Translation for "prétendument" to english
Translation examples
Ce refus était prétendument fondé sur le Règlement de la Commission de qualification (le Règlement).
The refusal was allegedly based on the Regulations on the Qualification Commission (hereafter the Regulations).
Un plaignant n'est pas tenu de prouver le caractère mensonger de déclarations prétendument diffamatoires.
A complainant is not required to prove the falsity of the allegedly defamatory statements.
Ce programme fut partiellement réalisé et prétendument arrêté en 1976.
This programme was partly realized and allegedly finished in 1976.
b) contrôle la compagnie prétendument obligée à raison de la créance maritime,
(b) controls the company that is allegedly liable for the maritime claim,
Objet: Condamnation prétendument fondée sur des preuves obtenues illégalement
Subject matter: Conviction allegedly based on evidence obtained illegally
Objet: Impossibilité pour l'avocat de récuser un juge prétendument hostile.
Subject matter: Impossibility for a lawyer to challenge an allegedly hostile judge
a) est prétendument obligée à raison de la créance maritime; ou
(a) is allegedly liable for the maritime claim; or
Ces trois personnes ont toutes été arrêtées prétendument pour coups à agent.
All three persons were arrested for allegedly assaulting a police officer.
- Plus que prétendument.
- More than allegedly.
Prétendument tué Roger Piperson.
Allegedly killed Roger Piperson.
Prétendument payé, conseiller.
Allegedly paying, Counselor.
Lucy Templeton, prétendument.
Lucy Templeton, allegedly.
Prétendument, c'est Daesh.
Allegedly, this... is Dash.
Prétendument, une oeuvre de charité.
Allegedly, a charitable mission.
Oh, désolé-- "Prétendument."
Oh, sorry... "Allegedly."
Maintenant, j'ai dit " prétendument" ...
Now, I said "allegedly"...
La rivalité entre les grandes puissances et la course aux armements ont prétendument disparu.
The rivalry between the big Powers and the arms race have supposedly disappeared.
Il a été détenu pendant vingt-cinq jours sans bénéficier de l'assistance d'un avocat, prétendument pour vérification de son identité.
He was detained for 25 days without the assistance of a lawyer, supposedly for verification of identity.
On peut voir sur les chaînes de télévision américaines des images horribles d'enfants mutilés par des bombes prétendument intelligentes.
Horrifying pictures of children maimed by supposedly intelligent bombs could be seen on American television stations.
Ces mesures furent appelées "déportation" par les autorités et furent prises prétendument pour des raisons de sécurité.
These measures were called “deportation” by the authorities and were supposedly taken for security reasons.
L'auteur dément cette affirmation et soutient que le matériel prétendument trouvé n'existe pas.
The author maintains that this allegation is false and that the materials that were supposedly found do not exist.
L'indépendance de la magistrature a été prétendument garantie par le Conseil supérieur de la magistrature, qui a des pouvoirs très étendus.
The independence of the judiciary was supposedly guaranteed by the Higher Council of the Judiciary, which had very extensive powers.
Or, les droits prétendument méconnus étaient et demeurent protégés de sorte qu'ils étaient parfaitement invocables devant le juge interne.
Yet, the rights supposedly disregarded were and are protected, and thus fully justiciable in the domestic courts.
Il rejette fermement la condamnation sélective des pays en développement, prétendument au nom de la protection des droits de l'homme.
It firmly rejected selective condemnation of developing countries, done supposedly in the name of protecting human rights.
b) Il faut condamner avec fermeté la discrimination et l'intolérance à l'égard des femmes, prétendument prescrites par la religion ou les traditions.
(b) Discrimination and intolerance against women, supposedly prescribed by religion or tradition, must be resolutely condemned.
Tu as dit "prétendument dit" qu'il y avait une écoute.
You said "supposedly saying" there was a wiretap.
De l'or. Prétendument pour la reine Isabelle.
Gold, supposedly for Queen Isabella.
Vous ne dites plus "prétendument".
Seems you've dropped the "supposedly".
Prétendument, il entraînerait son cheval lui-même.
Supposedly he trained the horse himself.
La banque réglé, prétendument une erreur de comptabilité.
The bank settled, supposedly an accounting error.
- Vous aviez 11 ans et avez prétendument été incinéré.
- You were 11 and supposedly cremated.
Le neveu qui a prétendument pris la voiture...
The nephew who said that he supposedly lent out the car...
Cette chose blanche indistincte est prétendument de la quiche lorraine ?
That blobby, white thing is supposedly quiche lorraine?
La voix de la petite prétendument possédée...
The voice of the MacNeil kid, supposedly possessed.
Prétendument né à Camden,
Supposedly born in Camden County,
La politisation de modèles prétendument représentatifs de la culture locale a encore renforcé et légitimé les systèmes de justice communautaire informel.
The politicization of purportedly representative local cultural values has reinforced and further legitimized informal community mechanisms of justice.
Cela a prétendument été fait en 2009, lorsque la loi sur les zones prioritaires nationales a été promulguée.
This was purportedly done in 2009, when the Law on National Priority Areas was enacted.
Edson a été battu à mort, prétendument en raison de son homosexualité.
Edson was beaten and killed purportedly because of his homosexuality.
Cela vaut également pour les associations qui servent de support à des activités de caractère religieux ou prétendument religieux.
That was also true for associations which supported activities of a religious or purportedly religious nature.
Il cite plusieurs jugements rendus par cette juge, où ce préjugé serait prétendument manifeste.
He refers to several decisions made by the judge purportedly showing her prejudice.
En outre, le tracé du mur ne suit pas la Ligne verte, alors qu'il devait prétendument être construit pour des raisons de sécurité.
In addition, the route of the wall does not follow the Green Line, although it was to be built purportedly for security reasons.
Il a été conduit à l'hôpital par les autorités pénitentiaires, pour soins prétendument requis à la suite d'une morsure de chien infligée avant son arrestation.
He was taken by the jail authorities to hospital, purportedly for the treatment of a dog bite sustained prior to arrest.
Des offres prétendument indépendantes étaient soumises par des sociétés qui semblaient être de légitimes concurrents.
The scheme was accomplished through the submission of purportedly independent bids from companies which appeared to be legitimate competitors.
La délégation brésilienne estime que la mise en oeuvre de mesures commerciales unilatérales prétendument prises pour protéger l'environnement compromet la réalisation des objectifs du développement durable.
It believed that unilateral trade measures purportedly taken to protect the environment actually jeopardized the objectives of sustainable development.
Violant tous les accords en vigueur, les troupes ont entrepris de remettre en état des quais de chemin de fer, à des fins prétendument économiques.
Violating all pre-existing agreements, the troops set about rehabilitating railway platforms purportedly for economic purposes.
Leur vaisseau, le Global Seeker, est prétendument en Méditerranée, explorant le fond de l'océan pour des "nodules polymétalliques".
Their vessel, the Global Seeker, is purportedly in the Mediterranean, exploring the ocean floor for "polymetallic nodules".
d) La ou les dispositions de la Convention prétendument violées;
(d) The provision or provisions of the Convention alleged to have been violated;
d) La ou les dispositions du Pacte prétendument violées;
(d) The provision or provisions of the Covenant alleged to have been violated;
Nous avons produit deux douzaines de cousins, des tantes, la belle famille. Tous ont témoigné sous serment que les marchandises prétendument recelées avaient été offertes à M. Marchek pour son anniversaire.
We've brought forth two dozen cousins, aunts, uncles, in-laws... each of whom has testified under oath that the alleged stolen property... was given to Mr. Marchek as birthday gifts by them.
Ce Jacques Devillard... s'était spécialisé dans les films prétendument historiques exaltant le goût du sang et de la violence.
This Jacques Devillard... specialized in alleged historical films for those with a taste for blood and violence.
Et malgré ce que le Dr Stone a prétendument pris à M. Master, il ne faut pas oublier ce qu'il a rendu à Dina Allston.
And despite what nathan stone h been alleged to have taken from mr. Masters, it should be remembered what he gave back to dina allston.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test