Translation examples
adjective
Les archives nationales koweïtiennes, toujours gardées par l'Iraq, sont-elles dénuées d'importance?
Are the Kuwaiti national archives, still held by Iraq, unimportant?
Juste quelques nouvelles sans importance.
Only a few unimportant items of information were received.
Cela ne veut pas dire que les dépenses sociales et les objectifs du développement humain sont sans importance.
This does not mean that social sector spending and human development targets are unimportant.
Je n'entends pas dire que la taille et la composition du Conseil de sécurité n'ont pas d'importance.
I am not suggesting that the size and composition of the Security Council are unimportant.
Celle-ci est sans importance puisque la position manifeste du Gouvernement est qu'il n'y a pas de compromis possible.
This requirement is unimportant since the Government's position is clearly that no compromise is possible.
Leur nombre est sans importance.
Their number is unimportant.
La terminologie n'est pas sans importance, car le langage est révélateur des attitudes profondément enracinées.
Terminology was not unimportant, since language revealed deeply-rooted attitudes.
La distinction entre signataires et non-signataires n'avait donc plus d'importance.
Thus the distinction between signatories or non-signatories became unimportant.
«Aucun pays n'est trop petit, aucune région ne présente trop peu d'importance.
No country is too small. No region is unimportant.
Près d'un tiers d'entre eux considèrent qu'il s'agit là d'une question "plutôt sans importance".
Almost one third think of it as “rather unimportant”.
adjective
a) en vertu du présent article, le fait que le mineur ou son représentant ait donné son accord pour la publication est sans importance".
"(a) under this section, it is immaterial whether the minor or his representative consented to the publication."
Au cours du procès, le tribunal n'a prêté aucune attention à ces faits, les considérant comme sans importance.
The court paid no attention to this fact during the trial, considering it immaterial.
D'un autre côté, certains membres ont estimé que cette distinction était sans importance.
On the other hand, some other members considered such a distinction as immaterial.
Le motif n'a pas d'importance, à moins qu'une loi particulière ne stipule le contraire (art. 23).
Unless a specific law requires the contrary, motive is immaterial (section23)
Il n'y a aucune obligation de montrer un intérêt objectif ou juridique quelconque en la matière, et le but de la demande n'a pas d'importance.
There is no requirement to show any objective or legal interest in the matter, and the purpose of the request is immaterial.
Ce montant est sans importance dans le contexte général de la Caisse.
The amount is immaterial in the Fund's overall context.
Pour M. Font (France), l'identité de la loi à laquelle on renvoie est sans importance.
43. Mr. Font (France) said it was immaterial which law was referred to.
c) Le fait que la valeur des actifs de la Caisse était exprimée en dollars des États-Unis était sans importance.
(c) The fact that the value of the Fund was measured in United States dollar terms was immaterial.
La distinction n'est pas sans importance.
The distinction was not immaterial.
L'inventaire des biens consomptibles est jugé sans importance et il n'est donc pas justifié d'en rendre compte dans les états financiers.
The inventory of expendable items is considered immaterial and thus a disclosure in the financial statements is not warranted.
adjective
Ils prétendent même qu'après 15, ans la jeunesse d'un enfant "perd toute importance".
Indeed, they assert that, after the age of 15, a child's youth "pales into insignificance".
Il consiste également à attacher de l'importance à ce qui n'en a pas en présentant ce qui est important comme étant sans importance.
It also involves attaching significance to the insignificant while making what is significant appear to be insignificant.
Cela signifie vraisemblablement que ces réponses n'ont pas d'importance et/ou ne posent pas de problèmes en ce qui concerne le respect de la Convention.
This probably means that these answers are insignificant and/or do not pose any problems regarding compliance with the Convention.
En temps de guerre, les considérations écologiques perdent malheureusement toute leur importance.
In times of war, environmental considerations regrettably pale into insignificance.
Malgré son importance numérique, la population autochtone joue un rôle insignifiant dans la vie économique.
Despite its numerical size, the indigenous population played an insignificant role in economic life.
Van der Werf et Van de Ven donnent des indications sur le peu d'importance de leur montant.
Indications of insignificancy are given in Van der Werf and Van de Ven21.
Les décès provoqués par ces dernières sont si peu nombreux dans les pays à faible mortalité infantile que leur importance est négligeable.
Deaths due to them are so few in the low-infant-mortality countries that their relative weight is insignificant.
408. Due à l'histoire, cette distinction entre communautés religieuses reconnues et communautés religieuses approuvées ne revêt aucune importance dans la pratique.
408. The historically conditioned distinction between recognized and approved religious communities is insignificant in practice.
Dans cette optique, nos luttes institutionnelles mesquines perdent de leur importance.
Within this perspective, institutional bickering fades into insignificance.
Des différences sans importance sur le plan statistique peuvent en avoir beaucoup au plan financier.
Statistically insignificant differences can have great financial significance.
adjective
Le problème qui se pose souvent à l'heure actuelle n'est pas celui de l'insuffisance des informations, mais plutôt celui de leur surabondance, des indicateurs essentiels étant communiqués en même temps que des renseignements sans importance.
At present the problem is often not too little information, but too much, with vital indicators mixed with the inconsequential.
N'est-il pas paradoxal qu'en ce moment, alors que le besoin d'un débat civilisé entre les peuples est plus évident que jamais, la grande institution des Nations Unies soit considérée comme sans importance par certains?
Is it not paradoxical that at this moment, when the need for civilized discussion between people is greater than ever, this venerable institution is deemed inconsequential?
Il y a trop de disputes à propos de questions sans importance.
There is too much wrangling over inconsequential issues.
On ne peut donc considérer la décision prise par Israël comme n'ayant aucune importance.
One cannot therefore dismiss the Israeli decision as inconsequential.
adjective
100. La question n'est pas sans importance.
100. The issue is not trivial.
S'attendant au pire, les dirigeants d'Asmara ont commencé à qualifier la question de Badme de "sans importance", de "secondaire", bref d'une diversion.
Anticipating the worst, the leaders in Asmara began referring to the Badme issue as a "trivial", "secondary" matter - a diversion.
L'opposition entre les options privilégiant soit l'offre soit la demande peut paraître sans importance alors qu'elle est fort importante car :
The difference supply-side and demand-side options may appear trivial, but is quite important because:
Mais l'OUA ne peut pas considérer l'agression comme étant sans importance et la détermination à ne pas permettre qu'elle soit récompensée ne peut être considérée comme une manoeuvre de diversion.
But aggression cannot be taken by OAU as trivial, and the resolve not to allow that it is rewarded cannot be diversionary.
On ne peut que conclure que seul aux yeux d'un agresseur un tel acte peut être considéré comme sans importance.
One can only conclude that only to an aggressor can such an action be considered trivial.
Les affaires dont la Cour est saisie ne sont jamais dénuées d'importance.
Cases coming before the Court are never trivial matters.
La question n'est pas dénuée d'importance : ces accusations ne proviennent pas d'un seul fonctionnaire lésé, mais des propres tribunaux de l'Organisation.
The issue was not trivial: the allegations came not from a single aggrieved staff member but from the Organization's own tribunals.
Il n'y a pas de point sans importance.
There is no item that is a matter of triviality.
Parce que c'était sans importance, et maintenant c'est mois qui suis sans intérêt, donc...
Because it was trivial, and now I seem trivial even more so, so...
adjective
La protection des minorités est d'importance fondamentale.
The protection of minorities is of fundamental importance.
Le consentement est présumé si la mesure revêt une importance secondaire.
Consent is assumed if the measure is a minor one.
Art. 4 Cas de peu d'importance
Article 4. Minor cases
les procédures applicables aux mineurs et prise en compte de l'importance
proceedings against minors and the importance attached
L'article 27 a donc une importance mineure.
Article 27 is therefore of minor significance.
Le nombre de cas d'inconduite de moindre importance a baissé.
There was a decrease in minor infractions.
La résidence a subi des dommages d'importance mineure.
Minor damage was caused to the residence.
proportionnellement à leur importance numérique (Algérie)
market as per the ratio of minorities (Algeria)
Affaires de moindre importance réglées à l'amiable
Minor cases settled outside of court
Travaux d'importance secondaire dans la lagune de Karavasta.
Minor works at the Karavasta Lagoon.
Ouais. À part deux ou trois trucs sans importance.
Yeah. I just£­£­ l have some minor, minor things.
adjective
82. En bref, le fait d'être enclavé n'a que peu d'importance pour la Hongrie.
In summary, being landlocked matters only little to Hungary.
Certains estiment qu''elle est dure et sévère et n''attache pas grande importance à l''opinion de l''enfant.
It is said to be harsh and strict with little emphasis on the views of the child.
Il n'est nullement besoin d'insister sur l'importance de la question qui nous occupe aujourd'hui.
There is little need to stress the importance of the subject of today's discussion.
Toutefois, ce consensus n'a guère d'importance s'il ne débouche pas sur un passage à l'action.
Yet this consensus means little unless it is translated into action.
Concrètement, la classification n'a guère d'importance.
In practice, the classification is of little importance.
Peu d'informations étaient actuellement disponibles sur l'importance de ce mode d'exposition.
Little information was currently available on the significance of this exposure pathway.
Souvent, l'importance de l'innovation dans l'industrie n'y est pas bien comprise ni appréciée.
Often, there is little understanding and appreciation of why innovation is important for industry.
De même, l'importance du jeu pour le développement de l'enfant est généralement méconnue.
As a general rule, there is also little awareness of the importance of play in children's development.
L'islam ne transige pas sur l'importance de la famille.
There is little compromise on Islam's emphasis on the family unit.
Il n'est nul besoin de rappeler l'importance des océans.
The significance of the oceans needs little introduction.
adjective
Au civil, la Magistracy connaît des affaires d'importance mineure et prend connaissance des enquêtes préliminaires dans les affaires susceptibles de poursuites et décide de leur renvoi devant les assises.
The magistracy in its petty civil division deals with civil matters and hears preliminary inquiries in indictable matters to determine whether a matter is to be held over for trial in the assizes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test