Translation for "pilier" to english
Translation examples
noun
Le programme D.1 repose sur deux piliers intégrés, à savoir i) un pilier analytique et ii) un pilier consultatif.
The programme rests on two integrated pillars: (i) an analytical pillar, and (ii) an advisory pillar.
Vision 2030 repose sur un pilier économique, un pilier social et un pilier politique, le tout assorti d'un agenda pour la réalisation de l'égalité des sexes.
The vision 2030 is based on economic pillar, social pillar and political pillar with an agenda for gender.
Il repose sur quatre piliers, à savoir: le pilier juridique et réglementaire, le pilier institutionnel, le pilier des capacités humaines et le pilier du processus de renforcement des capacités.
The ADT is built on four pillars: a legal and regulatory pillar, an institutional pillar, a human capacity pillar and a capacity-building process pillar.
Virements sur le pilier 1 aux budgets d'autres piliers
Transfers from pillar 1 to cover budgets of other pillars
Le guide pratique repose sur quatre piliers: le pilier juridique et réglementaire, le pilier institutionnel, le pilier des capacités humaines et le pilier du processus de renforcement des capacités.
The ADT is composed of four pillars: a legal and regulatory pillar, an institutional pillar, a human capacity pillar, and a capacity-building process pillar.
Le fonds multilatéral d'adaptation est par ailleurs subdivisé en deux << piliers >>, un pilier d'assurance et un pilier de prévention.
The multilateral adaptation funds are further divided into two so-called "pillars"; an insurance pillar and a prevention pillar.
Pilier administration civile (Pilier II)
Civil Administration Pillar (Pillar II)
Pilier police et justice (Pilier I)
Police and Justice Pillar (Pillar I)
Activez les piliers.
Trigger the pillars.
Pilier d'extrême-droite.
Far-right pillar.
Comme un pilier!
Like a pillar...
Derrière le pilier !
Behind the pillar!
Les trois piliers.
The three pillars.
Redémarrez ce pilier !
Restart that pillar!
Visez le pilier !
Charge the pillar!
Oh, les piliers !
Oh, the pillars!
Regarde le pilier.
Check the pillar.
noun
Ces assemblées constituent un pilier fondamental de la gestion publique.
They are one of the mainstays of public administration in which women figure prominently.
L'industrie bananière est le pilier de notre économie.
The banana industry is the mainstay of our economy.
Elle constitue le principal pilier de la vie économique en Palestine.
It is the mainstay of economic life in Palestine.
L'agriculture est le pilier de notre économie nationale.
Agriculture is the mainstay of our national economy.
L'agriculture a toujours été le pilier de l'économie grenadienne.
Agriculture has traditionally been the mainstay of the Grenadian economy.
Ses piliers en sont les compagnies fiduciaires et les compagnies d’assurance.
The mainstays of the industry are trusts and insurance companies.
Le PAA est l'un des piliers du programme Faim zéro.
336. PAA is one of Zero Hunger's mainstays.
Pour la Jamaïque, la bauxite et les alumines sont les piliers de l'économie.
For Jamaica, bauxite and alumina are the mainstay of the economy.
Le TNP est le principal pilier de la non-prolifération.
That Treaty is the mainstay of the non-proliferation system.
L'exploitation durable de la faune marine est le pilier de notre économie.
Sustainable harvesting of living marine resources is the mainstay of our economy.
Le pillier de ce travail, c'est la livraison de nouilles vers les écoles et hôpitaux.
The mainstay of the business is delivery of noodles to schools and hospitals.
"Piliers et grâce du salut"
Mainstays and saving grace ♪
"Piliers et mon repos..."
Mainstays and my resting... ♪
Il a vraiment été un pilier dans ma vie d'enfant et dans ma carrière.
He's just been a real, you know, mainstay in my life as a child growing up and also in my career.
Le pilier du régime d'Alamo est le maïs
The mainstay of the Alamo diet is corn.
Avec nous ce soir, le propriétaire de l'usine C.M. Burns, le grand syndicaliste Homer Simpson et le pilier des talk-shows, Joyce Brothers.
With us tonight are plant owner C.M. Burns... union kingpin Homer Simpson... and talk show mainstay Dr. Joyce Brothers.
La pêche est l'un des piliers de notre économie.
Our fishing industry is one of the mainstays of our economic life.
Je pouvais chanter pour aider les miens, et c'est devenu un pilier dans ma vie.
Now I could sing to help my people, and that became the mainstay of my life.
Le banjo est un pilier de la musique américaine.
The banjo's a mainstay of early American music.
Donc, ma beauté porteuse de fruit, l'ingénieur que j'attendais, mon pilier romantique qui est en cloque,
So, my fruit-bearing beauty, my expecting engineer, my romantic mainstay who's in the family way,
noun
D'énormes amortisseurs en néoprène au sommet des piliers et entre les piliers et l'étage suspendu atténuent l'effet des déplacements en cas de tremblement de terre.
Large neoprene pads atop the piers and between the piers and the suspended floor dampen displacements in the event of an earthquake.
La rénovation du quai des Pêcheurs de Frederiksted détruit par le cyclone Georges en 1998, a débuté en août 2002, mais les travaux auraient été retardés en raison de difficultés pour obtenir les piliers nécessaires.
Renovation of the Frederiksted Fishermen's Pier, which was wrecked by Hurricane Georges in 1998, began in August 2002 but it is reported that work has been delayed due to difficulty in obtaining the necessary pilings.15
On voit bien la taille réelle des deux bâtiments et le passage entre les deux à partir du sud, où des piliers de béton armé soutiennent les bâtiments construits en diagonale dans la colline escarpée.
The actual size of the two buildings and the link is evident from the south, where sweeping reinforced concrete piers buttress the buildings set diagonally into the steeply sloping hillside.
Nous avons déjà de sérieuses inondations aux piliers nord et est.
We already have serious flooding in the north and west piers.
Nous avons vérifié le pilier Est, les centres de distributions, toujours rien.
Checking the east pier power distribution centers. Still nothing.
Pouvez vous les rejoindre au pilier?
Can you meet them at the pier?
Pilier Cinq-Alpha, Trois-Tango et Six-Delta.
Piers Five-Alpha, Three-Tango and Six-Delta.
Nous allons entrer dans l'un des quatre piliers principaux.
We're about to enter one of four central pier chambers.
Pilier central, section inférieure : 16 mètres par 10.
The central pier, lower section, it's a 16 by 10 metre space.
On détecte des pics d'énergie anormaux au niveau du pilier sud.
Rodney, we just detected anomalous energy levels in the south pier lab.
Le contrôle de vol a juste confirmé que le Daedalus a débarqué au bord du pilier Est.
Flight just confirmed that the Daedalus has landed alongside the east pier.
{\pos(192,215)}Les terroristes contrôlent les deux piliers centraux.
Adam, the terrorists are deep inside the barrier. They're controlling the central two piers.
On se dirige vers le pilier Ouest maintenant.
We're headed to the west pier now.
noun
Par son terrain historique, la société canadienne comme celle de tous les pays de l'hémisphère nord et sudaméricain, est prégnante de l'héritage lourd de la discrimination raciale, pilier idéologique de l'esclavage transatlantique et du système colonial.
Because of its history, Canadian society, as in all the countries of North and South America, carries a heavy legacy of racial discrimination, which was the ideological prop of transAtlantic slavery and of the colonial system.
Cette idéologie a constitué dans l'histoire le pilier intellectuel de toutes les entreprises impériales, et notamment de l'esclavage et de la colonisation.
Throughout history, this ideology has provided an intellectual prop for all imperial ventures, especially slavery and colonization.
Notre pilier à ce moment-là a été marié à Traci Lords.
Our Prop Master at the time was married to Traci Lords.
C'était un pilier efficace, quand je jouais au rugby.
Useful prop, back when I used to play.
Et je serais debout comme un pilier pendant que tu feras semblant de t'amuser.
And I'll stand around like a prop while you pretend to enjoy yourself.
Par exemple, cette loutre, c'est l'ailier, ces deux ours sont les piliers, et ce petit gars là-bas, qui va probablement se faire plaquer par la mêlée entière, est le talonneur.
Uh, for instance, that, um, that otter is the flanker, those two bears there are the props, and that little guy over there who you know gets fucked by the entire scrum is the hooker.
Il va faire un sacré pilier.
Your boy's gonna make a great prop forward.
noun
Cette démarche, fondée sur la synergie de nos intérêts communs par le biais d'une coopération exemplaire et un partenariat effectif, contribue à la promotion du multilinguisme au sein de l'Organisation des Nations Unies, pilier phare de notre institution universelle.
This approach, which is based on the synergies of our common interests through outstanding cooperation and effective partnership, contributes to promoting multilingualism within the United Nations, which is one of the stalwart beacons of our universal institution.
Au piliers de Selfridge.
The stalwarts of Selfridges.
Bobby Ewing... un pilier dans la communauté du pétrole et du gaz, servira l'État du Texas bien.
Bobby Ewing... a stalwart in the oil and gas community, will serve the state of Texas well.
On nous considérait comme les piliers de cette nouvelle scène émergente.
We were seen as one of the stalwarts of this new scene that was happening.
Quand nous serons partis, ils seront les seuls à tenir le flambeau, s'assurant que, pour les générations à venir l'Académie CDF sera le pilier et les fondations de ce département et cette grande ville.
When we are gone, they will be the ones left holding the torch, assuring that, for generations to come, the CFD Academy will be the stalwart and the bedrock of this department and this great city.
Ma femme, Rose, et les piliers de Selfridge.
My wife, Rose, and the stalwarts of Selfridges.
Tom Crean et Tim McCarthy, tous deux marins irlandais... et piliers du voyage à l'île de l'Eléphant viendraient aussi.
He would be joined by Tom Crean and Tim McCarthy both Irish sailors and stalwarts of the voyage to Elephant Island.
Le voilà, notre nouveau commissaire des chemins de fer et un pilier de la communauté du pétrole et du gaz.
There he is, our new railroad commissioner, and a stalwart of the oil and gas community.
Vous verrez que nous, les femmes, pouvons être les piliers de Selfridges.
I think you'll find that we ladies can be the stalwarts of Selfridges.
noun
Le prestige de l'ONU repose sur trois piliers d'égale importance : l'Assemblée générale, le Conseil de sécurité et le Secrétariat.
The prestige of the United Nations balances on a tripod made of three equally important legs: the General Assembly, the Security Council and the Secretariat.
L’État, le secteur privé et le troisième secteur (les associations) sont les trois piliers sur lesquels il est possible d’édifier une société pour tous.
52. The State, the private sector and the third sector (civil society) provide the three legs for the construction of a society for all.
La réadaptation est l'autre pilier de notre politique.
Rehabilitation is the other leg of our policy.
Le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires est le troisième pilier du régime mondial de non-prolifération, étayant et complétant comme il se doit les instruments relatifs aux armes biologiques et chimiques.
The nuclear non-proliferation Treaty is the third leg in the tripod of global non-proliferation measures, supporting and indeed complementing as it should be biological and chemical weapons.
Le Service danois de renseignement de sécurité a élaboré une stratégie de répression et de prévention du terrorisme sur le sol danois, dont les deux piliers sont :
PET has an overall two-legged strategy for the fight against and prevention of terrorism on Danish soil:
Dynamite sur les piliers.
Dynamite to the legs.
Ca a tué des colonies entières de moules accrochées aux piliers.
Whole colonies of mussels stuck to the rig legs, have been lost.
- Connecteurs sur les piliers.
- Caps to the legs.
Piliers sur la dynamite.
Legs to the dynamite.
Sa jambe est coincée entre le contreventement et le pilier.
His leg is wedged between the bracing and the piling.
noun
Un Bureau de la criminalité, pilier de la mise en œuvre du Programme d'accompagnement des victimes, a été créé dans les trois divisions territoriales de la police.
A Crime Desk, which buttresses the Victim Support Programme, has been introduced in the three (3) territorial policing districts.
:: Administration du développement familial : Cette administration soutient la formation de la famille sur des bases saines et la consolidation de ses piliers, son identité et ses valeurs arabo-musulmanes; établit et réalise les programmes de sensibilisation de la famille, assure un climat propice à sa cohésion, sa consistance et sa stabilité, et renforce et élargit la participation de la femme dans le monde du travail et dans la vie en général.
:: Family Development Department: It supports the building of families on sound foundations and buttresses the family's Arab and Islamic fundamentals, identity and values. It prepares and implements programmes to raise awareness in respect of the family. It creates a suitable climate for maintaining the family's cohesion and stability and strengthens and expands the participation of women in the work place and public life.
Mme Hallum (Nouvelle-Zélande) dit que les accords de garanties globaux et internationalement reconnus renforcent la sécurité internationale et sont l'un des piliers de la coopération internationale dans le domaine des activités nucléaires à des fins pacifiques.
44. Ms. Hallum (New Zealand) said that comprehensive and internationally-accepted safeguards agreements buttressed international security and provided a vital form of underpinning for international cooperation in the field of peaceful nuclear activities.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test