Translation examples
adverb
It is certainly worthwhile.
Cette démarche serait assurément salutaire.
That is certainly not out of reach.
Cela n'est assurément pas hors de notre portée.
We certainly appreciate that.
Nous approuvons assurément cette déclaration.
It certainly is not.
Assurément non.
This is certainly not adequate.
Ceci ne suffit assurément pas.
This is certainly a welcome pattern.
C'est un phénomène assurément positif.
Prudence is certainly necessary.
La prudence est assurément nécessaire.
They certainly have mine.
Ils ont assurément la mienne.
But this is certainly not the case.
Mais tel n’est assurément pas le cas.
You're certainly mine.
Vous l'êtes assurément.
- Well, a plague certainly.
- Une peste, assurément.
Well, that's certainly tempting.
C'est assurément tentant.
No, you certainly do not.
Non. Assurément pas.
I'm certainly gonna try.
Je vais assurément essayer.
Certainly not here.
assurément pas ici.
Certainly, Your Majesty.
Assurément, votre majesté.
Almost certainly drugged.
Presque assurément droguée.
I, oh certainly not!
TERRALL : Assurément pas.
Well, it certainly is blue.
C'est assurément bleu.
adverb
There may be the problem of a “floor”, but certainly not of a “ceiling”.
Il y a peut-être le problème d'un «plancher», mais sûrement pas celui d'un «plafond».
It certainly needs to be substantially reformed.
Elle a sûrement besoin d'être réformée de façon conséquente.
If a problem exists, it has certainly not been defined.
Si le problème existe, il n'est sûrement pas encore défini.
Certainly, there are those in Bosnia and Herzegovina who would not agree, but they are surely not the victims of genocide.
Bien sûr, il y en a qui ne seraient pas d'accord, en Bosnie-Herzégovine, mais ce ne sont sûrement pas les victimes du génocide.
Unilateralism works only in the opposite direction, as it certainly makes our globe more unsafe.
L'unilatéralisme n'opère qu'en sens inverse, car il rend certainement la planète moins sûre.
However, this is certainly not the case when such quantities are present in a confined space like a tunnel.
Ceci n'est sûrement plus le cas lorsque de telles quantités sont présentes dans un volume confiné tel qu'un tunnel.
This observation is certainly still true.
Il en est sûrement de même aujourd'hui.
Host countries would certainly prefer not to be the sole site.
Les pays hôtes préféreraient sûrement ne pas être les seuls.
Ms. Murnaghan (Ireland): The European Union will certainly be guided by you, Sir.
Mme Murnaghan (Irlande) (parle en anglais) : L'Union européenne vous suivra, j'en suis sûre, Monsieur le Président.
... I certainly not!
... Sûrement pas moi !
I'll certainly try.
J'essaierai sûrement.
Certainly is surprising.
C'est sûrement surprenant.
Certainly not study.
Sûrement pas d'étudier.
We're certainly...
Nous faisons sûrement--
Certainly not, Nigel.
Sûrement pas, Nigel.
- I certainly was.
Je l'étais sûrement.
adverb
- Certainly, certainly. Be a pleasure to.
- Bien sûr, avec plaisir.
The existing format certainly is not perfect, but there is no feasible, realistic alternative if we are to ensure stability in our international community.
Le format actuel n'est certainement pas parfait, mais il n'existe pas d'alternative viable ou réaliste si nous voulons assurer la stabilité de notre communauté internationale.
My delegation certainly also does not believe that CD/1840 is perfect, much as document L.1 was also not perfect in 2007.
Ma délégation ne pense pas elle non plus que ce projet soit parfait, pas plus que ne l'était le document L.1 présenté en 2007.
What we have is certainly not perfect.
Ce que nous avons n'est certes pas parfait.
That decision was certainly not a perfect result, but the outcome of a compromise that, as stated in its preamble, is part of a process of development.
Cette décision ne représente certainement pas un produit parfait, mais elle constitue le résultat d'un compromis qui, tel que mentionné dans son préambule, s'inscrit dans une logique évolutive.
The language of the draft resolution is far from perfect and can certainly be improved.
Le texte du projet de résolution est loin d'être parfait et peut certainement être amélioré.
Certainly, sir, right away!
Parfaitement monsieur, immédiatement !
I want it to be perfect. Oh. certainly.
Je veux être parfaite.
You certainly did.
C'est parfait.
Certainly, my dear Count.
Parfaitement, mon cher comte.
- Why, certainly, Mrs. Bourne.
- Parfait, Mme Bourne.
But it certainly wasn't perfect.
Mais ce n'était pas parfait.
I mean, I'm certainly not perfect.
Je ne suis pas parfait.
Certainly, in order to ensure constructive discussions and negotiations, deliberations in closed meetings will remain necessary.
Il est certain que, afin d'assurer des discussions et des négociations constructives, les délibérations tenues en séance privée demeureront nécessaires.
There had certainly been moments of tension, but it was especially in such heated discussions that the truth could be found.
Il y a certes eu des moments de tension mais c'est précisément lors de discussions animées de ce type que la vérité peut surgir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test