Translation for "timbré" to english
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Ce sont des timbres de timbre.
These are stamp stamps.
Sous le timbre.
Under the stamp.
Des beaux timbres.
Good-looking stamps.
... ma collection de timbres ... ! ... mes timbres ... !
...my stamp collection my stamps...
Chef des timbres ?
Head of stamps?
Genre timbres sauna ?
Like hot stamps?
Et des timbres, il me faut des timbres.
Stamps! I need some stamps.
C'est mon timbre.
It's my stamp.
Les timbres, sûrement.
Trigonometry. Stamps, probably.
adjective
Dire que je te croyais timbré.
I thought you'd finally cracked.
Vous me semblez légèrement timbré ?
A bit cracked, maybe?
Je te l'ai déjà dit, il est un peu timbré.
I told you - he's a little cracked!
Tu sais, selon moi, les meilleurs sont toujours un peu timbrés.
Ooh. Well, you know, in my opinion, the best ones are always a little bit cracked.
Il est timbré.
He's finally cracked.
Je suis un fou, un timbré.
I'm crazy and cracked.
Ou quelques ridicules timbrés seront les derniers de mes soucis.
Or a few cracked ribs will be the least of my worries.
Plaise à Dieu que votre voix n'ait pas trop vite le timbre fêlé.
Pray God your voice, like a piece of uncurrent gold not cracked within the ring.
adjective
Je suis très doué pour passer au crible les timbrés.
I'm an excellent loony bin crazy-ass sifter.
Elle est un peu timbrée, mais elle ne vous blesserait pas.
She is a little loony, but she wouldn't hurt you.
J'ai l'impression d'habiter une maison de timbrés.
Man, I'm living in a loony bin.
Tu es complètement timbrée.
You're as loony as a tune.
T'es complètement timbré, tu sais ?
You're completely loony you know that, don't you?
Un mari timbré... et une épouse Peter Pan.
A loony for a husband and Peter Pan for his wife.
Tu es timbré, mon vieux.
You're in a loony bin, dude.
C'est, genre, timbré.
It's, like, loony.
"Timbré", ça vous suffit pas ?
"Simple loony" won't do it for you?
Je suis devenu timbré
I've gone loony in my lid
adjective
- Ils sont timbrés.
They're nuts.
T'es timbré ?
Are you nuts? !
Tu es timbré.
You're nuts.
Elle est timbrée.
She's nuts.
adjective
Il est complètement timbré.
He's barmy.
Mais je suis encore un peu timbrée, je crois.
I must still be a bit barmy, though.
- Mon vieux pote timbré.
- My old barmy buddy. - How's it going?
- Timbré, c'est bien le mot.
- Barmy's what I calls it, too. - Yes.
adjective
Et vous, vous êtes timbré !
And you're balmy!
adjective
Ils ont dit qu'elle avait toujours été timbrée.
They said that she'd always been touched.
Vous êtes tous un peu timbrés.
I think you're all a little touched in the head.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test