Translation examples
War er aber in Begleitung oder nicht?
But was he alone or accompanied?
Es war auch keine weitere Begleitung notwendig.
No accompaniment was necessary.
Wie ich sehe, bist du in Begleitung.
I see you are accompanied.
Man muss in Begleitung eines Mannes sein.
You must be accompanied by a man.
Er kam in der Begleitung von Pons.
He was accompanied by Pons.
Man lässt uns nur in Begleitung hinein.
We are accompanied in and out.
Grillen, die zur Begleitung zirpen.
crickets humming an accompaniment.
Sie waren in Begleitung einiger Jagdhunde.
They were accompanied by several hunting dogs.
Er war jetzt in Begleitung von Rosa.
This time he came accompanied by Rosa.
noun
»Also, wenn dir meine Begleitung ...«
“Well, if my company—”
Und ich brauche Begleitung.
And I need company.
»Begleitung gefällig?«
    “ Want some company?”
Sie waren in Begleitung ihrer Mütter.
They were in the company of their mothers.
„Ich möchte keine Begleitung.”
“I don’t want company.”
Ihre Begleitung brauchen wir nicht.
We won’t need your company.”
Ich könnte Begleitung gebrauchen.
I could use some company.
Aber sie waren immerhin in Begleitung des Kronprinzen.
But they were in the company of the Prince.
Mit dir oder ohne dich, aber ich würde mich sehr über deine Begleitung freuen.
With or without you, but I’d really appreciate the company.”
Und ich hatte eine Schattenkönigin als Begleitung.
And I had a shadow queen for company. FOUR
noun
Wo ist deine Begleitung? Wo -
Where is your escort? Where—
»Ich habe bereits eine Begleitung
I have an escort.
Wollen Sie eine Begleitung, Sir?
You want an escort, sir?
Oder ihre feindliche Begleitung zu orten.
Or to locate their enemy escort.
»Und wenn ich keine Begleitung wünschet«
What if I don't want to be escorted?
Bist du in Begleitung?« »Nein«, flüsterte sie.
Did you bring an escort?” “No,”
Ich komme ohne Begleitung zurecht.
"I don't need an escort.
»Sie kann nicht ohne Begleitung da rausgehen.«
“She can’t go out there without an escort.”
Sie tanzen allein, ohne männliche Begleitung.
They dance alone, no escorts.
Darics — Begleitung.
“ Daric’ s… companion.
Bring deine zauberhafte Begleitung mit.
Bring your lovely companion.
– Ein Mann zur Begleitung genügt mir.
One companion will be enough for me.
Wer ist der Herr in Ihrer Begleitung, Mr.
“Who’s your companion, Mr.
»Ich wußte gar nicht, daß er in Begleitung war.«
I didn't realize he had a companion.
Die Jägerinnen müssen mit ihrer Begleitung einverstanden sein.
The Hunters should be allowed to approve their companions.
reist in Begleitung; scheint nervös;
traveled with a companion; acted too nervous;
Heute !st sie meine auserwählte Begleitung.
She is my chosen companion today.
Wer ist Ihre Begleitung, wenn ich fragen darf?
Who is your companion, if I might ask?
noun
»Wieder in Begleitung der Familie, wie ich sehe.«
Back with your family I see.”
Boland kann auch in Begleitung zurückkommen.
Boland might also come back with someone else.
Sie kehrte in Angus’ Begleitung zurück.
She came back with Angus.
Aber stattdessen bist du in Begleitung eines Mädchens wieder runtergekommen.
And instead you came back down again with a girl.
Als er zurückkam, war er in Don Juans Begleitung.
When we came back don Juan was with him.
Der Vater kam in Begleitung der Frau zurück.
His father came back to join them, the woman as well.
Dann tanzte sie wieder auf ihren Partner zu und ließ mich mit meiner Begleitung zurück.
Then she danced back to her partner, leaving me with my pig.
Die Frage ist vielmehr, wieso einer meiner Unterpräfekten ohne Begleitung rausgeht.
The issue is one of my deputies going out there without back-up.
Laura kam in Begleitung eines etwa dreißigjährigen Mannes zurück.
Laura came back with a man in his thirties.
»Gibt es nicht noch eine dritte Person in Eurer Begleitung
Is there not a third member of your entourage?
Hrunkner schüttelte seine Begleitung am Fahrstuhl ab.
Hrunkner shed his entourage at the elevator.
»In seiner Begleitung ist ein Agent eines befreundeten Dienstes.«
“There’s an agent from a friendly agency in his entourage.”
Einen Moment lang dachte Talbeck, es wäre seine Begleitung.
For a moment, Talbeck thought it was his entourage.
Sie, MacLean und ihre Begleitung schienen in der Tat eine trostlose Gegend zu durchfahren;
They— she, MacLean, and their entourage— must be crossing a desolate region indeed;
er stellte einen mit erhobenem Kopf hegenden Hirsch dar, das persönliche Emblem von Santil-ke-Erketlis und seiner Begleitung.
It represented a couchant stag, the personal emblem of Santil-ke-Erketlis and his entourage.
„Aber wenn sie so viel Begleitung mit sich durch die Gegend schleppen, werden sie sich alle Mühe geben, die Öffentlichkeit zu meiden“, mutmaßte Murphy.
“If they’ve got that much of an entourage, they’re going to stick out anywhere even vaguely public,” Murphy mused.
Er rief Jennifer ein paarmal an, aber er war immer von seiner Begleitung umgeben, und sie konnten nicht reden.
He telephoned Jennifer several times, but he was always surrounded by his entourage and it was impossible to talk, impossible for Jennifer to tell him her news.
noun
Seine Begleitung hielt sich an Sekt und Kognak.
His retinue elected to drink champagne and cognac.
Ihr und Eure – Eure Begleitung …« Unsicher warf sie einen Blick auf mein Gefolge.
You and your—your party—” She looked uncertainly at my retinue.
Nick und seine Begleitung – drei Männer, zwei Frauen – trugen keine Waffen;
Nick and his retinue—three men, two women—were unarmed;
Die Beamten und Offiziere meiner Begleitung gingen fluchtartig hinter den dafür vorgesehenen Panzerwänden in Deckung.
The officers and officials in my retinue ducked quickly behind the armourplated buffers which had been provided for their protection.
»Sag, dieses Mädchen in deiner Begleitung, Soana ...« Die Königin brach ab, denn ein flehender Blick Soanas bat sie, ihre Frage nicht auszusprechen.
“But this girl in your retinue, Soana …” The queen spoke no further, as Soana begged her with a glance to be silent.
Die Herren meiner Begleitung blickten teils verschüchtert, teils erzürnt in die flimmernden Schirmfeldmündungen der terranischen Energiewaffen.
The gentlemen of my retinue were staring into the shimmering field muzzles of the Terran energy weapons with a mixture of fear and anger.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test