.
Es schien beinahe, als betrete er eine Insel.
It was almost like stepping onto an island.
Durfte sie es wagen, den Pfad zu betreten?
Did she dare step onto the path?
Sie hatten sie in dem Moment entdeckt, in dem sie den Bahnsteig betreten hatten.
They had spotted her the moment they stepped onto the platform.
»Vorsichtig«, sagt Angie, als wir die Veranda betreten.
“Careful,” Angie says as we step onto the porch.
Kaum hatte ich die Brücke betreten, fühlte sich mein Körper schon ganz anders an.
Just stepping onto the bridge, I immediately felt different.
Aber im Grunde hatte sie das gewusst, seit sie das Museumsgelände betreten hatte.
But she’d known he wasn’t here since she’d stepped onto the museum grounds.
Arráez fasste den Mann ins Auge, der gerade sein Deck betreten hatte.
Arráez’s eyes rested on the silhouette that had just stepped onto his deck.
Sie werden das Kloster nicht betreten.
They won’t come inside the monastery.”
»Hat er dieses Zimmer betreten
“Did he come into this room?”
»Er würde sich weigern, es zu betreten
“He would refuse point-blank to come in.”
Dennoch hatten sie eine Kirche betreten können.
Yet they had come into a church.
Meghan hatte die Halle betreten.
Meghan had come into the hall.
Rosa hatte es gerade betreten.
Rosa had just come in.
Michael hatte den Raum betreten.
Michael had come into the room.
Das Haus, das ich betrete, gehört nicht zu ihnen;
The house I come to is not one of these;
Es war, als würde man eine komfortable Höhle betreten.
It was like coming into a comfortable cave.
Ich durfte dieses Haus nicht noch einmal betreten.
I could not come again to this house.
adjective
Betretenes Schweigen.
There was an embarrassed silence.
Betreten zuckte er mit den Schultern.
He shrugged, embarrassed.
Jacen wirkte betreten.
Jacen seemed embarrassed.
Das betretene Schweigen dauert an.
The embarrassed silence persists.
Dan sah betreten aus.
Dan looked embarrassed.
Cassie schaute betreten drein.
Cassie looked embarrassed.
Charles machte ein betretenes Gesicht.
Charles looked embarrassed.
Betreten schüttelte sie den Kopf.
Embarrassed, she shook her head.
adjective
Achmed machte ein betretenes Gesicht.
Ahmed was shamefaced.
Sie machte ein betretenes Gesicht.
She looked shamefaced now.
Die anderen Männer wirkten betreten.
The other men looked shamefaced.
Bis zu diesem Moment hatte Minerva mit betretener Miene danebengestanden.
Up to that point Minerva had hung back, looking shamefaced.
Ich streiche unbeholfen mit dem Fuß im Kies herum und bin etwas betreten.
I scuff my toe awkwardly on the gravel, feeling a bit shamefaced.
Niemand sagte etwas, aber alle wirkten betreten, als sie sich wieder der Ermittlung zuwandten.
Nobody said anything but they all had a shamefaced air as they set about returning to the investigation.
Einer nach dem andern erhoben sie sich, wenn sie sich stark genug fühlten, und gingen mit betretenen Mienen nach Hause.
One by one, when they felt strong enough, they rose and returned shamefaced to their homes.
Candice blickte in ihre großen, grauen Augen, und plötzlich war ihr ganz betreten zumute.
Candice stared back at her wide grey eyes and felt suddenly shamefaced.
Dann gingen Agnes, Lobsang und ein betretener Nikos Irwin über den Manning Hill zum alten Anwesen der Poulsons.
Then Agnes, Lobsang and a shamefaced Nikos Irwin hiked across Manning Hill to the old Poulson place.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test