Translation examples
verb
«Hat man Sie überfallen
Were you attacked?
Hatte denn er ihn überfallen?
Had he attacked him?
Der Überfall im Nightclub …
The attack in the nightclub…
Die Einzelheiten des Überfalls?
The details of his attack?
»Ein Tausendfüßler hat mich überfallen
‘I was attacked by a centipede.’
Etwas von einem Überfall möglicherweise?
Perhaps about an attack?
»Wer hat Sie überfallen
Who was it that attacked you?
Ich wurde überfallen.
Someone attacked me.
Sie haben deine Kirche überfallen.
They attacked your church.
verb
Der Überfall hatte begonnen.
The assault had begun.
Das ist ein Jedi-Überfall.
“It’s a Jedi assault.
Das Mädel da ist überfallen worden.
That girl was assaulted.
Die Demütigung, überfallen worden zu sein.
The indignity of being assaulted.
Küsse sind kleine Überfälle.
Kisses are wee assaults.
Dann für Überfälle mit einer tödlichen Waffe.
For assault with a deadly weapon.
Nur ein Bericht über einen versuchten Überfall.
Just a report of attempted assault.
Showgirl auf Privatstrand überfallen.
Show girl assaulted on private beach.
Überfall auf einen Beamten! Wache!
An official has been assaulted! Guard!
Ein Jahr in den Tombs für einen bewaffneten Überfall.
A year in the Tombs for armed assault.
verb
Da wurde sie überfallen.
Then she was mugged.
Es war eher ein Überfall.
This was more like a mugging.
»Beide haben sie überfallen
They both mugged her.
»Ich will nicht noch einmal überfallen werden.«
'I don't want to be mugged again.'
Man kann leicht überfallen werden.
You could get mugged.
Sam, sie hat mich überfallen.
Sam, she mugged me.
Sie wurde gestern überfallen.
She was mugged yesterday.
Ist sie überfallen worden oder vergewaltigt?
Was she mugged or raped?
Du könntest überfallen oder verhaftet werden.
You may be mugged or arrested.
Womit nur der Überfall bliebe.
Which left only the mugging.
verb
»Wann planen sie, ihn zu überfallen?« »Noch heute nacht.
'When do they plan to set upon him?' 'Tonight.
Zwei Apachen haben einen älteren amerikanischen Herrn überfallen.
Two apaches set upon an elderly American gentleman.
Königin Visenya wurde eines Nachts in Königsmund überfallen.
Queen Visenya was set upon one night in King’s Landing.
Ich hätte dir kein Haar gekrümmt, hättest du mich nicht überfallen.
I should not have harmed you had you not set upon me.
Wenn sie nicht gewesen wären, hätte man dich vielleicht ebenfalls überfallen.
Perhaps if it hadn't been for them you would have been set upon too.'
Fredericks tauchte auf und wurde sofort von fliegenden gelben Wichten überfallen.
 Fredericks popped in and was immediately set upon by flying yellow creatures.
Wenn jemand fragt, was mit Ihrem Ohr passiert ist, sagen Sie, daß Sie überfallen wurden.
If anyone asks about your ear, you were set upon by a thief.
Vor ein paar Tagen wurden wir von Kagans Häschern im Schlaf überfallen.
“We were set upon by the Kagan’s men a few days ago as we slept
verb
Es wird einen Überfall geben.
There will be a raid.
Was hier geschah, konnte kein Überfall auf eine Kolonie sein, so wie auf Myriad – es gab keine Kolonie zu überfallen.
This could not be a colony raid, as on Myriad - there was no colony to raid.
Das ist ein Überfall. Ein Raubzug.
A plundering raid.
»Er wagt einen Überfall, und zwar hier!«
“It is raiding here!”
Es würde keinen Überfall geben.
There would be no raid.
Es hat Überfälle gegeben - ziemlich barbarische Überfälle und viele Tote.
There have been raids, quite barbaric raids, and many deaths.
Keine Überfälle, keine Evakuierung, nichts?
No raid, no evacuation, nothing?’ ‘No.’
Hat es einen Überfall gegeben?
Has there been a raid?
Wir überfallen hier keinen Kindergarten.
We’re not raiding a kindergarten.
Dies ist ein Erkundungsflug, kein Überfall.
This is a mapping pass, not a raid.
verb
Das ist ein Überfall.
' "This is a hold-up.
Tankstellen überfallen? Nein.
Hold up gas stations? No.
Es begann recht harmlos mit einem Überfall.
It started with something trivial: a hold-up.
Da könnte es sich lohnen, die Konzession für Überfall-Waffen zu haben.
The hold-up-gun concession on that could be worth having.
«Aber, mein Liebling, was hat der Überfall mit dieser Angelegenheit zu tun?»
‘What, my darling, had that hold-up to do with this affair?’
Der Überfall, der eine Verfolgungsjagd nach sich zog, löste einen Belagerungszustand aus.
The hold-up, followed by the chase, triggered a state of siege.
»Na ja, er hat sich Waffen beschafft und angefangen, Banken zu überfallen
‘Getting hold of guns and starting to hold up banks.’
Ich werde den neuen Green Lakes Supermarket überfallen, hier in Miami.
"I'm holding up the new Green Lakes Supermarket, here in Miami.
verb
»Ich dachte, sie wollten mich überfallen
I thought they were stick-up men.
Es war ein wenig unangenehmer, als auf irgendwelchen Landstraßen unbewaffnete Postbeamte zu überfallen.
It was a little heavier than sticking up unarmed mailmen on back-country roads.
Jemand hat den Detectives einen anonymen Brief geschrieben, in dem du für den Überfall auf das ›Black Cat‹ verantwortlich gemacht wirst.
Somebody sent the Rampart dicks an anonymous letter making you for the Black Cat stick-up.
Wenn ich jemanden in der Grand Central Station überfallen wollte, würde ich mir einen Bettler vorknöpfen und keinen Mann im Anzug.
If I was going to rob someone in Grand Central Station, I'd stick up a beggar instead of a guy in a business suit.
»Das letzte, was ich gehört hab, ist, daß sie und ihr Sohn dabei erwischt worden sind, wie sie einen Laden für Auspufftöpfe in Johnson City überfallen haben ...«
She and her son got caught sticking up a muffler shop in Johnson City, last I heard ...
Doch mittlerweile hatte RD Pruitt das vierte Pescatore-Speakeasy innerhalb eines Monats überfallen. Er schien regelrecht darum zu betteln, dass Joe zurückschlug.
But now here came RD Pruitt sticking up the fourth Pescatore speakeasy in a single month and fairly begging Joe to retaliate.
Wäre der Zugang so einfach, könnten sogar die unterbelichteten Ganoven, die ihren Lebensunterhalt mit Überfällen auf Tankstellen und kleine Supermärkte bestreiten, auf den Gedanken kommen, auf einen Stuhl zu steigen und das Band herauszunehmen.
If access were that easy, even some of the dimwit thugs who make a living sticking up service stations and convenience stores would be smart enough to climb on a stool and eject the cassette to take it with them or otherwise destroy the evidence.
Die Banditen von Mancreu trugen Waffen, die in den Schlachten von Gallipoli oder Ypern keineswegs fehl am Platz gewesen wären, und sie benutzten sie hauptsächlich dazu, auf Glasflaschen und auf Schafe zu schießen, die anderen Hirten gehörten, und nur ganz selten für einen Überfall.
He had been right a moment ago: Mancreu bandits carried guns which would not have been out of place at Gallipoli or Ypres, and used them largely for shooting glass bottles and sheep belonging to other people, and only very occasionally for a stick-up. Certainly, they did not spree.
verb
Vielleicht eine andere Karawane überfallen oder vielleicht sogar nach Finiah gehen.
Maybe waylay another caravan, or even go to Finiah.
Jonas wusste, dass er sie eigentlich auf der Stelle wegschicken sollte, es war im Grunde eine Frechheit, ihn einfach so privat zu überfallen.
Jonas knew that he should send her away; it was impertinent of her to come and waylay him in private like this.
Für gute Kämpfer gab es weit bessere Möglichkeiten, in diesem kriegsgeschüttelten Land Geld zu verdienen, als reisende Kaufleute zu überfallen.
There were far better ways for skilled fighters to make money in this war-torn country than by waylaying traveling merchants.
Er wusste, dass niemand versuchen würde, ihn zu überfallen und ihm den Umhang oder die Kinder zu entreißen, die in seinen Armen weinten.
He knew that nobody here would try to waylay him and snatch his cape or take the children who were crying in his arms.
Es ist sicher nicht so schwierig, in dunklen Nächten mit kleinen Booten hinauszurudern und Kauffahrer in der Enge an der Landseite des Riffs zu überfallen.
It wouldn't be all that hard for them to come out in small boats on dark nights and waylay merchantmen in the straits on the landward side of the reef."
Es kam uns in den Sinn, dass Clarinda möglicherweise Vorkehrungen getroffen hatte, damit unsere Gruppe irgendwo auf der Straße überfallen und uns das Geld einfach weggenommen würde.
It occurred to us that Clarinda might have arranged to waylay our party at some point along the road and simply take the money.
Wenn Lestovru einen derartigen Aufwand betrieben hatte, um sie zu überfallen, dann würde er mit Sicherheit auch bereit sein, sie zu verfolgen… und einen zweiten Versuch zu wagen.
If Lestovru had put so much work into waylaying the two of them, then he might be willing to try to find them to take a second stab at them, so to speak.
doch selbst wenn ihr jeden, auch den letzten und geringsten Kundschafter und Spion Morgoths überfallen und abfangen könntet, sodass niemals einer mit Nachrichten nach Angband zurückkehrte, würde er dadurch doch erfahren, dass ihr lebt, und sich ausrechnen können, wo.
but could you ambush and waylay every scout and spy of Morgoth to the last and least, so that none came ever back with tidings to Angband, yet from that he would learn that you lived and guess where.
verb
Das ist ein Überfall, stimmt’s?«
This is a hijack, isn't it?'
»Sie haben sie also überfallen?« Mr. Nilsen lächelte.
"They hijacked them?"  Mr. Nilsen smiled.
Zuerst hatten sie die Coparelli zu kapern und Dickstein zu überfallen.
First they had to hijack the Coparellf and ambush Dickstein.
Ich weiß, dass Sie die Überfälle auf die Trucks angeordnet haben.
I know that you ordered those trucks hijacked.
Der andere verschwand irgendwie – der Laster wurde überfallen oder so.
The other lot went astray, the lorry was hijacked or something.
Die Überfälle auf Transporte mit Nahrungsmitteln und Idunin sind immer geglückt, nur fiel es mir nicht auf.
Hijackings of food and Idunine—that kind of operation always worked.
Terroristen haben über zwanzig Lastkraftwagen überfallen und die Fahrer ermordet.
Terrorists hijacked more than twenty trucks and murdered the drivers.
verb
»Natürlich euch zu überfallen
To invade you, of course.
Das war die Möglichkeit, einen Planeten zu überfallen.
That’d be the way to invade a planet.
»Fremde haben die Insel überfallen
“Someone has invaded the island!”
»Jedenfalls wurden Sie nicht überfallen
At least you weren't invaded.
Die Proxer werden die Erde überfallen.
The Proxers are going to invade Earth.
Sie würden dafür plädieren, Russland zu überfallen;
They would decide to invade Russia;
Um zu erreichen, dass die Deutschen sie überfallen?
To get the Nazis to invade them?
Ich war eine Marsianerin, gekommen, die Erde zu überfallen.
I was a Martian, come to invade Earth.
»Der Tempel wurde überfallen«, erinnerte sich Solace.
"The Temple was invaded," Solace said.
»Sie wollen unser Lager überfallen!« 20.
“They’re coming to invade our camp!” CHAPTER 20
Mußte er den Vers noch kennen; jetzt, da ihn die Krankheit überfallen hatte?
Would he have had to recognize the verse—now, since this illness had come over him?
Er spürte nach wie vor diese Nervosität und diese Angst, die ihn beim Aufschlagen der »Akte« überfallen hatten.
He still experienced this nervousness and this apprehension that had come over him when he had opened the “dossier”.
Der Unterschied zwischen dem Gefühl der Traurigkeit, das mich überfallen hatte, als ich das Dorf betrat, und dieser geselligen Versammlung hätte deutlicher nicht sein können.
The contrast between the feelings of sadness that had come over me when I’d first entered the village and this convivial gathering could not have been more marked.
Als er abbremste, wurde ihm klar, dass er aufs Gas gedrückt hatte, weil ihn nach dem Verlassen des Instituts ein unbändiger Hunger überfallen hatte.
He slowed down, realizing that what was pressing his foot onto the accelerator was the violent hunger that had come over him while leaving the Institute.
Adam hatte Scham überfallen, als habe er Alice nackt überrascht.
Adam was as shocked as though he had come upon her naked.
Trotz der stechenden Kopfschmerzen, die ihn plötzlich überfallen hatten, wusste Dave, was er zu tun hatte.
Despite the splitting headache that had suddenly come upon him, Dave remembered his duty.
und Fingolfin prahlte, nie wieder könne Morgoth, es sei denn durch Verrat unter den Eldar selbst, aus ihrem Sperrgürtel ausbrechen oder sie unversehens überfallen.
and Fingolfin boasted that save by treason among themselves Morgoth could never again burst from the leaguer of the Eldar, nor come upon them at unawares.
verb
Was daraufhin mit unseren Leuten passiert ist, war nicht recht, aber zuzulassen, dass die Khleevi irgendeine Zivilisation überfallen, wäre nicht besser.
It wasn’t right, what happened to our people as a result, but letting the Khleevi overtake any civilization without warning would not be right either.”
Er musste Sikri verlassen, musste seine geliebte rote Stadt aus Rauch und Schatten einsam in einer Gegend zurücklassen, die plötzlich vertrocknet war, musste sie auf alle Zeit als ein Symbol der Vergänglichkeit hinterlassen, als ein Symbol der Unvermitteltheit, mit der auch den einflussreichsten Herrscher und machtvollsten Monarchen Änderungen überfallen konnten.
He must abandon Sikri, must leave his beloved red city of shadow and smoke to stand alone in a place made suddenly dry, to stand for all time as a symbol of the impermanence of things, of the suddenness with which a change can overtake even the most potent of peoples and mightiest of men.
Eine große Müdigkeit hatte mich überfallen.
A great weariness had descended upon me.
Sobald sie von Fredericks Tod und Ihrer Ankunft auf Lacey Court erfährt, wird sie mich in Windeseile überfallen.
“Once she hears of Frederick’s death and your arrival at Lacey Court, she’ll descend upon me within minutes.
»Es tut mir wirklich leid«, sagte sie, »Sie so im Dunkeln zu überfallen, und wir müssen auch sofort wieder los zu einem wichtigen Termin.
‘I am so sorry,’ she said, ‘to descend upon you in the dark, and we must go at once—there is a very important engagement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test