Translation examples
verb
»Das ist großartig«, sagte Dalziel, der zusah, wie die Ausdrucke abrollten.
‘This is grand,’ said Dalziel, watching the printouts roll off.
verb
auf beiden Seiten des Eingangs, während Darman einen Det-Streifen abrollte und als Rahmenladung um die Tür legte.
He winched himself up, and Niner and Fi stacked either side of the entrance with the 35th while Darman unrolled a strip of det tape with a flourish and stuck it on the doors to form a frame charge.
Ich öffnete das eine Auge, das sich noch öffnen wollte, blinzelte in der nackten Grelle, sah, wie sich die Realität wie ein 3-D vor meinen Augen abrollte: Stryger, der stillstand, jemanden angaffte, irgend jemanden, der dort stand, wo die Tür gewesen, aber jetzt nicht mehr war.
I opened the one eye that would still open, blinking in the naked whiteness, watching as reality unrolled like a threedy show in front of me: Stryger standing still, gaping at something, someone standing where the door had been, but wasn’ t any more.
Hinter dem Gobelin war der Raum die Hälfte eines großen Achtecks, dessen Seitenwände mit in kaltes, graugrünes Metall gehüllten Maschinen gesäumt waren, unterbrochen von flackernden, tanzenden Lichtern und einer Reihe von Bildschirmen in Augenhöhe der Nayids, manche mit Land belebt, das sich wie ein Band unter dem Blick eines Falken abrollte, manche mit feststehenden Wiedergaben innengelegener Räume, manche schwarze Augen aus grünlichem Phosphor.
Beyond the curtain the room was half a large octagon whose side walls were lined with machines cased in cold gray-green metal interrupted by flickering dancing lights and a nayid-eye-level tier of screens, some alive with land unrolling like a ribbon beneath a hawk’s gaze, some with static images of interior rooms, some black eyes of greenish phosphor.
verb
Molly hielt die Augen starr auf den gelben Mittelstreifen gerichtet, der sich in ihrem Scheinwerferkegel abrollte.
Molly kept her eyes fixed on the yellow stripe unwinding in her headlights.
Dann rief einer der Männer über die Schulter den anderen, die den Feuerwehrschlauch abrollten, zu: »Verdammt, wir kommen nicht rein.
They pushed and pushed until one firefighter screamed over his shoulder to a few others, who were unwinding a hose from the truck: “Christ, we can’t get in.
Und unwillkürlich spürte sie dann doch, wie ihre Gedanken sich lockerten und die Bilder des Tages in ihrem Kopf abrollten wie ein Faden von der Spule und sie in den Schlaf hinunterzogen.
And then, despite all these concerns, Arnette felt her mind begin to loosen, the images of the day unwinding inside her like a spool of thread, pulling her down into sleep.
verb
Er hatte es viel schneller geschafft als erwartet, und während er die Wendeltreppe hinunterging und die Schnur weiter abrollte, pfiff er gutgelaunt vor sich hin.
It had progressed faster than he had anticipated and he was whistling cheerfully as he started down the stairs, uncoiling the wire behind him.
und als sich das Seil langsam abrollte und mit ihm im Inneren des Hügels verschwand, hörten wir auf einmal ein dumpfes Rumpeln unter der Erde, und eine rote Wolke korditgeschwängerten Staubs stieg aus dem Loch.
then, as the rope uncoiled and disappeared into the hillside with him, we heard a whoomph under the ground, and a red cloud of cordite-laced dust erupted from the hole.
Als wir abhoben, schaute ich runter auf das Feld und sah meinen Schwanz mit Eiern und wie die Schutzanzüge leuchtend pinkfarbene Absperrbänder abrollten und mein Feld damit in Quadrate einteilten.
As we lifted off, I looked down on the field and saw my cornstalk cock and balls, and Day-Glo pink tapes that were being uncoiled to divvy my field up into quadrants.
verb
„Das wird sie nicht heilen“, sagt sie, während sie sie sorgsam abrollt und sich umwendet, um sie in einen Mülleimer zu werfen.
“It will not cure her,” she says, unfolding the gloves carefully and turning to throw them in a bin.
Sein ganzes Leben lang hatte er, wie man so sagt, in der ersten Reihe gesessen und zugesehen, wie verschiedene Dramen der menschlichen Natur vor ihm abrollten.
All his life, so to speak, he had sat in the front row of the stalls watching various dramas of human nature unfold before him.
verb
Er starrte auf den alten französischen Film, der da vor ihnen auf dem Bildschirm abrollte.
He stared at the old French film unreeling before them on the television screen.
Sie rannte durch Muster aus Schwarz und Weiß, dann durch Weiß auf Weiß, dann gab es keine Muster mehr, nur noch sich bewegende, schmelzende Farben, und sie hetzte dennoch weiter, über Gestein, das vor und hinter ihr flüssig wurde, bis sie manchmal unbekümmert auf Luft rannte, einer Linie folgte, die sich wie ein purpurblauer Faden vor ihr abrollte.
She ran through patterns of black and white, then through white on white, then there were no patterns, through shifting melting colors, across stone that seemed to melt before and behind her until at times she was running unconcerned on air following a line that unreeled before her like purple-blue threads.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test