Translation for "réveillé" to english
Réveillé
adjective
Translation examples
adjective
L'auteur a déclaré sous serment qu'il n'était pas allé à la fête et qu'il était resté chez lui avec son amie, qu'il s'était couché à 20 heures et s'était réveillé à 6 heures le lendemain matin, témoignage corroboré par son amie.
The author gave sworn evidence in which he denied having been at the party and testified that he had been at home with his girlfriend, going to bed at 8 p.m. and awaking at 6 a.m. the following morning. This evidence was corroborated by his girlfriend.
Les membres ont appris que les enfants étaient souvent emmenés au beau milieu de la nuit, les yeux bandés et les mains attachées, après avoir été réveillés brutalement par les soldats israéliens ayant fait irruption dans leur maison en utilisant des grenades assourdissantes, en fracassant les vitres et en hurlant des ordres à l'adresse de tous les membres de leur famille.
The members were told that children are often taken away in the middle of the night, blindfolded and hands tied, after being shocked awake by Israeli soldiers entering their homes using sound grenades, smashing glass windows and screaming orders at the entire family.
Il a été fait état de sans—abri que l'on aurait réveillés à coups de pied et traînés hors de bâtiments abandonnés 8/.
There have been reports of homeless people being kicked awake and dragged out of abandoned buildings.
Il devait dormir par terre et, chaque fois qu’il s’endormait, on versait sur lui des seaux d’eau pour le réveiller.
He had to sleep on the floor, but as soon as he fell asleep buckets of water were thrown over him to keep him awake.
Une femme que la délégation de la Commission a rencontrée au cours de sa visite sur le terrain à Gitega a illustré ce problème par un proverbe burundais, selon lequel si la faim passe la nuit dans le ventre, le ressentiment se réveille au matin.
A woman whom the Commission delegation met during the field visit to Gitega illustrated this by citing a Burundian proverb that if hunger spends the night in the belly, resentment awakes in the morning.
Des groupes de population comme les enfants des rues, les enfants qui travaillent, les enfants réfugiés et les enfants déplacés, les enfants et les jeunes placés dans des établissements, les enfants soldats et les enfants victimes de sévices sexuels sont particulièrement exposés aux risques de l’abus des drogues, singulièrement pour des raisons fonctionnelles (par exemple pour rester réveillé de manière à pouvoir travailler, pour dormir, pour atténuer les souffrances physiques ou pour calmer la faim).
Populations such as street children, working children, refugee and displaced children, children and youth in institutional care, child soldiers and sexually exploited children are particularly at risk of abusing drugs mainly for functional reasons (for example, to keep awake for work, to get to sleep, to reduce physical and emotional pain or to alleviate hunger).
-Il est réveillé, il est réveillé !
He's awake ! He's awake !
adjective
Tu vas réveiller Brian.
Careful, you'll wake Brian.
Attention de pas le réveiller!
Careful not to wake it up!
Ne la réveille pas.
Careful. Don't wake her.
Youda, ne réveille pas Oudy.
Yehuda... careful, Udi's sleeping.
- Et si elle se réveille? Je m'en fous.
Look, I don't care.
Moins fort, tu vas réveiller les enfants !
Careful, you'll wake the children.
Jeff, réveille-toi !
What do you care? Jeff, wake the fuck up!
Réveille-toi et écoute attentivement !
- I want to wake up and be careful.
Je m'en fiche, réveille-la.
Nah, I don't care. You wake her up.
- Il se réveille.
Oh, now he cares.
adjective
Attendu que les chefs d'accusation retenus contre les accusés reposent sur des faits avérés et attestés par les témoignages concordants des victimes qui ont toutes déclaré que, la nuit où les événements se sont produits, elles dormaient toutes paisiblement chez elles à Tripoli, à Benghazi et dans les environs de ces villes, lorsqu'elles ont été réveillées en sursaut par les avions des attaquants qui franchissaient le mur du son.
It is clear from the foregoing that the indictment of the accused persons is firmly based in fact and is correct, as proven by the testimony of the victims. The victims were unanimous in declaring in their testimony that they were sleeping peacefully in their homes in the cities of Tripoli and Benghazi and their suburbs on the night of the incident, when the accused parties broke the sound barrier, and they were rudely awoken.
Il est clair que le réveil du problème abkhaze favorise les plans de certaines forces.
It is clear that the rekindling of the Abkhazian problem is conducive to the plans of certain forces.
8. Malgré la claire définition, par la FAO, du champ de réalité auquel s'adresse le droit à l'alimentation, une dimension de la souffrance des hommes est absente de la description cidessus : celle de l'angoisse intolérable, lancinante, qui torture tout être affamé dès son réveil.
8. Despite the clear definition by FAO of the area of reality addressed by the right to food, a dimension of human suffering is missing from the above description: the unbearable, nagging dread that tortures starving persons from the moment they wake up.
Charles a été plutôt clair sur qui il voulait voir à son réveil.
Charles made it pretty clear who he wanted to see when he woke up.
J'ai dû évacuer la salle de Réveil pour toutes tes BPB !
I needed to clear Recovery for the barrage of gunshot wounds you keep accepting!
Félicitations. Partez avant de réveiller les voisins.
Clear out of here before you wake the neighbors.
Les autres devraient se réveiller.
Once we're clear of it, Harry and the others should wake up.
Si Henry se réveille, je te mets une balle dans la tête.
If henry wakes up,i want A clear shot at your head.
Azumi, réveille tout le monde et amène-les tous à la clairière.
Azumi, wake everyone up and bring them to the clearing.
On se réveille et on débarrasse la table.
Hey. wake up. Let's clear the table.
Mais pas pour faire des nids, patiner, réveiller les animaux, nettoyer la neige...
Just not nest making, ice skating, animal waking, snow clearing...
Au réveil, elle a recouvré sa conscience mais elle refuse de se laisser examiner.
Otoyo's mind has become clear. But she won't let me examine her.
Et me suis réveillée les idées claires... en accord avec ce qui peut être fait.
Woke with clear eyes... and an understanding of what can be.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test