Translation examples
adverb
9. Progrès ou régression sociale sont toujours possibles et il n'y a pas de société humaine parfaitement harmonieuse et parfaitement stable.
9. Social progress or regression is always possible, and there is no perfectly harmonious and perfectly stable human society.
La chair doit être parfaitement saine.
The flesh must be perfectly sound.
La délégation du CICR en est parfaitement consciente.
The ICRC delegation is perfectly aware of this.
Transparence et efficacité sont parfaitement compatibles.
Transparency and efficiency are perfectly compatible.
Le paragraphe est parfaitement clair tel qu'il est.
As it stood, the paragraph was perfectly clear.
Et, surtout, elle est parfaitement organisée.
But above all, they are perfectly organized.
Cela est parfaitement clair.
That is perfectly clear.
- Je vais parfaitement...
I'm perfectly...
Rester parfaitement silencieux, parfaitement calme.
You stand perfectly quiet, Perfectly still.
Parler c'est parfait...
Talking's perfectly...
C'était parfait !
You did perfectly!
Oui, vous avez parfaitement raison, parfaitement raison.
Yes, you are perfectly correct, perfectly correct.
- Tout est parfait...
Everything's perfectly...
Autrement il a parfaitement raison, parfaitement.
Otherwise he's perfectly all right. Perfectly.
adverb
Et de conclure : << Je tiens à être parfaitement clair.
The Prime Minister further stated: "So let me be absolutely clear.
Cette évaluation de l'urgence et de la nécessité d'agir avec fermeté est parfaitement correcte.
This assessment of urgency and need for forceful action is absolutely correct.
Je voudrais dire une chose de façon parfaitement claire.
I want to make one point absolutely clear.
Cette proposition est donc parfaitement inacceptable.
The proposal was therefore absolutely unacceptable.
Nos priorités nationales sont parfaitement claires.
Our national priorities are absolutely clear.
Toutefois, son application doit être parfaitement comprise par le Secrétariat.
However, the Secretariat must be absolutely clear about the implementation of the resolution.
Nous regrettons de devoir reconnaître qu'il avait parfaitement raison.
With regret, we have to acknowledge that he was absolutely right.
C'est parfait.
It's absolutely perfect.
Oh, d'accord parfait.
Oh, right, absolutely.
Une rose parfaite.
An absolute rose...
adverb
Cela prouve que les chemins de fer peuvent être compétitifs lorsque les services de trainsblocs sont parfaitement planifiés et organisés.
These services prove that railways could offer competitive services when services of block-trains are thoroughly and properly planned and organized.
Les gaz d'échappement du moteur doivent être parfaitement mélangés avec l'air de dilution.
The engine exhaust shall be thoroughly mixed with the dilution air.
81. Ces résultats ne signifient pas que la coopération entre l'ONU et le Kazakhstan soit absolument parfaite.
81. Those results did not mean that the mechanisms for cooperation between the United Nations and Kazakhstan had been thoroughly perfected.
Quant aux taux de change corrigés des prix, il se peut qu'ils offrent une solution plus proche de l'idéal une fois qu'ils seront parfaitement au point.
Once the price-adjusted rates of exchange had been thoroughly refined, they might provide a more ideal conversion rate.
Pour la mission d'évaluation, la phase IV améliorée de l'Initiative constitue un programme parfaitement valable.
22. The assessment mission concluded that the improved HDI phase IV is a thoroughly worthwhile programme.
Il aide les personnes qui ont des idées parfaitement justifiées en la matière à monter une petite affaire compétitive.
The project supports people with thoroughly justified business ideas to start a competitive small business.
La première question qui se pose est de savoir si le Secrétariat justifie parfaitement les dépenses additionnelles qu'il envisage.
17. The first was to examine whether the Secretariat thoroughly explained its proposals for additional expenditure.
Il t'enseignerait parfaitement ton rôle.
He would brief you very thoroughly.
- Ils sont parfaitement indésirables.
They are thoroughly undesirable. The long run.
Vous êtes parfaitement antipathique !
You're a thoroughly unpleasant young man.
Comme Twiki me l'a rappelé plus tôt... je connais parfaitement nos vaisseaux de guerre, commandant.
- As Twiki reminded me, I am thoroughly familiar with our starfighters.
Tu as été un parfait gentleman, et je me suis beaucoup amusée.
Thanks for last night. You were a perfect gentlemen. And I thoroughly enjoyed myself.
J'ai écouté tout ce que vous avez dit et je comprends parfaitement.
Now, I've listened to all you've said and I've thoroughly understood.
On peut regarder le film et les scènes où il joue et juste le regarder... et être parfaitement diverti ou vraiment ému.
You can watch the movie and the scenes that he's in and just watch him and be thoroughly entertained or really moved.
C'est un jeune homme parfaitement indépendant.
He's a thoroughly independent young man!
Abby, j'ai parfaitement blanchi celui-ci pour toi.
Abby, I thoroughly bleached that one for you.
adverb
L'étude comparée représentait un parfait exemple de coopération avec la Commission européenne.
The comparative study was considered as an excellent example of cooperation with the European Commission.
b) Avoir une parfaite maîtrise du chinois et une excellente connaissance de l'anglais.
(b) Have a perfect command of Chinese and an excellent knowledge of English.
b) Avoir une parfaite maîtrise de l'arabe et une excellente connaissance de l'anglais et du français.
(b) Have a perfect command of Arabic and an excellent knowledge of English and/or French.
Je suis convaincu que Murcie conviendrait parfaitement et vous demande pour cela votre appui.
I am convinced that Murcia would be an excellent headquarters, and I therefore ask Members for their support.
Nos activités en Iraq et en Afghanistan l'illustrent parfaitement.
Our activities in Iraq and Afghanistan offer excellent examples.
Le thème même de l'éducation des filles est parfaitement approprié.
In fact, the substance of girls' education is excellent content for these processes.
La coordination et l'échange d'informations avec la Direction des douanes fonctionnent parfaitement.
Coordination and information exchange with the Customs Directorate are excellent.
. << Champagne >>, << Tequila >> et << Roquefort >> sont des exemples parfaits d'indications géographiques.
"Champagne", "Tequila" and "Rocquefort" are examples par excellence of geographical indications.
Résultat: une gestion parfaite
Result: Business excellence
adverb
Toutefois, la distinction faite entre la discrimination directe et la discrimination indirecte dans l'article 1 (1) de la Convention semble concorder parfaitement avec celle entre la cause et la corrélation, en ce sens qu'elle se réfère aux effets qu'une mesure peut produire, alors qu'elle est en apparence neutre sur le plan racial.
Yet the distinction between direct and indirect discrimination made in article 1 (1) of the Convention appeared to dovetail nicely with that drawn between correlation and causation, in that it referred to the effects a measure might have, despite seeming race-neutral on the surface.
adverb
Langues indiennes : parfaite maîtrise de l'hindi et du bangla; aptitude à s'exprimer en assamais et en punjabi et bonne compréhension de ces deux langues
Speak and write two Indian languages fluently (Hindi and Bangla). Speak and understand two more (Assamese and Punjabi).
Parfaite maitrise de l'arabe et de l'anglais, notions de français
Fluently: Arabic and English, limited: French
Parfaite maîtrise de l'anglais à l'écrit et à l'oral.
Speak and write English fluently.
Ses traits sont parfaits.
His features are immaculate.
Elle est juste parfaite.
It's just immaculate.
Chaussures parfaitement polies.
Shoes immaculately polished.
La tonicité est parfaite.
Tone is immaculate.
C'est ça, parfait. L'immaculé orgasme.
Oh, yeah, perfect... the immaculate orgasm.
La technique du Dr Harris est parfaite.
Dr. Harris' technique is immaculate.
Opal n'était pas parfaite.
Opal was less than immaculate. [Chuckles]
Dossier parfait jusqu'à il y a 6 mois.
Immaculate record until six months ago.
Pardon si on n'est pas tous parfaits, comme toi.
Sorry if we're not all as immaculate as you. Sorry.
adverb
Le rapport produit l'impression que tout est parfait, mais cela n'est certainement pas le cas.
The report gave the impression that everything was perfect, but that was certainly not the case.
Le format actuel n'est certainement pas parfait, mais il n'existe pas d'alternative viable ou réaliste si nous voulons assurer la stabilité de notre communauté internationale.
The existing format certainly is not perfect, but there is no feasible, realistic alternative if we are to ensure stability in our international community.
Ma délégation ne pense pas elle non plus que ce projet soit parfait, pas plus que ne l'était le document L.1 présenté en 2007.
My delegation certainly also does not believe that CD/1840 is perfect, much as document L.1 was also not perfect in 2007.
La nouvelle structure qui sera mise en place n'est pas parfaite et il sera certainement nécessaire de procéder à des ajustements.
The new structure to be introduced was not perfect and would certainly require adjustments.
Certes, le traité, sous sa forme actuelle, s'est fait trop longtemps attendre et est loin d'être parfait.
Certainly, the treaty, in its current state, is long overdue and far from perfect.
Ce que nous avons n'est certes pas parfait.
What we have is certainly not perfect.
Sa demande de disposer d'un peu plus de temps semble donc tout à fait valable, et nous pouvons parfaitement l'appuyer.
The request for a little more time therefore seems to be very valid, and we would certainly support that.
Cette décision ne représente certainement pas un produit parfait, mais elle constitue le résultat d'un compromis qui, tel que mentionné dans son préambule, s'inscrit dans une logique évolutive.
That decision was certainly not a perfect result, but the outcome of a compromise that, as stated in its preamble, is part of a process of development.
Le texte du projet de résolution est loin d'être parfait et peut certainement être amélioré.
The language of the draft resolution is far from perfect and can certainly be improved.
Ce dernier a toutefois parfaitement conscience des conséquences potentiellement dévastatrices d'un incident terroriste qui surviendrait dans les Caraïbes.
However, the potentially devastating consequences of a terrorist incident in the Caribbean are certainly appreciated.
- Parfaitement, je veux devenir avocat.
- I certainly do.
Parfaitement monsieur, immédiatement !
Certainly, sir, right away!
Tu as parfaitement raison.
He certainly does.
Et bien alors, tu y réussis parfaitement !
Well, then you're certainly succeeding!
Je veux être parfaite.
I want it to be perfect. Oh. certainly.
Parfaitement, mon cher comte.
Certainly, my dear Count.
- Parfait, Mme Bourne.
- Why, certainly, Mrs. Bourne.
Mais ce n'était pas parfait.
But it certainly wasn't perfect.
Je ne suis pas parfait.
I mean, I'm certainly not perfect.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test