Translation examples
verb
Renvoyez-le en prison.
Return him to the jail.
renvoyez les sujets.
Return the subjects.
Renvoyez-le ... moi.
Return him ... to me.
Renvoyez le au hangar.
Return to hangar.
Maintenant, renvoyez-moi.
Now... return me to Voyager
Renvoyez-la immédiatement.
You will return her immediately!
Renvoyez les canots !
Return the boats!
- Renvoyez le garçon.
- Return the boy.
Renvoyez-lui le toast.
Return the toast.
renvoyez-les aux oubliettes.
Return them to the pit.
verb
PARFUM Renvoyez-les.
Send them back.
Renvoyez le dans son pays natal... Renvoyez le.
Send him back to his homeland... send him back
Renvoyez l'Espagnol!
Send the Spaniard home!
Renvoyez l'assemblée.
Send everyone home.
Renvoyez l'enfant.
- Send the boy away. - No.
Renvoyez-la vite !
-Send her back.
- Renvoyez-les y!
- Send them again!
verb
Renvoyez votre servante.
Dismiss your attendant there.
Vous renvoyez-nous ?
Are you dismissing us?
DOCTEUR : Renvoyez-les alors.
Dismiss them then.
Renvoyez ces hommes.
Dismiss those men.
Renvoyez la garde.
Dismiss the guards.
Renvoyez votre corbillard.
You can dismiss your hearse.
Vous me renvoyez?
You-You mean, I... I'm being dismissed?
- Renvoyez-les, Nichols.
-You couÉd dismiss them, NichoÉs.
Renvoyez-moi, c'est assez.
Dismiss me, enough.
verb
asseyez-vous maintenant ou je devrais vous renvoyez de cette Cour et vous arrêter pour outrage.
Take a seat now or I'll have you removed from this courtroom and charged with contempt.
Renvoyez la prisonnière.
Remove the prisoner.
verb
Ne me renvoyez pas.
Please don't expel me.
Professeur, pourquoi vous ne le renvoyez pas de l'école ?
Teacher, why don't you just expel him from school?
Vous le renvoyez ?
Are we getting expelled?
Ne le renvoyez pas.
Don't expel him!
Parfait, renvoyez-moi !
Fine, expell me!
Donc vous renvoyez tous les gamins qui font des farces ?
So, you expel every kid who pulls a prank.
Soyez énergique. - Renvoyez cet enfant. - Oui.
Expel the child!
Vous le renvoyez parce qu'il a contrefait un permis de conduire ?
You're expelling him for making a driver's license?
Ne le renvoyez pas, je ferai ce que vous voudrez.
If you don't expel him I'll do what you want.
verb
Vous renvoyez un type honnête à cause de mes films !
Why are you sacking an honest man?
Vous renvoyez Osuch !
You're sacking Osuch
- Renvoyez tous ceux de la plonge !
- Sack the entire washing-up staff
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test