Translation for "abhacken" to english
Translation examples
verb
Demnächst werden sie sich alle ihre Zöpfe abhacken lassen.
Everyone will start chopping off their plaits.
Ich würde dir nur ungern dein hübsches Köpfchen abhacken.
I’d hate to chop off that pretty head of yours.”
Irgendwie war es, als würde man sich einen Flügel oder eine Zehe abhacken.
It was rather like chopping off a wing or maybe a talon.
»Ich wollte mir nicht die Arme abhacken. Zumindest nicht heute.«
“I wasn’t going to chop off my arms. Not today.”
Aber wenn er es nun wüsste und sie ihm noch einen Finger abhacken wollten?
But what if he knew, and they were going to chop off another finger?
Entweder ich peitsche ihn aus, oder ich lasse ihm beide Hände abhacken.
I'm either going to flog him or chop off both his hands.
Ich würde mir lieber die Hand abhacken, als dich wegzugeben, nach allem, was du für mich getan hast.
Pick, I would rather chop off my hand than get rid of you . . .
Dann muß man auf den nächsten Krampfanfall warten und ihm sofort den Schwanz abhacken.
Then you must wait for his next convulsion, and in that moment—chop off his tail.
Ich werde dir weder den Kopf abhacken noch dein Herz herausschneiden. Jedenfalls nicht heute.
I'm not going to chop off your head or cut out your heart. Not today.
verb
Sie wollte mir die Decke wegnehmen, aber ich heulte, als wollte sie mir den Arm abhacken.
She tried seizing the blanket, but I howled as though she were hacking off my arm at the joint.
Er handelte von einem Mann, der in eine Felsspalte gestürzt war und sich den Arm abhacken musste, um daraus zu entkommen.
It was about a man who’d fallen down a crevasse and had to hack off his own arm to escape.
Wollte man den Wesen wirklich schaden, dann musste man ihnen die Beine abhacken, eins nach dem anderen. Nur konnten sich diese Beine auch wieder regenerieren.
The legs would have to be hacked off, one by one, in order to do the creature any real damage, and the legs could regenerate.
Er hätte genauso gelassen reagiert, wenn er sich einen Finger hätte abhacken müssen, um den roten Fluss in einem einfachen Glas aufzufangen.
He would have reacted with equal aplomb had it been necessary to hack off a finger and catch the resultant crimson flow in an ordinary glass.
Nun ja, und da lagen auch all die Toten und Verstümmelten, die abgetrennten Beine und Arme und Köpfe und Ohren und Nasen und Finger und Lippen und Augenbrauen und was man sonst noch so alles abhacken kann.
Then there were all the dead and maimed, the severed arms and legs and heads and ears and noses and fingers and lips and eyebrows and whatever else a blade can hack off.
Vielleicht konnte sie ja ihren Fuß irgendwie abhacken. Schließlich hatte es in der Zeitung geheißen, dass Carmel Peach sich fast die Hand abgerissen hatte, um sich von ihrer Metallfessel zu befreien?
Maybe she should hack off her foot the papers said that Carmel Peach had nearly severed her hand trying to get out of the handcuffs.
Sie knurrte: »Erzähl bloß Leuten nichts von diesem Effekt, sonst könnte es schrecklicherweise dazu führen, daß Menschen sich Körperteile abhacken, um sie nachwachsen zu lassen und dadurch empfindsamer zu machen!«
“You’d better not tell people about this effect,” he muttered, “else it could get grisly — people hacking off body parts to grow them back, you know, more sensitive.”
Dann sagte er: Du kennst ja den Ausspruch von Brecht, als er davon abließ, ein Stück über Rosa Luxemburg zu schreiben: Ich werde mir doch den Fuß nicht abhacken, nur um zu beweisen, daß ich ein guter Hacker bin.
Then he said: You must know Brecht’s remark when he gave up his plan to write a play about Rosa Luxemburg. He said, “I’m not going to hack off my own foot just to prove that I’m a good hacker.” Yes, I knew that remark.
Sie brauchen doch nur nachzulesen: gegen unerwünschte Bilder hat es noch nie einen Schutz gegeben, nicht nur Verbannen, auch nicht durch Blendung, und wenn sie die Hände abhacken ließen, hat man eben mit dem Mund gemalt. Diese Narren, als ob sie nicht wüßten, daß es auch unsichtbare Bilder gibt.
They’ve only got to read it up to see there’s no protection from “undesirable” pictures. You can’t stop it, not even if you put the painter’s eyes out, or hack off his hands. One can hold one’s brush in one’s teeth. The fools, do they really really not know there are invisible pictures too?’
verb
»Und ich werde ihm die Hand mit dem Schwert abhacken, sobald ich ihm die Zunge herausgeschnitten habe«, schnaubte William.
   "I will hew off his own hand with my sword, once I have cut out his tongue," William snarled.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test