Similar context phrases
Translation examples
verb
Dann blieb er stehen und sah zu, wie Kassia drei Pfeile abschoß.
He started to speak, then stopped and watched Kassia shoot three arrows.
Dann berührte sie eine weitere Steuerung, die einige Greifereinheiten an entgegengesetzten Seiten abschoss.
A touch of another control sent a pair of gripper units shooting outward at opposite angles.
»Indem man zum Beispiel ein unbewaffnetes Flugzeug abschoß, ohne daß irgendwelche geschwätzigen Augenzeugen in der Nähe waren.«
Shooting an unarmed plane out of the air without telltale witnesses, for example?”
Wenn man sie abschoss, verschreckte man allerdings die Gänse, die ein scharfes Gehör hatten, deshalb war das nicht angeraten.
Shooting them, though, spooked the geese, who had good hearing, so that this was discouraged.
Perry hatte ihn jeden Tag ein paar Minuten zur Seite genommen und ihm gezeigt, wie man einen Pfeil abschoss.
Perry had taken him aside a few minutes a day and showed him how to shoot a bow.
Er hatte einen kleinen Bogen, und sein Vater erwartete von ihm, dass er täglich dreihundert Pfeile abschoss.
He had a small bow and his father expected him to shoot three hundred arrows a day.
Ich registrierte, dass die Apollo-Leute hinter mir Pfeile abschossen und jeden Versuch der Monster, sich zusammenzuschließen, vereitelten.
I was aware of the Apollo campers behind me shooting arrows, disrupting every attempt by the enemy to rally.
»Meine Liebe, das steht dir nicht zu«, schalt sie, während ihre Blicke hinter dem Fächer hervor Feuerpfeile auf Olivia abschossen.
“It’s not for you to say, my dear,” she chided, her eyes shooting darts of fire at Olivia from behind the fan.
Die Jäger hatten ihn vor einiger Zeit zum Pfeilschießen mitgenommen, und er hatte sie damit in Erstaunen versetzt, daß er alle ihre Pfeile zerstörte, die er abschoß.
The hunters one time had taken him to shoot arrows, and he had astonished them by ruining all the arrows he shot.
Sie quiekte, und dann hatte er sie im Arm, während er mit der anderen Hand immer noch den Griff hielt und hoffte, dass ihm der Cop diese nicht abschoss.
She squawked but then he had her wrapped in one arm while he held the handle with the other, hoping the cop would please not shoot off his hand.
Jeder Aufstand der Inselbewohner muss auf sie selbst zurückfallen, und die Küstenwache behauptet, dass Sie nicht etwa ein Notsignal abfeuern wollten, als Sie drei Leuchtpatronen hintereinander aus Ihrem Boot abschossen, sondern dass Sie ganz offensichtlich versucht hätten, den Hubschrauber zu treffen.
Any civil uproar on the Islanders' part will only prove self-destructive, and it is the contention of the Coast Guard that when you fired the flare gun three times out in the bateau, you weren't signaling distress but were making a blatant attempt to shoot down the helicopter.
Han und Leia lauschten dem Kom-Verkehr von den Sternenlanze-Stellungen − wenn er nicht übertönt wurde vom amüsierten Kreischen aus entfernteren Teilen des Falken, wo junge Jedi übten, die Salven des Übungsdroiden abzufangen, computergenerierte Ziele mit computergenerierten Laserschüssen abschossen und allgemein durchdrehten.
Han and Leia listened to the comm traffic from the Starlancer positions—when it wasn’t drowned out by the shrieks of amusement from the more distant portions of the Falcon, where novice Jedi practiced deflecting remote blasts, shooting down computer-generated targets with computer-generated laser blasts, and ran amok.
Ihr Doppelbett konnte sie nicht vom Fleck rücken, also trug sie Kissen und Federbett zum Diwan und stellte ihn so, daß er wie ein Torpedo durch die geöffnete Tür des Wohnzimmers direkt auf die Flurtür zielte. Sie brauchte sich nur noch hinzulegen, die Stiefel gegen den Feind gerichtet, und genau über die Spitzen hinweg zu feuern, und wenn sie sich dabei nicht den eigenen Fuß abschoß, so würde sie den Eindringling im ersten Augenblick der Überraschung erwischen, ehe er sich auf sie stürzen konnte: Sie hatte alles bedacht.
She could not move her double bed, but with pillows and her feather coverlet she made up the divan and positioned it so that it pointed like a torpedo through the open door of the drawing-room at the front door beyond it, and all she had to do was lie on it with her boots aimed at the intruder and shoot down the line of them, and if she didn’t blow her own foot off, she would catch him in the first moment of surprise as he attempted to burst in on her : she had worked it out.
verb
Ich hörte ein Zischen, als einer der Rebellen eine Rakete abschoß.
I heard a whoosh! as one of the rebels fired a rocket.
Das Licht flackerte, als das Schiff seine schweren Waffen abschoss.
The lights flickered as the vessel began to fire its heavy weapons.
Das Gewehr hatte einen schweren Rückstoß und hinterließ einen blauen Fleck, wenn man es abschoß.
The rifle had a heavy kick, and it left a bruise when one fired it.
Cedric wirkte abgehärmt, als er er sich umdrehte und einen Pfeil auf seine Verfolger abschoß.
Cedric looked particularly haggard as he turned now and again to fire an arrow into their pursuers;
Aber die Kugel, die der Sizilianer auf sie abschoß und welche wir langsam auf den Altar rollen hörten?
But the ball which the Sicilian fired at the figure and which we heard slowly rolling over the altar?
Die Pfeile, die sie in unsere Richtung abschossen, trafen uns nicht, die Schwerthiebe sausten an uns vorbei.
The arrows they fired in our direction didn’t hit us; the sword blows swished past us.
Im selben Augenblick, in dem der Bogenschütze seinen Pfeil abschoss, taumelte der Samurai rückwärts in die Schusslinie.
The defeated samurai staggered backwards into the line of fire just as the archer released his arrow.
Und dann straffte sich die Leine, als Ang die Rückstoßpistole abschoß. Dorthy wurde scharf herumgewirbelt.
And then the tether went taut as Ang fired the reaction pistol and Dorthy was whirled sharply around.
Kerebawa folgte Ariwari auf dem Fuß, während die restlichen Krieger zu ihrer Deckung Pfeile abschossen.
Kerebawa was close on Ariwari’s heels, while the remaining warriors fired arrows to cover them.
verb
Ich beobachtete, wie er den Bogen spannte und einen Pfeil abschoss.
I watched as he extended his crossbow and launched an arrow.
Ihre feurigen Augen bohrten sich in meine, als sie den kleinen Stern auf mein Herz abschoss.
Her fiery eyes seared into mine as she launched the little star at my heart.
Während die Narada eine Salve Torpedos abschoss, arbeitete Kirk sich noch durch die Gänge des weitläufigen Schiffes.
As a brace of advanced torpedoes launched from the Narada, Kirk continued to work his way through the vast and largely deserted reaches of the Romulan warship.
Ab jetzt würden sie sich ausschließlich auf Schattenbomben verlassen, die sie mithilfe der Macht abschossen und deshalb von gewöhnlichen Sensoren nicht registriert werden konnten. Abgesehen von Luke.
Now they would rely solely on shadow bombs, launched with use of the Force and therefore undetectable by ordinary sensors. Not Luke.
verb
Ein Dutzend kniete auf der nördlichen Brustwehr und schoß einen Pfeil nach dem anderen auf den Feind ab, der versuchte, über die Fuhrwerke zu gelangen, während zwanzig weitere Bogenschützen im Hof standen und mühelos den Feind abschossen.
A dozen knelt on the northern battlements loosing shaft after shaft into the enemy as they struggled to clear the wagons, while twenty more archers stood in the courtyard picking off the enemy with ease.
Die drei KVA-Kreuzer über Bonita machten kurzen Prozess mit der Invasionsstreitmacht der Dtrutz, indem sie die meisten der schlecht konstruierten Schiffe während des ersten Vorstoßes abschoss und ihnen dann den Rest gab, als die Dtrutz-Schiffe versuchten, auf Skip-Distanz zu kommen, bevor die Railgun-Projektile sie erreichen konnten.
the trio of CDF cruisers over Bonita made short work of the Dtrutz invading force, picking off their poorly designed ships first during the initial attack and then in a more leisurely fashion as the Dtrutz ships attempted to reach skip distance before the CDF rail gun projectiles reached the Dtrutz ships.
Als Alpha die Rakete auf der anderen Seite des Camps abschoss, unterdrückten wir den natürlichen Impuls, uns umzudrehen und in Richtung der Explosion zu schauen.
As soon as we heard the explosion—Alpha knocking out the rocket on the other side of the camp—we stifled the natural impulse to look and turned to watch in the opposite direction, facing directly out from the camp.
Die Pferde der Syrer waren leicht und lebhaft, bestens dazu geeignet, am Rande einer Schlacht hin und her zu reiten, während die Reiter Pfeilsalven abschossen, jedoch kaum in der Lage, mehr als einen Mann zu tragen.
The Syrian horses were light frisky things; ideal for darting in and out of the fringes of a battle while their riders loosed off volleys of arrows, but totally impractical for carrying more than one man at a time.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test