Translation examples
verb
Dans un article publié le 1er avril 1998 dans le prestigieux New York Times sous le titre "Ravages dans les icônes des églises orthodoxes grecques de la partie turque de Chypre", Judith Miller et Stephen Kinzer écrivaient ce qui suit : "Ces scènes de vols et de pillages traduisent ce que les enquêteurs européens qualifient actuellement d'opération de pillage d'oeuvres d'art la plus systématique depuis la deuxième guerre mondiale.
In an article in the prestigious New York Times dated 1 April 1998 entitled "Greek Orthodox Church Icons Ravaged in the Turkish Part of Cyprus", Judith Miller and Stephen Kinzer write the following: "These scenes [of theft and looting] reflect what European police investigators now say is one of the most systematic art looting operations since the ... Second World War.
Deux ou trois fois par semaine, le requérant et ses deux camarades du groupe distribuaient des tracts, écrivaient des slogans, collaient des affiches, etc.
Two or three times a week, the complainant and his two fellow group members would hand out leaflets, write slogans and put up posters, etc.
Dans les observations complémentaires présentées par la source le 26 avril 2013, il est indiqué que Mme Mary Ta Phong Tan et deux autres militants qui écrivaient des articles sur les atteintes aux droits de l'homme et la corruption au Viet Nam ont été jugés le 24 septembre 2012 au cours d'un procès qui a duré quelques heures.
In follow-up comments submitted by the source on 26 April 2013, it was stated that Ms. Mary Ta Phong Tan and two other activists writing about human rights abuses and corruption in Viet Nam were tried on 24 September 2012 in a trial that lasted a few hours.
En 2009, Macao comptait 182 avocats, dont 38 parlaient et écrivaient le chinois et 144 parlaient et écrivaient le portugais.
In 2009, there were 182 lawyers in Macao. Among these, 38 speak and write Chinese and 144 speak and write Portuguese.
Comme il demandait pourquoi on lui prenait ses papiers, il s'est entendu répondre qu'il était <<de ceux qui [écrivaient] des articles contre le Gouvernement pour semer le trouble>>.
When asked why they had taken his document, the sergeant said that he was "one of the ones who was writing articles against the Government in order to stir things up".
Dans le Golan occupé, des jeunes gens avaient été arrêtés, de nuit, sous prétexte qu'ils résistaient à l'occupation, manifestaient à l'occasion de fêtes nationales syriennes, distribuaient des publications, écrivaient sur des murs des slogans condamnant l'occupation israélienne et affirmaient leur allégeance à leur patrie, la Syrie.
Young men in the occupied Golan were arrested at night for allegedly resisting the occupation, demonstrating on the occasion of Syrian national celebrations, distributing publications or writing slogans on walls condemning the Israeli occupation and affirming their allegiance to the Syrian Arab motherland.
Je pensais qu'ils écrivaient... qu'ils écrivaient n'importe quoi.
I just thought they were writing... just writing anything.
Mais toujours ils écrivaient.
But they were writing.
Ils écrivaient "petite tapette jaune".
They would write like, "little yellow faggot."
La pièce, c'est eux qui l'écrivaient.
They were writing the play.
Ils écrivaient leurs propres chansons.
They write their own songs.
Ils écrivaient sur quoi avant ?
Think ofwhat they've had to write about.
Ils écrivaient rien.
Didn't write it down.
Mais ils n'écrivaient pas de modes d'emploi.
Writing instruction manuals wasn't one of 'em.
verb
Juste aujourd'hui, mes piqures de moustiques écrivaient "attention"
Just today my mosquito bites spelled out "beware."
verb
J'en aurais un meilleur si des singes l'écrivaient.
If I puked in a fountain pen and mailed it to the monkey house, I'd get better scripts.
verb
8. Les délégations qui souhaitaient poser des questions écrivaient leur nom sur un bout de papier qu'elles déposaient dans une boîte en vue d'un tirage au sort.
Delegations wishing to ask questions wrote their names on a piece of paper and dropped it into a box for a draw.
verb
Elles écrivaient des brouillons et ensuite les sauvegardaient.
They just wrote wrote drafts and then saved them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test