Translation for "pillar" to french
Translation examples
noun
The programme rests on two integrated pillars: (i) an analytical pillar, and (ii) an advisory pillar.
Le programme D.1 repose sur deux piliers intégrés, à savoir i) un pilier analytique et ii) un pilier consultatif.
The vision 2030 is based on economic pillar, social pillar and political pillar with an agenda for gender.
Vision 2030 repose sur un pilier économique, un pilier social et un pilier politique, le tout assorti d'un agenda pour la réalisation de l'égalité des sexes.
The ADT is built on four pillars: a legal and regulatory pillar, an institutional pillar, a human capacity pillar and a capacity-building process pillar.
Il repose sur quatre piliers, à savoir: le pilier juridique et réglementaire, le pilier institutionnel, le pilier des capacités humaines et le pilier du processus de renforcement des capacités.
Transfers from pillar 1 to cover budgets of other pillars
Virements sur le pilier 1 aux budgets d'autres piliers
The ADT is composed of four pillars: a legal and regulatory pillar, an institutional pillar, a human capacity pillar, and a capacity-building process pillar.
Le guide pratique repose sur quatre piliers: le pilier juridique et réglementaire, le pilier institutionnel, le pilier des capacités humaines et le pilier du processus de renforcement des capacités.
The multilateral adaptation funds are further divided into two so-called "pillars"; an insurance pillar and a prevention pillar.
Le fonds multilatéral d'adaptation est par ailleurs subdivisé en deux << piliers >>, un pilier d'assurance et un pilier de prévention.
Civil Administration Pillar (Pillar II)
Pilier administration civile (Pilier II)
Police and Justice Pillar (Pillar I)
Pilier police et justice (Pilier I)
Trigger the pillars.
Activez les piliers.
Far-right pillar.
Pilier d'extrême-droite.
Like a pillar...
Comme un pilier!
Behind the pillar!
Derrière le pilier !
The three pillars.
Les trois piliers.
Restart that pillar!
Redémarrez ce pilier !
Charge the pillar!
Visez le pilier !
Oh, the pillars!
Oh, les piliers !
Check the pillar.
Regarde le pilier.
noun
The Indian Emperor Asoka had inscribed on his rock pillars the statement that, by tolerating other religions, one elevated one's own.
L'Empereur indien Asoka a fait graver sur des colonnes une inscription affirmant qu'en tolérant les religions des autres, on grandit sa propre religion.
From the air, the horizon sometimes comprises only black clouds and pillars of fire, torched in a final deliberate onslaught by retreating troops.
Vu de l'air, l'horizon parfois n'est qu'un ensemble de nuages noirs et de colonnes de feu, résultat de la dernière agression délibérée commise par des troupes qui battaient en retraite.
(ii) A sentry on the shore of Baekryong Island stated that he witnessed an approximately 100-meter-high "pillar of white flash" for 2-3 seconds.
ii) Une sentinelle sur la côte de l'île de Baekryong a déclaré avoir aperçu une colonne de lumière blanche d'environ 100 mètres de haut pendant 2 à 3 secondes.
He was later transferred to Gutsa detention centre, where he was reportedly kept on an iron chair with his hands chained to the chair and his feet to a cement pillar for eight days.
Il a été ensuite transféré au Centre de détention de Gutsa, où il aurait été maintenu dans un chaise de fer, les mains enchaînées à ce siège et les pieds attachés à une colonne de béton pendant huit jours.
3. It is prohibited to use trees, railings, posts, marker stones, pillars, metal steps, handrails, etc., for making fast or warping.
3. Il est interdit de se servir, pour l'amarrage ou le déhalage, d'arbres, garde corps, poteaux, bornes, colonnes, échelles métalliques, mains courantes, etc.
78. In these cases, the bomb was placed near locations such as a concrete pillar, an auxiliary road that was quiet and empty, a garage roof or an abandoned house.
Dans ces cas, les bombes ont été placées dans des endroits comme au pied d'une colonne en béton, sur une route secondaire qui était déserte, sur le toit d'un garage, ou dans une maison abandonnée.
- To the pillars.
- Aux colonnes du temple.
Hit the pillars!
Enfoncez les colonnes !
- It's got too many pillars.
Trop de colonnes.
Over there, on the pillar.
sur la colonne.
- A pillar of fire!
- Une colonne de feu!
It's this pillar.
C'est cette colonne!
Stay behind that pillar!
Reste derrière cette colonne !
A pillar of light.
Une colonne de lumière.
Someone at the pillar.
Près de la colonne.
noun
The "Pillar of Shame" was displayed during that event.
La statue "Pillar of Shame" a été exposée pendant cette cérémonie.
♪ And don't turn ♪ ♪ To a pillar of salt ♪
En statue de sel
It's contagious. Another pillar of salt.
C'est contagieux, elle aussi est devenue une statue de scène.
-A pillar of salt?
- Une statue de sel?
Do unto others before you're turned into a pillar of salt.
Attaque avant d'être changé en statue de sel.
- She was turned into a pillar of salt.
- Elle a été changée en statue de sel.
Have you all been turned into pillars of salt?
Vous ressemblez à des statues de pierre.
I shall turn her into a pillar of salt.
Je vais la transformer en statue de sel.
Don't look back. You'll turn into a pillar of shit.
Si tu te retournes, tu deviens statue de merde.
She turned into a pillar of salt...
Elle s'est changée en statue de sel...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test