Translation examples
noun
Kiste für Kiste, Abschnitt für Abschnitt machten sie weiter.
Box by box, section by section, they continued on.
Nur diese Abschnitte.
But just these sections.
Das ist mein Abschnitt.
This is my section.
Einen Abschnitt nur für mich.
A section just for me.
Keine unterstrichenen Abschnitte;
No underlined sections;
Milly arbeitete sich durch das ganze Signal hindurch, Abschnitt für Abschnitt.
Milly worked her way on through the signal, section by section.
Abschnitt für Abschnitt werden die Stücke geformt, vernietet und gelötet, bis sie eins sind.
Section by section the pieces are shaped, riveted and soldered until they are one.
Und sie war ihr, nach Abschnitt und Paragraphen.
And it was hers, section and paragraph.
Nur den internen Abschnitt.
Just the internal sections.
»Welcher Abschnitt? Over.«
“Which section, over?”
noun
nur das, was einmal ein Abschnitt davon war.
just whatever portion used to be part of it.
Wenigstens die relevanten Abschnitte.
“At least those portions that are relevant.”
Der unbeschädigte Abschnitt des Gitters war perfekt.
The intact portion of the lattice was perfect.
Blanca deutete auf einen Abschnitt des Katalysators.
Blanca gestured at a portion of the catalyst.
Wir haben Erinnerungen von einem Abschnitt seines Daseins.
We possess memories from a portion of his existence.
Eine Szene aus diesem Abschnitt meines Lebens bleibt noch zu schildern.
One scene remains to be described in this portion of my life.
Er fand ihn, drückte darauf, und ein Abschnitt der Wand gab nach.
He found it, pressed, and a portion of the wall turned on edge.
Im Lauf seiner Existenz hatte es bestimmte Abschnitte von sich erweitert.
During the course of its existence it had expanded certain portions of itself.
oder der Aufbau kleiner DNA-Abschnitte verändert sich durch Sequenzduplikationen;
or a building of small portions of the DNA molecule through duplication in sequences;
Den zweiten Abschnitt.
The second paragraph.
In diesem Abschnitt steckt ein Vermögen für Sie.
There is a fortune for you in this paragraph.
Sie las den ersten Abschnitt.
She read the first paragraph.
Das war eine Stelle für einen Abschnitt luzider Prosa.
It was a spot for a paragraph of lucid prose.
»Und diese Abschnitte beruhen auf Aussagen von mir.«
And those paragraphs were derived from me.
»Nur einen oder zwei Abschnitte«, gab Nick zu.
Only a paragraph or two, Nick admitted.
Ein Abschnitt beschäftigte sich mit der NMR-Botschaft.
One paragraph dealt with the NMR message.
Der interessante Abschnitt in dem Testament des verstorbenen Mr.
That interesting paragraph in the will of the late Mr.
noun
Aber dieser Abschnitt ist besonders interessant.
But this one segment is particularly interesting.
Wir haben jenen Abschnitt gerade noch rechtzeitig fertigbekommen.
We finished that segment just in time.
Mit mir sprach sie nur über die glücklichen Abschnitte ihrer Kindheit.
With me she talked over the segments of a happy childhood.
Anakin brauchte all seine Konzentration für den nächsten Abschnitt
He needed all his concentration for the next segment
Automatisch und lautlos glitt ein Abschnitt des Daches zur Seite.
Automatically, without a sound, a segment of the roof rolled away.
Womöglich sind bereits ganze Abschnitte der Geschichte verloren gegangen.
Whole segments of history may already be lost.
Das alles war Bestandteil des Rührstücks Leben, jeder Abschnitt hatte seine Bedeutung.
It was all part of the vast soap opera of life. Each segment had meaning.
Ein ganzer Abschnitt des ringförmigen Teilchenbeschleunigers scheint aufgerissen zu sein.
l[ An entire segment of the ring-shaped particle accelerator appears to be split.
Ich wette, Axelrods PR-Manager werden den ganzen Abschnitt rausschneiden.
I'll bet Axelrod's media managers cut this whole segment.
Es war sehr einfach, man musste nur die Abschnitte des Würfels ein paar Mal drehen.
It was pretty simple; you just had to turn the cube segments a few times.
noun
Ich habe von einem neuen Abschnitt gesprochen.
I was talking about a new stage.
Er würde den Treibstoffbedarf Abschnitt für Abschnitt in einer Graphik darstellen, die von der Crew die »Howgozit-Kurve« genannt wurde.
He would plot the fuel requirement stage by stage on a graph, which the crew called "the Howgozit Curve."
Doch in irgendeinem Abschnitt meines Lebens habe ich sie verloren.
But at a certain stage in life I lost them.
jeder einzelne Abschnitt des laufenden Vorgangs mußte festgehalten werden.
every stage of the process had to be on record.
Damit endete der erste Abschnitt von Milo Weavers Karriere.
Thus ended the first stage of Milo Weaver's career.
In kleinen Abschnitten nach Osten zu dümpeln, wurde zu einer harten Prüfung.
Pottering east in little stages was becoming a trial.
Tja, Joshua, es ist der letzte Abschnitt deiner Herabkunft vom Himmel.
Well, Joshua, this is the last stage of your descent from heaven.
Das war nur ein Abschnitt, der vorübergehen würde, aber solange er andauerte, konnte ich ihn benutzen.
This was a stage and it would pass, but I could use it while it lasted.
Als es dunkel wurde, machten sich die Tiere zum nächsten Abschnitt ihrer Reise auf.
As dusk fell, the animals set out on the next stage of their journey.
Es gibt mindestens vier Abschnitte - wie hast du sie genannt? Levels?
There are at least those four stages – what did you call them? – “levels”?
noun
Das war nur ein kleiner Abschnitt.
That was only a small sector.
Es hat alles in dem Abschnitt lahmgelegt – nicht nur uns.
It shut down everything in the sector—not just us.
In den nördlichen Abschnitten wird noch gekämpft.
Some fighting still in the northern sectors.
Die Kämpfe hatten diesen Abschnitt schwer beschädigt.
The fighting had badly damaged this sector.
Auf unserem Abschnitt wird wieder Ersatz eingeschoben.
Reinforcements have again been sent up to our sector.
Es wäre unklug, sie alle aus einem Abschnitt zu nehmen.
It wouldn't be wise to take them all from the same sector.
Die Bö war stark, zu stark für den hinteren Abschnitt der Front.
The squall was heavy, too heavy for the rear sector of the front.
Das gab ihm eine Flugzeit für jeden Abschnitt in der günstigsten Höhe.
That gave him a flight time for each sector at the most favorable altitude.
»Ich weiß nicht, in meinem Abschnitt haben sie ehrenhaft gekämpft«, murmelte ich.
“I don’t know…In my sector they fought honourably,” I mumbled.
noun
Dies war einer der schwierigsten Abschnitte seines Plans.
This was the delicate phase of his plan.
Er war ein Stück ihres Lebenswegs gewesen, ein Abschnitt.
He was just a phase in her life.
Ein Abschnitt ihrer Jugend war zu Ende gegangen.
A phase of their youth had ended.
Ein neuer Abschnitt in der Beziehung zwischen Vater und Tochter hatte begonnen.
My relationship with him had entered a new phase.
Bei Morgengrauen würden sie den zweiten Abschnitt der Reise nach Washington beginnen.
At dawn they would embark on the second phase of the trip to Washington.
Jetzt weiß ich aber so ziemlich die wichtigsten Abschnitte seines Lebens.
But now I know pretty much the major phases of his life.
„Dies ist fünf Jahre später, als der zweite Abschnitt begonnen hatte.“
“This is five years later, when the second phase had begun.”
Der erste, soeben abgeschlossene Abschnitt ist der Schuldfrage gewidmet.
The first phase, which we had just completed, was the guilt trial.
Er deutete auf das Zeichen vor ihnen: »Abschnitt 1, Wohnung 1-100«.
He pointed to the sign in front: “Phase 1 — Units 1-100.”
Sie hatten den nächsten Block erreicht: »Abschnitt 2, Wohnung 201-300«.
They reached the next block: “Phase 2 — Units 201-300.”
noun
Sie waren mit Abschnitten von Autoantennen stabilisiert und wippten auf zwei Kugelschreiberfedern.
Stabilized by lengths of a car antenna, the feathers bobbed on the springs of ballpoint pens.
Größere Abschnitte der engen Straßen waren jeweils einem Handwerk oder einer bestimmten Art von Läden gewidmet.
Entire lengths of cramped street were dedicated to specific crafts and businesses.
Die Pensionen am östlichen Abschnitt der Marine Road wirkten ordentlich und adrett und liebenswürdig zuversichtlich.
The line of guesthouses along the eastern length of Marine Road looked neat and trim and sweetly hopeful.
Ich weiß, daß ich während meines Krankenhausaufenthaltes um eine Schere bat und mein taillenlanges Haar auf Kinnlänge abschnitt.
I know that while I was in the hospital, I requested a pair of scissors and cut my waist-length hair to my chin.
An der Küste selbst befand sich ein langer, gepflasterter Abschnitt mit einer niedrigen Mauer, der als Parkplatz für viele Autos dienen konnte.
Shoreline itself was a long paved stretch with a low wall running its length, plenty of room for cars to be parked.
Bevor er auf dem schmalen Abschnitt der Avenue L landete, konnte er sich in den verspiegelten Fenstern des Zukor-Gebäudes sehen.
He could see himself reflected in Zukor’s mirrored windows before he landed on the narrow length of Avenue L.
Cerberus bahnte sich mit einem halben Zug Marines den Weg über den Hügel und säuberte dabei einen ordentlichen Abschnitt des Sunset Boulevards.
Cerberus fought her way over the hill with half a rifle platoon of Marines and cleaned out a good length of Sunset Boulevard in the process.
noun
Ich wußte immer, was ich tat, auf jedem Abschnitt meines Weges.
I always knew what I was doing, every step of the way.
Dies war Amys Strecke, die dunkle Treppe der heikle Abschnitt dabei.
This was Amy’s way home, and the dark steps were the tricky stretch.
Dort betrat sie einen kurzen Abschnitt ebenen, wenn auch schlecht gepflegten Rasens.
There she stepped out upon a short space of level lawn, somewhat ill-cared-for.
Darman war nur einen Schritt von der Tür entfernt, als Niner ihm den Weg abschnitt und vor ihm hineinging.
Darman was a stride from the doors when Niner stepped in his way and pushed through ahead of him.
noun
Bei Überschwemmung eines Abschnitts würde das Wasser in die benachbarten drücken.
A flood in one zone would push water into the others.
Er zieht den Kopf ein und rennt los.« Das war auch der Abschnitt, in dem Hinckley den Präsidenten erwischte.
He puts his head down and runs.” That was the zone in which Hinckley hit the president.
Er ist auch durch Zonen der Langeweile und Erschöpfung gereist, hat sie jedoch hinter sich gelassen und erwacht nun für den letzten Abschnitt der Fahrt.
He's passed through zones of boredom and exhaustion too, emerged from them and started waking up now for the journey's last leg.
Dann deutete er auf einen weiter im Südwesten liegenden Abschnitt des Ozeans. »Für Mr Sterlings Jacht ist eine Route in diesem Gebiet geplant – sie kommt also nicht mal in die Nähe der Gefahrenzone.«
Then, indicating a stretch of ocean far to the south-east, he continued, ‘The planned route for Mr Sterling’s yacht won’t go anywhere near the danger zone.’
In diesem Abschnitt der Dexter Line, zwischen Ludmead und dem Industriegebiet im Südosten von New Crobuzon, passierten die Züge in etwa den Zenit der umstrittenen Zone zwischen Stadt und Himmel.
On this branch of the Dexter Line, between Ludmead and the industrial zone of New Crobuzon’s south-east, the trains passed at about the midpoint of the city’s tussle with the sky.
Nachdem sie den richtig unheimlichen Abschnitt erst einmal hinter sich gelassen haben, besteht die Opferzone aus einer Wildnis trockenen braunen Unkrauts und großer, leerer Metallbrok-ken.
Once they get out of that really creepy part, most of the Sacrifice Zone turns out to consist of a wilderness of dry brown weeds and large abandoned hunks of metal.
Hamilton saß an seinem Tisch und brachte die Geschäftsbücher in Ordnung. Er verglich die Einnahmen, die Ausgaben und die Scheckbücher, in denen die Abschnitte nur gelegentlich ausgefüllt waren.
Hamilton, sitting at his desk, endeavouring to balance the firm's accounts from a paying-in book and a cheque-book, the counterfoils of which were only occasionally filled in, heard the staccato "Swindle!
noun
Er schien nicht zu wissen, welches der richtige Abschnitt seiner Rückfahrkarte war.
He did not seem to know which was the right end of his return ticket.
Sie enthielt nur drei Dinge: einen vergilbten Pergaminumschlag, einen Boardingpass-Abschnitt und ein China-Airlines-Ticket.
It contained only three things: a browning cream vellum envelope, a boarding-pass stub, and a China Airlines ticket.
Alte Einkaufslisten und Abschnitte von Eintrittskarten und zusammengeknüllte Zeitungsbällchen rieseln im fahlen Nachmittagslicht auf Pafko nieder.
Old shopping lists and ticket stubs and wads of fisted newsprint come falling around Pafko in the faded afternoon.
Als Alex die überfüllten Galerie-Räume verläßt, durchsucht er seine Taschen und findet den Fahrschein-Abschnitt.
As Alex makes his way out of the crowded gallery rooms, he fingers through his pockets, finds the ticket stub.
Pardero und ein Dutzend anderer Passagiere stiegen aus, gaben ihren letzten Ticket-Abschnitt ab, passierten die Ankunftshalle und betraten den Boden von Marune.
Pardero and a dozen other passengers alighted, surrendered their last ticket coupon, passed through the lobby and out upon the soil of Marune.
Streichhölzer waren drin, einige Zigarren, eine dunkle Brille, ein billiges, unbenutztes Taschentuch, der Abschnitt von einer Kinokarte aus Bay City, ein kleiner Kamm, eine ungeöffnete Packung Zigaretten.
There were matches, a couple of cigars, a pair of dark glasses, a cheap handkerchief not used, a Bay City movie theater ticket stub, a small comb, an unopened package of cigarettes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test