Translation for "lop" to german
Translation examples
verb
Why were you about to lop off my knob?
Warum willst du mir den Pimmel stutzen?
They scarify the soil by raking it, lop off dead branches and milk greenflies - that sort of thing.
Ihre Aufgabe ist die Hege und Pflege des Kleinen Waldes, sie halten seinen Boden in Bewegung, indem sie ihn harken, sie beschneiden tote Äste und melken die Blattläuse.
If something wasn’t to their liking, they’d lop off people’s ears and noses as easily as pruning trees.
Wenn ihnen etwas nicht passte, schnitten sie den Missliebigen umstandslos Ohren und Nasen ab, als würden sie Bäume im Garten beschneiden – so stand es zumindest in dem Heftchen.
Zipporah came upon the clever expedient of lopping off their poor son’s foreskin, touching Moses with the blood, and then the door frame.
Zipporah kam auf die kluge Idee, ihrem armen Sohn die Vorhaut zu beschneiden. Sie bestrich erst Moses und dann den Türrahmen mit dem Blut.
The trunk of the spikka tree was long and crisscrossed with old knife cuts, though whether from other drakk hunts or from climbing games or from the lopping of limbs of wood, Jakkin could not be sure.
124 Der Stamm der Spikkapalme war lang und mit alten Messerschnitten durchzogen, wobei Jakkin nicht erkennen konnte, ob sie von anderen Drakkjagden, von irgendwelchen Kletterspielen oder vom Beschneiden der Äste herrührten.
A tree-feller was called; he took the oath glibly and loudly proclaimed that, on the morning of the 27th of June, Mistress Vestler had hired him to go out and lop the branches on the oak tree in Black Meadow.
Ein Holzfäller wurde gerufen, leichthin leistete er seinen Eid und erklärte laut und vernehmlich, daß Mistress Vestler ihn am Morgen des siebenundzwanzigsten Juni beauftragt hatte, die Zweige der Eiche auf der Schwarzen Wiese zu beschneiden.
verb
How did you lop off an arm?
Jemandem einen Arm abhacken - wie stellte man das an?
“He’d lop off his own right arm if that made him king.
Er würde sich selbst den rechten Arm abhacken, wenn ihn das zum König machen würde.
But he'd be damned if she'd lop off his head without a fight.
Aber er wollte verdammt sein, wenn er sich von ihr kampflos den Kopf abhacken ließe.
it was an extension of her body and leaving it behind would be like lopping off an arm.
sie empfand sie wie Anhängsel ihres Körpers, und sie aufzugeben, wäre so ähnlich wie das Abhacken eines Arms.
I am crowned king: he can’t just lop off my head as if it were firewood. I am ordained; my body is sacred.
Ich bin der gekrönte König; er kann mir nicht einfach den Kopf abhacken lassen, als wäre es Feuerholz. Ich bin gesalbt von Gottes Gnaden; mein Körper ist geheiligt.
Ahroe watched him as the rest of the Pelbarigan guardsmen gathered wounded and dead, lopping off branches with their short-swords to use for hooks to drag the Pesh-tak up under the lip of rock outcrop.
Ahroe sah ihm nach, während die übrigen Gardisten aus Pelbarigan Verwundete und Tote einsam-melten und mit ihren Kurzschwertern Äste abhack-ten, die sie als Haken verwendeten, um die Peshtak unter den Rand der Felsnase zu ziehen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test