Translation for "avenante" to spanish
Translation examples
gentil
Ses muscles étaient d’acier, celui-là même qu’il forgeait, et fort avenant son visage.
Tenía los músculos como el acero de su forja, y gentiles eran sus rasgos.
— Je l’ai très nettement entendu dire qu’il la trouvait charmante. Et avenante. — Bon, bon.
 —Le oí claramente decir que la encontraba encantadora. Y gentil.
Pour ne pas se faire un ennemi de ce Gentil à tête peu avenante et donner toutes chances de départ à la pétition, il ajouta avec un doux sourire : « Je vous dis cela parce que vous êtes un intellectuel.
Para no enemistarse con aquel gentil con cara de pocos amigos y asegurarse de que saldría la petición, agregó con una dulce sonrisa: «¡Cuánto más intelectual es uno más cuesta descifrar la letra!».
— La reine d’Étrurie, répond une des femmes, grande et avenante.
–La reina de Etruria -responde una de las mujeres, alta y bien parecida.
l’autre, M. Lepennon, était grand, blanc, et d’un abord avenant : un Hainien.
el otro, el señor Lepennon, era alto, blanco y bien parecido: un hainiano.
Il était brun, avenant, la quarantaine, mince mais large d’épaules, l’air introverti.
Era moreno, bien parecido, de cuarenta y pocos años, delgado pero ancho de espaldas, el aire introvertido.
Le dieu entrait dans l’adolescence, avenant et gracieux comme une fille, mais brûlant du feu divin qui avait accouché sa mère.
Dionisio creció y se volvió un joven bien parecido y tan gracioso como una muchacha, pero marcado por la chispa de la comadrona de su madre.
Bonner était un jeune gars d’allure avenante, même si l’une des épidémies de peste génétique l’avait rendu imberbe des pieds à la tête.
Bonner era un muchacho bien parecido, aunque una de las plagas que afectaban a los modificados genéticamente lo había dejado completamente lampiño, de la cabeza a los pies.
Beau garçon, grand, svelte, visage avenant dont le bronzage intense faisait ressortir la blancheur des dents, il avait le cheveu noir et le geste élégant.
Un magnífico mocetón, alto, ágil, bien parecido, dientes muy blancos en un rostro muy atezado. Era varonil y garboso.
Quant à Lucius Cornélius Sylla… Sans la magie de la couleur, il n’aurait été que l’un des milliers d’hommes avenants qu’on croisait à Rome.
A Lucio Cornelio Sila, sin embargo, no había ningún pintor clandestino de muros que supiera representarle con igual exactitud. Sin la magia del color, Sila habría sido uno más de los miles de hombres bien parecidos.
Il croit également identifier une femme qui gît à terre, la tête ouverte : la grande femme avenante qui est entrée derrière lui dans le Palais en agitant un foulard blanc.
También cree identificar, en una mujer que está en el suelo con la cabeza abierta de un balazo, a la alta y bien parecida que entró tras él en Palacio agitando un pañuelo blanco.
Il me tendit une vieille photo de studio sur laquelle un homme de grande taille et à l’aspect avenant, paraissant avoir une quarantaine d’années, souriait à l’objectif sur un fond de velours.
Me tendió un viejo retrato de estudio en el que aparecía un hombre alto y bien parecido de unos cuarenta y tantos años sonriendo a la cámara sobre un fondo de terciopelo.
Elle grisonne un peu, mais c’est encore une femme très avenante, avec un corps solide et une intelligence brillante, une attitude pleine de bon sens tant dans l’amitié que dans les rapports sexuels.
Está empezando a encanecer, pero todavía es una mujer muy bien parecida, de buen porte y mentalidad despierta, con una actitud de gran sentido común hacia la amistad y el sexo.
Celle-ci était encore jeune et avenante.
La portera era todavía joven y guapa.
Toi, naturellement, la matrone la plus avenante des environs.
Tú, desde luego, eres la matrona más guapa de estos alrededores.
Malcolm Lowry était facétieux, avenant et beau.
Malcolm Lowry era un hombre bromista y cordial y guapo.
La femme était plus avenante, même séduisante avec ses cheveux blonds vénitiens.
La mujer era más dulce, guapa, con el cabello bermejo y una mirada de miedo.
Elle était magnifique, avenante, et son sourire était tout – immense, timide, électrique.
Era guapa, de rostro fresco y una sonrisa que lo era todo: amplia, tímida, eléctrica.
De bien des façons, avec un visage avenant et une auréole de boucles blondes.
Guapo en todos los sentidos, con un rostro amable y una nube de rizos rubios en la cabeza.
– Cette forêt, fit Marianne, c’est celle où on rencontre des guenons avenantes ?
—El bosque —dijo Marianne—. ¿No será el mismo bosque de la mona guapa?
J’ai comme qui dirait l’impression qu’ils ne sont pas venus ici pour rencontrer une créature avenante et sympathique comme moi.
Intuyo que no han venido aquí a ver a un tipo guapo y simpático como yo.
Elle était jeune et belle, avait l’air avenant et très bien élevé (était en fait très bien élevée).
Era joven, guapa, parecía una niña bien (venía de buena familia), y era simpática.
Papa Skunk était bel homme, sociable, physique avenant de quadragénaire, et son T-shirt favori proclamait JE SUIS VOTRE HOMME !
Papá Cuervo cerró el trato. Guapo y sociable, aparentaba unos cuarenta años y su camiseta favorita decía ¡TENGO DON DE GENTES!
Elle s’appelait Jolie-qui-danse et elle était fort avenante quoique plutôt grassouillette.
Se llamaba Danza Linda y era regordeta como un cerdo, pero amable y simpática.
En revanche, Jafar ici présent est aussi avenant que la plus jolie d’entre elles.
En cambio Yafar, este Yafar, es tan lindo como la mujer más bella.
Tournant la tête, je découvris la jeune et avenante shahzrad, suivie de près par sa vieille grand-mère.
Me di la vuelta y vi a la joven y linda shahzrad y, algunos pasos detrás suyo, a la anciana abuela.
Dans sa vanité, Crapaud s’imaginait que l’intérêt qu’elle lui portait était inspiré par une tendresse grandissante ; et il ne pouvait s’empêcher de regretter qu’il y eût entre eux un gouffre social aussi infranchissable, car c’était une jeune personne fort avenante et elle avait évidemment beaucoup d’admiration pour lui.
Por supuesto, el Sapo, que era tan vanidoso, pensaba que el interés que la chica mostraba por él era señal de una creciente ternura, y lamentaba que el abismo social entre ellos fuera tan grande, ya que ella era una linda muchacha y obviamente lo admiraba mucho.
Une autre était noire, sans doute une Éthiopienne ou une Nubienne, et, si l’on exceptait ses pieds interminables, ses mollets en allumette et son postérieur large comme un balcon, elle était plutôt avenante et bien faite : un visage agréable aux lèvres point trop épatées, une poitrine ferme et bien galbée, de longues mains fines.
Otra era una negra, etíope o nubia, y como era de esperar, tenía pies como paletas, las pantorrillas largas y delgadas y un trasero como un balcón; aunque por otro lado era bastante linda: un bonito rostro con labios no demasiado protuberantes, un pecho bien formado y largas y finas manos.
La photo montre un beau visage ouvert, avenant.
La fotografía muestra un hermoso semblante abierto, amable.
Or il se présente le plus souvent comme un bel homme au visage avenant.
Pero en general es un hombre agradable y hermoso.
Uther Dol considéra les traits épatés, avenants, du Brucolac.
Uther Doul observó el rostro amplio y hermoso del Brucolaco.
L’avocat Apollonius Belmondo était un quinquagénaire au visage avenant et au discours affable.
El abogado Apollonio Belmondo estaba en la cincuentena, hermosas facciones, afable lengua.
Veille à ce qu’il y ait des jeunes femmes avenantes, des pièces de rechange, des chèvres et des poulets.
Asegúrate de disponer de jóvenes hermosas, piezas de recambio, unas cuantas cabras y unos cuantos pollos.
Vittoria réapparut en compagnie d’un homme jeune de taille modeste, au beau visage avenant.
Vittoria reapareció acompañada de un hombre joven, de baja estatura y cara hermosa y cordial.
Et ils s’en vont ensemble, et il accomplit son autre numéro, en dépit du fait que ce n’était sûrement pas à la plus avenante des Filles de Lumière qu’il avait affaire.
Entonces, se fueron juntos y él cumplió con su otro papel, a pesar del hecho de que ella no era la más hermosa de las Hijas de la Luz.
Un visage s'imposa soudain à l'esprit d'Alice. Celui d'une femme dévote et avenante, dévouée à son enfant et à son époux.
La imagen de un rostro surgió de pronto en la mente de Alice: una mujer hermosa, seria y piadosa, consagrada a su marido y su hijo.
Assis dans l’arrière-boutique, en face de cette jeune femme avenante, il se demande ce qu’il est venu chercher là – peut-être à son insu.
Sentado en la trastienda, frente a esa hermosa mujer, se pregunta qué ha venido a buscar allí, quizá sin saberlo.
Elles ont des proportions différentes de celles des hommes et sont plus avenantes que leurs compagnons. D’après la rumeur, certaines seraient très belles.
Ella aún no las ha visto, pero se dice que sus proporciones son insólitas, distintas de las de los machos, y que no son tan hurañas como sus compañeros. Al contrario, corre la voz de que algunas de ellas son realmente muy hermosas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test