Similar context phrases
Translation examples
verb
Il devrait être habilité à virer des fonds d'un bloc de projets à l'autre.
It should be allowed to transfer funds across project blocks.
Les nationaux expatriés de certains pays s'étaient retrouvés dans l'impossibilité de virer de l'argent dans leur pays.
Nationals of some countries who worked abroad were also unable to transfer money back to their home countries.
Le numéro du compte subsidiaire est accessible aux parents qui souhaitent y virer des fonds.
The number of the subaccount is accessible to parents who wish to transfer money to it.
2. Excédent qu'il est proposé de virer au Compte d'attente
2. Surplus proposed to be transferred into the Suspense Account
Il n'est donc pas recommandé de virer immédiatement les sommes en question au Fonds de développement pour l'Iraq.
An early transfer of funds to the Development Fund for Iraq is not, therefore, advisable.
Il convient de mentionner aussi que les entités commerciales peuvent virer des fonds à des comptes personnels.
It should also be mentioned that trading entities could transfer funds to personal accounts.
L'Assemblée générale pourrait alors décider du montant à virer au Compte pour le développement.
The General Assembly could then decide what amounts were to be transferred to the Account.
Excédent à virer
Surplus to be transferred
Montants qu'il est envisagé de virer
Proposed transfers
Ils peuvent dans cette même optique faire transférer leurs avoirs aux personnes de leur choix voire se faire virer ou verser de l'argent par le biais du compte bancaire du CdR.
They are also able to transfer their assets to anyone of their choosing and to receive or transfer money via the Centre's bank account.
verb
capacité de virer.
turning capacity.
3. Capacité de virer
3. Turning capability
Capacités de virer*)
Turning capability*
Capacité de virer initiale;
Initial turning capacity;
15.5 CAPACITÉ DE VIRER
15.5 TURNING CAPACITY
"Je vais virer sur tribord"
"I am going to turn to starboard"
A.8 Interdiction de virer
A.8 No turning
verb
Il n'a donc pas pu virer sa contribution au compte bancaire de l'Organisation comme il le faisait auparavant.
It had thus been unable to follow its usual procedures for depositing its contribution in the bank account of the United Nations.
39. Les donateurs feraient virer des fonds à la Banque centrale, à titre d'aide à long terme.
39. The donors would make available a grant to be deposited in the Central Bank as a long-term subsidy.
verb
Des sentiments complexes de frustration, d'humiliation et de négligence peuvent, à la moindre étincelle, virer à la violence.
Complex feelings of frustration, humiliation and neglect can erupt in violence at the slightest trigger.
6. Reconnaît que les modalités actuelles de financement du Compte pour le développement, qui consistent à virer au Compte les économies résultant de mesures d'accroissement de l'efficacité qui peuvent être relevées dans les rapports sur l'exécution du budget, n'ont pas produit les résultats escomptés ;
6. Recognizes that the current modalities for financing the Development Account, which is to be funded from savings achieved as a result of the efficiency measures that can be identified in the context of budget performance reports, have not proved successful;
En démocratie, le climat politique peut virer dans le sens d'un pluralisme très dynamique et protéger le droit de chacun de créer un parti ou de rejoindre et gérer un parti existant.
In a democratic society, the political environment can support a vibrant, multiparty landscape and protect the rights of individuals to establish, join and operate a political party.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test