Translation examples
noun
Coopération des rebelles
Cooperation of the rebels
Du côté des rebelles
On the rebels side
Rebelles tchadiens
Chadian rebels
Activités des rebelles
Rebel activities
Actions des rebelles
Rebel action
- L'ange rebelle.
The rebel angel.
Rebel était une rebelle.
Rebel was indeed a rebel.
C'est toi, Rebelle ?
You're Rebel?
L'armée rebelle.
The rebel army.
"Rebelle rebelle, tu as déchiré ta robe."
Rebel, rebel, you've torn your dress.
L'empereur rebelle.
The rebel emperor.
Qui se rebelle ?
Who's rebelling?
Je suis Rebelle.
I'm Rebel.
adjective
Ils nous ont enrichis de leur sagesse, de leurs traditions, de leurs langues, de leurs croyances religieuses, de leur musique, de leur tempérament et de leur esprit rebelle.
They enriched us with their wisdom, their traditions, their languages, their religious beliefs, their music, their temperament and their rebellious spirit.
Sinon, nous élèverons des individus rebelles, égoïstes, aveugles à leurs devoirs, et incapable de vivre et d'interagir avec les autres.
Otherwise, we will raise rebellious, selfish individuals, unmindful of their duties and incapable of living and interacting with others.
Il y a en chacun de nous un aspect conformiste et un autre rebelle.
In all of us there exists both a conformist and a rebellious streak.
Ce sont eux qui, grâce à leur énergie et leur esprit rebelle, nous montrent la voie à suivre.
It is they who, with their energy and rebellious spirit, show us the path to follow.
Quelle est l'attitude des enseignants face aux élèves rebelles ?
What was the attitude of teachers to rebellious pupils?
Les personnes décédées, parmi les troupes paramilitaires serbes rebelles, sont méthodiquement enregistrées, identifiées et enterrées de façon civilisée.
The dead members of the rebellious Serbian paramilitary troops are methodically registered, identified and buried in a civilized manner.
L'explorateur ou les individus rebelles?
The explorer or the rebellious people?
Cependant, même rebelle, l’enfant ne perd pas son droit à la pension alimentaire.
However, even a rebellious child does not lose his (or her) entitlement for child support.
Le doyen a engagé du personnel de sécurité privé pour empêcher les enseignants rebelles de pénétrer dans les salles de classe.
The dean hired private security personnel to prevent rebellious teachers from entering classrooms.
La Loi autorise également la police et les pouvoirs publics à mettre hors de circulation les jeunes abandonnés ou rebelles.
It can also enable police and politicians to keep rejected or rebellious youth off the streets.
On se rebelle !
You're rebellious!
C'est vraiment un rebelle.
It's really rebellious.
Les jeunes sont rebelles.
Rebellious young people.
Jeunes, rebelles, incorrompus.
Young, rebellious, uncorrupted.
Euh... les elfes rebelles ?
Er... rebellious elves?
Elles sont rebelles !
They're very rebellious.
- L'adolescente rebelle.
- The rebellious teenager.
- de rebelle et fou.
- rebellious and crazy.
Rebelles et beaux?
handsome and rebellious?
adjective
Des moines continuent de se faire arrêter parce qu’ils sont rebelles à la rééducation politique.
Monks continue to be arrested for resisting political re—education.
Dans d'autres, les progrès avaient suscité une résistance active de la population face aux rebelles.
In other areas, progress has resulted in an active resistance of the population against the insurgents.
La tuberculose résistante, qui dans certains cas est rebelle à tout traitement, constitue un problème particulier.
Resistant tuberculosis, which in some cases is untreatable, constitutes a particular problem.
La résistance populaire aux rebelles est évoquée plus fréquemment.
Popular resistance to the insurgency is reported more frequently.
Très souvent, les énormes bureaucraties sont rebelles au changement.
Very often, huge bureaucracies are resistant to change.
Et si elle était terrorisée parce que c'était une rebelle ?
Not it was this way because he/she resisted to be arrested?
Boire de l'alcool, c'est se rebeller ?
Drinking means resistance.
Il dirige les rebelles ?
Is he leading the resistance?
Tu t'es d'abord rebellé...
You resisted so hard at first...
Plus que de battre les Kromaggs avec quelques rebelles.
Better than the odds of beating the Kromaggs with a handful of resistance fighters.
Ce n'était pas dans son caractère de se battre, de se rebeller.
It was never in her to fight or resist.
Je connaît la seule chose à laquelle ces rebelles ne peuvent résister...
Because I know the one thing these rebels can't resist...
Ainsi les rebelles ont enlevé mon fils.
So, the resistance has kidnapped my son.
Trier des rebelles ou des soldats.
Some kind of resistance or army.
Rebelle-toi et on ajoute un refus d'obtempérer.
You start talking back, we're gonna have to add a resisting charge.
adjective
69. Dans le cadre des travaux préparatoires de la cinquième Consultation ministérielle des pays d'Asie orientale et du Pacifique et de la session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations Unies consacrée aux enfants, la Fédération chinoise des femmes, et avec elle 11 autres organismes, dont le Ministère de l'éducation, la Commission d'État pour les affaires ethniques, le Ministère des affaires civiles et l'Association chinoise des handicapés physiques, pour organiser le premier Forum chinois des enfants, lequel s'est tenu à Beijing du 7 au 9 juillet 2001 sur le thème <<Nous avons nos propres droits>>, avec la participation d'une soixantaine d'enfants venus de 12 provinces, régions et villes, qui représentaient 13 nationalités et groupes sociaux différents, notamment les enfants handicapés, les orphelins, les enfants rebelles et les enfants de familles monoparentales.
69. In anticipation of the upcoming Fifth East Asia and Pacific Ministerial Consultation and the Special Session of the United Nations General Assembly on Children, the All-China Women's Federation led a group of 12 agencies including the Ministry of Education, the State Ethnic Affairs Commission, the Ministry of Civil Affairs and the China Association of Physically Disabled Persons in organizing the First All-China Children's Forum in Beijing, from 7 to 9 July 2001, around the theme "We have our own rights." Some 60 child delegates attended, coming from 12 provinces, regions and cities, and representing 13 different nationalities and social groups, including disabled children, orphans, wayward children, and children from single-parent families.
S’agissant d’un sujet connexe, la Mission s’est déclarée préoccupée par des informations selon lesquelles, à Port-au-Prince, les gardiens de prison maintiendraient parfois la discipline en ordonnant aux détenus dans lesquels ils avaient confiance de rouer de coups leurs camarades rebelles, afin de n’être pas eux-mêmes accusés de mauvais traitements.
In a related matter, MICIVIH has expressed concern over reports that prison guards in Port-au-Prince, to avoid being accused of ill-treatment, sometimes enforced discipline by instructing trusted detainees (majors) to beat wayward cellmates.
La fille rebelle revient.
Wayward daughter returns.
Pour traquer les petits rebelles.
You know, to track wayward teens.
Capturer les garçons rebelles est une de mes spécialités.
Capturing wayward boys is something of a specialty.
Vous êtes l'autorité des fils rebelles.
Well,you're the authority on wayward sons?
Ah, le prince rebelle revient.
Ah, the wayward prince returns.
- J'aide ma rebelle de soeur.
-Helping out a wayward sister.
Une autre nuit difficile avec vos garçons rebelles, Hugh.
Another hard night with your Wayward Boys, Hugh.
Ils pourraient bien tomber sur d'autres orphelins rebelles.
They may find more wayward orphans along the way.
Courage, mon enfant rebelle !
Cleveland! Carry on, my wayward son!
Ton rebelle de petit ami italien.
This wayward Italian boyfriend of yours.
Les rebelles gagnent du terrain et étendent leur emprise sur le territoire somalien.
The insurgents are gaining momentum and are increasingly controlling territory in Somalia.
L'est de l'Afghanistan restait le deuxième centre d'opérations des rebelles.
Eastern Afghanistan remained the second focal region for insurgent activities.
Les "élections" prévues par les rebelles serbes ne vont certainement pas dans ce sens.
Scheduled "elections" by the Serbian insurgent authorities certainly are not a step in that direction.
Les rebelles ont poursuivi leurs activités malgré de lourdes pertes.
Insurgency operations continued despite severe losses.
Zones contrôlées par des rebelles
Areas under insurgent control
Les violations commises par des rebelles et insurgés sont traitées comme délits de droit commun.
HRVs committed by rebels and insurgents are treated as ordinary crimes.
D'anciens rebelles ont repris une vie civile.
Former insurgents have integrated into civilian life.
Ceux qui refusent sont assimilés à des rebelles et peuvent être abattus.
If people did not move they risked being shot as insurgents.
Personne n'aide les rebelles.
No one is helping the insurgents.
il vous emmènera au Q-G des rebelles.
He'll take you to insurgent headquarters.
Huai dirigeait une armée rebelle.
As head of the insurgent army,
- Pas des rebelles vénézuéliens.
Not Venezuelan insurgents.
Tirez sur les rebelles!
Open fire on the insurgents!
Les rebelles nous cherchaient.
Insurgents were looking for us.
Un rebelle sanguinaire sous votre toit.
A murderous insurgent under your own roof!
Les rebelles ne sont plus un problème.
The insurgents are not the problem anymore.
Répression anti-rebelles.
Counter-insurgency work.
Il ne devait pas combattre des rebelles.
The Android wasn't meant to fight insurgents.
adjective
On continue de signaler des incidents sporadiques impliquant des tireurs isolés ainsi que des fusillades, qui seraient principalement le fait de certains éléments rebelles appartenant aux différentes parties.
Occasional sniping and shooting incidents have also continued and are assessed as coming mainly from disaffected elements of the parties.
On constate une persistance des tirs d'embuscade et fusillades sporadiques qui, quoique moins fréquents, seraient essentiellement le fait de certains éléments rebelles appartenant aux différentes parties.
Occasional sniping and shooting incidents, although declining, have also continued although these are assessed as stemming mainly from disaffected elements of the parties.
Des pourparlers de paix sont tenus avec les autres groupes rebelles.
Peace talks with the remaining disaffected groups are being held.
Une des leçons objectives à tirer est que nous devons être conscients des dangers représentés par certains scientifiques solitaires et rebelles ou par des bioterroristes menaçants.
An object lesson is that we have to be aware of the dangers posed by lone disaffected scientists or lurking bioterrorists.
Il indique que l'usage des engins explosifs est largement répandu parmi "les groupes politiques extrémistes, les terroristes, les criminels et les individus rebelles" mais ne fait aucune observation particulière sur l'implication de groupes criminels organisés ou d'éléments transnationaux dans ces actes (A/54/155, par. 27 à 33).
It cites misuse of explosive devices by "extreme political groups, terrorists, criminals and disaffected individuals" as a widespread problem, but makes no specific observations about the involvement of organized crime or transnational elements in such incidents (A/54/155, paras. 27-33).
i) s'est montré, en actes ou en paroles, déloyal ou rebelle à l'égard de Sa Majesté, ou
(i) Has shown him/herself by act or speech to be disloyal or disaffected towards Her Majesty, or
L’usage des engins explosifs est largement répandu parmi les groupes politiques extrémistes, les terroristes, les criminels et les individus rebelles, ainsi que parmi les parties aux situations de conflit.
28. There is a widespread use of explosive devices as weapons by extreme political groups, terrorists, criminals and disaffected individuals as well as parties to conflict situations.
Tu vois, Casey, même Marybeth peut être blessée par des petits marginaux paumés et minables qui croient fermement que leur vie solitaire et rebelle est leur unique garantie de survie.
You see, Casey, even Marybeth's feelings can be hurt... by a bunch of pathetic, lost, little outcasts... who truly believe that their disaffected lonely life... is the only way they can survive.
N'oublie pas rebelle.
Don't forget disaffected.
Prenez un gars comme Pollard, mettez-le à Londres. Dites-lui de se rencarder sur des rebelles iraniens.
You got a man like Pollard, you put him in London, have him look for disaffected Iranians.
adjective
Je materai tous les esprits rebelles, toutes les nuques un peu trop raides. Je les anéantirai si je dois le faire.
And I will bend each contumacious spirit each stiff-neck, prideful soul of you or crush you if I must.
adjective
Un labor rebelle déréglé vous fonce droit dessus.
A rampaging Labor is headed this way!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test