Translation for "thoroughly" to french
Translation examples
(ii) In much of Africa, food systems continue to be thoroughly dysfunctional.
ii) Dans une grande partie de l'Afrique, les systèmes alimentaires restaient complètement défaillants.
Wash thoroughly after handling.
Laver complètement après manutention.
And our administrative system needs to be thoroughly modernized.
Notre système administratif doit aussi être complètement modernisé.
The crime of child pornography was thoroughly and explicitly defined in the article.
Cet article donne une définition complète et explicite de l'infraction de pornographie mettant en scène des enfants.
The only way of dealing with the three issues is to treat them, thoroughly and comprehensively.
Nous ne pouvons faire autrement que traiter ces trois questions de façon approfondie et complète.
Wash thoroughly with soap and water after handling.
Laver complètement avec de l'eau et du savon après manipulation.
Slow and costly processes are likely to be needed if it is to be thoroughly addressed.
Il sera probablement nécessaire de recourir à des processus lents et coûteux pour remédier complètement à de telles situations.
The IPCC report is thoroughly referenced.
Des références complètes sont fournies dans le rapport du GIEC.
Human rights as such have been thoroughly marginalized.
Les droits de l'homme en tant que tels ont été complètement marginalisés.
- Bingo will be thoroughly chuffed.
- Bingo sera complètement impressionnée.
You're a thoroughly...
- Vous êtes complètement...
Not to say thoroughly tense.
Pour ne pas dire, complètement tendu.
Search him first... thoroughly.
Fouillez-le d'abord... complètement.
We had thoroughly searched
Nous avions complètement recherché.
I want these examined thoroughly.
Je veux qu'ils soient examinés complètement.
I thoroughly deny it.
Je nie complètement .
- The contents were thoroughly erased.
- Le contenu est complètement effacé.
I thoroughly deserve that.
Je mérite complétement ça.
You are thoroughly obsessed
Vous êtes complètement obsédée
They searched the car very thoroughly.
Ils ont fouillé minutieusement la voiture.
* Wash hands thoroughly after handling.
* Se laver minutieusement les mains après manipulation.
During these discussions, the opinions were examined thoroughly, one by one.
Durant ces échanges, les opinions ont été analysées minutieusement, une par une.
We hope that this issue will be addressed more thoroughly in the future.
Nous espérons que cette question sera examinée plus minutieusement à l'avenir.
All my clothes were thoroughly searched.
Tous mes vêtements ont été minutieusement fouillés.
The Agreement was thoroughly negotiated to the satisfaction of all the parties.
L'Accord a été minutieusement négocié, à la satisfaction de toutes les parties.
CV21 The transport unit shall be thoroughly inspected prior to loading.
CV21 L'unité de transport doit être minutieusement inspectée avant le chargement.
(d) Subsequently, those comments are thoroughly assessed.
d) Ces observations soient ensuite minutieusement analysées.
The Falkland Islands police force is thoroughly investigating this incident.
La force de police des îles Falkland enquête minutieusement sur cet incident.
Very comprehensive. Thoroughly proofread.
Très exhaustif et minutieusement corrigé.
I've investigated the case thoroughly.
J'ai enquêté minutieusement sur l'affaire.
But we examined him thoroughly...
Mais on l'a examiné minutieusement...
And I read it thoroughly!
Et je l'ai lue minutieusement.
They searched it thoroughly.
Il a été fouillé très minutieusement.
- Have you searched him thoroughly?
- L'avez-vous minutieusement fouillé ?
I checked her out pretty thoroughly.
Je l'ai ausculté minutieusement.
We searched the place thoroughly
Nous avonsfouillé minutieusement
Study it thoroughly.
Étudiez-le minutieusement.
These services prove that railways could offer competitive services when services of block-trains are thoroughly and properly planned and organized.
Cela prouve que les chemins de fer peuvent être compétitifs lorsque les services de trainsblocs sont parfaitement planifiés et organisés.
The engine exhaust shall be thoroughly mixed with the dilution air.
Les gaz d'échappement du moteur doivent être parfaitement mélangés avec l'air de dilution.
81. Those results did not mean that the mechanisms for cooperation between the United Nations and Kazakhstan had been thoroughly perfected.
81. Ces résultats ne signifient pas que la coopération entre l'ONU et le Kazakhstan soit absolument parfaite.
Once the price-adjusted rates of exchange had been thoroughly refined, they might provide a more ideal conversion rate.
Quant aux taux de change corrigés des prix, il se peut qu'ils offrent une solution plus proche de l'idéal une fois qu'ils seront parfaitement au point.
22. The assessment mission concluded that the improved HDI phase IV is a thoroughly worthwhile programme.
Pour la mission d'évaluation, la phase IV améliorée de l'Initiative constitue un programme parfaitement valable.
The project supports people with thoroughly justified business ideas to start a competitive small business.
Il aide les personnes qui ont des idées parfaitement justifiées en la matière à monter une petite affaire compétitive.
17. The first was to examine whether the Secretariat thoroughly explained its proposals for additional expenditure.
La première question qui se pose est de savoir si le Secrétariat justifie parfaitement les dépenses additionnelles qu'il envisage.
He would brief you very thoroughly.
Il t'enseignerait parfaitement ton rôle.
They are thoroughly undesirable. The long run.
- Ils sont parfaitement indésirables.
You're a thoroughly unpleasant young man.
Vous êtes parfaitement antipathique !
- As Twiki reminded me, I am thoroughly familiar with our starfighters.
Comme Twiki me l'a rappelé plus tôt... je connais parfaitement nos vaisseaux de guerre, commandant.
Thanks for last night. You were a perfect gentlemen. And I thoroughly enjoyed myself.
Tu as été un parfait gentleman, et je me suis beaucoup amusée.
Now, I've listened to all you've said and I've thoroughly understood.
J'ai écouté tout ce que vous avez dit et je comprends parfaitement.
You can watch the movie and the scenes that he's in and just watch him and be thoroughly entertained or really moved.
On peut regarder le film et les scènes où il joue et juste le regarder... et être parfaitement diverti ou vraiment ému.
He's a thoroughly independent young man!
C'est un jeune homme parfaitement indépendant.
Abby, I thoroughly bleached that one for you.
Abby, j'ai parfaitement blanchi celui-ci pour toi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test