Translation examples
Diese Ausdehnung war nicht linear;
The expansion was nonlinear;
Die Ausdehnung der Exzession war inzwischen lokalisiert;
The Excession's expansion was localised;
Sie überquerten eine Ausdehnung kalten Sands.
They crossed expanses of cold sand.
Die Lehre: Ausdehnung verlangte ein organisiertes Gefüge.
The lesson: Expansion had to be organized.
Diese Energie bildete den Treibstoff der Ausdehnung des Universums.
This energy fueled the universal expansion.
schöpfen!) hat die Blase ihre maximale Ausdehnung erreicht.
ladling!), the bladder is at its maximum expansion.
Vollmantelgeschoß – ich brauchte Durchschlagskraft, nicht Ausdehnung.
Full metal jacket—I needed penetration, not expansion.
Hemd und Shorts waren durch die Ausdehnung des Körpers aufgeplatzt.
Shirt and shorts were split by the body's expansion.
Es gab keine zusammenhängenden Gedanken, nur ein Sich-Rühren, eine Ausdehnung.
There were no coherent thoughts, only a stirring, an expansion.
Es hat einen einfachen Ort und Ausdehnung.
They have simple location and extension.
Sie war zufrieden mit der Ausdehnung, die ich erreicht hatte;
She was pleased with my extension;
»Also sowohl Denken als auch Ausdehnung
“You mean both thought and extension.”
Alles ist entweder Denken oder Ausdehnung, meinte er.
Everything was either thought or extension.
Alles, was es in der Natur gibt, ist also entweder Denken oder Ausdehnung.
Everything in nature, then, is either thought or extension.
Es gibt keinen festen Bezugsrahmen zur Messung der Ausdehnung.
There is no fixed frame of reference for measuring extension.
Welche Aufgabe hat nun unser Schönheitssinn bei dieser Ausdehnung unsres Bewußtseins?
But what is the function of our sense of beauty in this process of the extension of our consciousness?
noun
»Bei größter Ausdehnung etwa so groß wie dieses Zimmer.«
“Perhaps the size of this room at its largest extent.”
Das erklärt unsere Macht und die Ausdehnung unserer Einflußgebiete.
That explains our power and the extent of our empires.
Als sie sich den Bergen näherten, nahmen sie an Ausdehnung zu und zogen über den Kamm.
As they came nearer the mountain they widened in extent and dragged over the crest.
Und ich hab nicht vor, über die Ausdehnung des östlichen Gangesdeltas recherchieren zu müssen.
And I don’t want to be landed with research into the extent of the eastern delta of the river Ganges.”
Meine Nachforschungen haben unterschiedliche Meinungen über die Ausdehnung der Wüste zu Tage gefördert.
“My inquiries have failed to produce a consensus on the desert’s extent.
Mit geübtem Blick sah er sich in der Felsspalte um und schätzte ihre Ausdehnung ab.
             With a practiced eye, he looked around the shelter, gauging the extent of it.
Der fruchtbare Boden ist in Ausdehnung und Tiefe begrenzt und schnell ausgelaugt.
The rich soil is often restricted in extent and depth, easily exhausted.
Mit diesen beiden – Uhr und Tastzirkel – können wir sowohl Ausdehnung als auch Zeitdauer messen.
With these two – clock and calipers – we can measure both extent and duration.
Zur Zeit seiner größten Ausdehnung reicht das Imperium bis an die Tore Wiens und bis nach Persien.
At its greatest extent, the empire reached the gates of Vienna and Persia.
noun
Die riesige Stadt lag jetzt lautlos und still in ihrer ganzen Ausdehnung vor ihnen.
The great city now lay spread out before them, silent and still.
Vier Schiffe lagen bewegungslos inmitten dieser riesigen Ausdehnung spiegelnden Wassers.
Four ships idled in the middle of that great spread of light-reflecting water.
doch die Ausdehnung der Straßen, die vorspringenden Kais und die Biegung eines breiten Stroms ließen die Stadt Donner erkennen.
but the spread of streets, the jut of wharves, and the curve of a broad river identified Donner itself.
es ist der Ort einer gewaltigen Vernetzung und Ausdehnung und Glut, wo Philadelphia gleißt in der Ferne und die Schlafwagen bedächtig dahinrumpeln;
it is the place of the terrific web and spread and smouldering, the distant glare of Philadelphia and the solid rumble of the sleepers;
Der geschmolzene Schnee hatte die Erde völlig aufgeweicht – schon ohne die tödliche Ausdehnung von Flutwasser aus dem Fluss.
The melted snow had soaked the earth like the heaviest rainfall, even without the deadly spread of floodwater from the river.
Um eine Ausdehnung der Krankheit zu verhindern, befahl der Imperator, diese drei verseuchten Planeten zu vernichten. Sie existieren nicht mehr.
In order to prevent the spread of the infection, the Imperator ordered the 3 plague-ridden planets to be destroyed. They exist no more.
Im Zuge der Ausdehnung der menschlichen Zivilisation von der Erde weg in den Raum hinaus, mussten die schwindenden Rohstoffreserven des Mutterplaneten mehr und mehr in Anspruch genommen werden.
So as human civilization spread outward from Earth, the drain on the mother world’s dwindling resources steadily increased.
Die UdSSR unterstützte Indien, die USA, die eine Ausdehnung der sowjetischen Einflusssphäre in der Region nach einem indischen Sieg befürchteten, unterstützten Pakistan.
The USSR provided support to India while the US, afraid that an Indian victory might spread Soviet influence further across the region, supported Pakistan.
Mit einem Großen Krieg war es aus; aber dann kamen Krebsseuche, Treibhaushitze, Ausdehnung der Wüsten… und natürlich eine Menge kleiner Kriege – wegen einer Oase hier, eines Flusses dort.
Big War went away, but then came the cancer plague, greenhouse heat, spreading deserts… and lots of little wars of course, over an oasis here, a river there.
und dann war er nicht länger ein Punkt ohne Ausdehnung, sondern ein längliches Gebilde.
and then it was no longer a dimensionless point, but was becoming elongated.
Pitt sah genau hin. Der Bereich um jede Bohrinsel erstrahlte in rötlicher Farbe, deren Ausdehnung sich in Richtung des Gezeitenstroms verlängerte.
Pitt looked on. The area around each oil platform was bathed in a reddish color that elongated with the tide.
Trotz endloser Ausdehnung drängte sie auf uns ein.
It stretched around us endless and yet enclosing.
Die Welt war von grenzenloser Ausdehnung und zugleich eng begrenzt.
The world stretched out endlessly—and yet was defined and limited.
Cutters ungenauen Dokumenten zufolge, hatte es eine Ausdehnung von einhundert Meilen.
By Cutter’s imprecise documents it stretched a hundred miles.
Er hatte noch nie zuvor eine solche nicht energiegestützte Ausdehnung seines Geistes ausprobiert.
He had never tried such an unpowered stretch of his mind before.
Hochnebel verschleierte den Horizont und verlieh dem Wald den Anschein endloser Ausdehnung.
rising mist obscured the horizon and made the trees seem to stretch endlessly.
Die Veränderungen waren so unmerklich – sogar die Ausdehnung nach oben –, dass sie gar keine wirklichen Veränderungen zu sein schienen.
The changes were so subtle – even the stretching – that they didn’t even seem like changes at all.
Bowman und seine Bogenschützen übten jetzt jeden Tag auf Kania, Mauer Drei, die die längste Ausdehnung zwischen den Bergen hatte.
Bowman and his archers practiced daily now on Kania, Wall Three, which had the longest stretch of ground between the mountains. They were superb.
»Du wirst imstande sein, Alexstrasza zu retten, meine kleine willige Marionette.« Das ohnehin zu breite Grinsen erreichte jetzt seine maximale Ausdehnung.
“Youwillbe able to rescue Alexstrasza, my fine little puppet,” the too-wide grin stretched to its fullest.
Ein unbewegtes Lächeln lag über dem ganzen Raum, als hätte es vor lauter Ausdehnung den Sinn verloren und wäre nur noch ein Abglanz seiner selbst.
A stopped smile was settling over the entire room as if it were so stretched out that it had lost meaning and were just its own reminiscence.
Vorher mußte man aber wohl noch frühstücken und auch einige Nahrungsmittel an Bord nehmen, für den Fall einer Ausdehnung des Ausfluges bis zum Abend.
but breakfast was first necessary, and it was thought best to take provisions on board, in the event of their excursion being prolonged until the evening.
Der Wasserlauf bildete eine Biegung nach Süden, welche jedoch keine zu große Ausdehnung haben konnte, da seine Quelle offenbar in den Bergen lag und sich vielleicht von dem schmelzenden Schnee der einen Seitenwand des Centralkegels ernährte.
The stream here made a bend towards the south, but this detour was probably not prolonged for the river must have its source in the mountain, and be supplied by the melting of the snow which covered the sides of the central cone.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test