Similar context phrases
Translation examples
adjective
Lésion des tissus mous
Soft tissue injury
La noix est charnue, et elle n'est ni racornie ni trop molle.
Kernel is plump and not shrivelled or excessively soft.
Sur les tubercules: pourriture vasculaire molle
Tuber: vascular soft rot
Sur les tubercules: pourriture molle
Tuber: soft rot
La pourriture molle est également appelée pourriture humide.
Soft rot is also called wet rot.
La pourriture molle qui, de manière générale, est également connue sous le nom de pourriture molle bactérienne, est due à la bactérie responsable de la jambe noire (Pectobacterium spp et Dickeya spp).
Soft rot is also generally called bacterial soft rot, caused by the black leg bacterium (Pectobacterium spp and Dickeya spp).
Observation des rayons X solaires durs et mous;
Hard and soft solar X-ray observation;
iv) Problème: Un impact insuffisant sur un terrain mou.
(iv) Problem: Insufficient impact due to soft terrain.
- défaut lié au séchage : le cerneau est humide, mou ou coriace.
- drying defect: the kernel is moist, soft or leathery.
C'est tout mou.
It's soft.
"Tu es mou."
"You're soft."
Des zizis mous Beaux et mous
Soft wieners Nice and soft
C'était mou ?
Was it soft?
- L'eau est molle.
- Water's soft.
noun
4.7.11.1 Éliminer le mou de la sangle abdominale jusqu'à ce qu'elle soit normalement appliquée sur le bassin du mannequin.
Remove the slack from the lap section of the webbing until it is resting gently around the pelvis of the dummy.
Le mou des sangles du harnais est réparti uniformément.
Distribute the slack evenly throughout the harness.
Éliminer tout le mou dans la ceinture abdominale.
Remove all slack from the lap belt.
<<6.3.3.2.2 Indicateur d'absence de mou
6.3.3.2.2. No-Slack indicator
Les chaînes ou les câbles sont placés sous une charge de façon à absorber le mou.
The chains or ropes shall be placed under a load so that all slack is taken up.
- Un peu de mou. - De mou ?
A little slack. "Slack."
Donnez-moi du mou.
Give me slack.
Donne-moi du mou.
Gimme some slack.
Plus de mou ?
Any more slack?
C'est mou, Trevor.
Don't slack, Trevor.
Donner plus de mou!
Give more slack!
On a du mou.
We got slack.
adjective
Rappelez-vous, très mou.
Remember, very limp.
- Elle est toute molle.
You've gone limp!
- Les genoux sont mous, mous, mous.
- Let your knees go limp, limp, limp.
- Il l'a molle.
He's limp.
Il est tout mou.
He's gone limp!
Cette couille molle !
That limp dick!
Elle est molle ?
You went limp?
Il est complètement mou ?
- AII limp? - Yeah.
Viens, couilles molles !
Come on, limp dick.
Ton corps est mou !
Your body's limp!
adjective
Le Comité s'inquiète également de l'exécution molle des dispositions égalitaires des lois du travail.
The Committee is also concerned about the weak enforcement of the existing equality provisions in labour laws.
Enfin, d'une manière générale, Human Rights Watch considère que les recommandations du Groupe de travail sont vagues, molles et, partant, décevantes.
In general, his organization found the Working Group's recommendations disappointingly weak and vague.
À la MINUAD, les personnes interrogées ont dit que la riposte de la mission était souvent molle, en particulier lorsque des civils étaient pris pour cible.
In UNAMID, interviewees perceived the Mission's response as frequently weak, especially when civilians were under attack.
Nous cédons trop souvent à la tentation des formules molles, qui ne sont jamais mises en œuvre.
Too often, we yield to the temptation to offer weak formulas that are never implemented.
L'investissement en capital fixe devrait rester mou en raison des perspectives de ventes ternes et de marges de capacité excédentaire relativement larges dans le secteur industriel.
Fixed investment is expected to remain sluggish in view of weak sales prospects and relatively large margins of spare capacity in industry.
Après cet embarras honteux, le Conseil de sécurité a donné naissance, par césarienne, à une résolution molle, dépourvue de toute volonté et de tout moyen de mise en œuvre.
After such shameful difficulty, the Security Council assisted in the birth, by caesarean section, of a weak resolution devoid of will and means of implementation.
Cependant, les taux de chômage ont continué d'augmenter tandis que la demande est restée molle.
Unemployment rates continued to rise, however, and underlying demand growth was weak.
Lorsque le Conseil de sécurité s'est trouvé dans l'obligation d'agir après le massacre de Cana, sa décision a été molle, mettant agresseur et victime, occupant et occupé sur un même pied.
When the Security Council found itself obliged to act after the massacre at Qana, its decision was very weak, equating aggressor and victim, occupier and occupied.
La réaction du Conseil de sécurité face à ces actes d'agression, qui avait été des plus molles et s'était révélée inefficace, avait incité les autorités croates à entreprendre des opérations militaires d'une toute autre envergure.
The very weak and inefficient reaction of the Security Council after these aggressive acts encouraged the Croatian authorities to undertake much more serious military action.
T'es mou, Randall !
You're weak, Randall!
C'est trop mou !
That's too weak!
- Il me trouve mou.
-He says I'm weak.
Avec leurs bras tout mous.
Also, weak arms.
- C'est tout m-mou.
- It's all w-weak.
Salopard, couille-molle!
Asshole, weak mother-fucker!
Il a toujours été mou.
He was always weak.
flabby
adjective
Salut, fesses molles.
What's up, flabby butt?
Tu es tout mou!
You're so flabby.
- Quoi, je suis molle?
Now I'm flabby?
Mais vas-y, couille molle !
But go ahead, flabby balls!
Non, tu n'es pas mou !
No, you're not a flabbi!
Parce qu'ils sont mous.
They're flabby.
Police couilles molles.
- Got it. Flabby police man.
Ils sont mous, ses seins ?
Her breasts are flabby?
adjective
La gorge est obtenue par enlèvement des tissus glandulaires et mous de surface, de la peau et des épanchements de sang.
The jowl shall be faced by close removal, of surface glandular and loose tissue, skin and bloody discoloration.
Donnez du mou.
Keep it loose.
Il est mou.
He's loose.
Molle ou liquide ?
- as loose or liquid?
Donne-lui du mou.
Cut him loose.
Ils sont mous !
They're pretty loose.
Vous êtes tout mou.
Just loose everything.
Elle est molle, Tom.
She's loose, Tom.
Chair molle, Langue molle, cerveau mou.
Loose flesh, loose tongue, loose brain.
adjective
Tu ne verrais pas ceci s'ils étaient mous.
You wouldn't see those if he was flaccid.
Ses veines sont molles.
His veins are flaccid.
Espèce de bande mou.
You flaccid little fucker.
ELLES SONT MOLLES !
They're flaccid.
J'ai été vachement impressionné, et pourtant elle était molle.
I was mightily impressed, and he was flaccid.
J'ai besoin de ta parole, Branwell, pas d'une molle assurance.
I need your word, Branwell, not flaccid reassurance.
Bien, ça suffit la danse molle.
- All right, that's enough flaccid dancing.
Ça me semble un peu mou.
I mean, it just seems a little flaccid.
Cela garde votre pénis mou comme au rep...
It traps your penis in its flaccid sta--
adjective
Parmi les trois principales économies de la zone euro, l'Allemagne et l'Italie devraient continuer à connaître une croissance relativement molle; en France, on prévoit que le PIB réel augmentera d'environ 2 %.
Among three major euro area economies, economic growth will remain sluggish in Germany and Italy in 2005; in France, real GDP is forecast to increase by some 2 per cent.
Ces dernières années, les pays en développement sans littoral ont généralement connu d'importantes fluctuations de leur croissance économique et de leurs résultats à l'exportation du fait notamment de la crise économique mondiale et des répercussions de la croissance molle dans les pays industrialisés (voir tableau).
Landlocked developing countries in general have witnessed significant fluctuations in economic growth and export performance in recent years emanating mainly from the global economic crisis and the knock-on effects of sluggish growth in advanced countries (see table).
Mais l'énergie que nous déployons en vue de parvenir à un changement reste, dans le meilleur des cas, plutôt molle.
Our level of activity aimed at achieving change, however, remains sluggish at best.
Dans la région de la CESAO, la diversification économique a été molle.
In the ESCWA region, economic diversification has been sluggish.
Il a l'air mou.
He looks sluggish.
Mou comme une éponge.
Sluggish. Like a wet sponge.
Tu conduis mou.
You're sluggish.
Tu es mou et paresseux.
You're sluggish and lazy.
On est un peu mous, aujourd'hui.
We're all a little sluggish today.
Votre présence est paresseuse et molle.
Your presence is lazy and sluggish.
Les commandes deviennent molles.
She's sluggish on the controls.
Mou et indolent.
Sluggish and indolent.
adjective
Vas-y, couille molle !
Go on, you spineless twat!
Parce que t'es trop mou.
You're spineless.
Roebuck, la couille molle.
Roebuck, you spineless twat.
"timide", "mou" "facilement dominé"...
"timid, spineless, " "easily dominated",...
Il est tout mou, ce monsieur.
He's spineless, this man!
Effrayé, prosterné, mou.
Threatened, kowtowed, spineless.
C'est une gentille chiffe molle.
He's spineless and bland.
adjective
La discipline ici est assez molle...
- Well disipline in the hospital is rather lax.
Protubérante ou molle?
Is it bulging or does it look lax?
Tu a été trop mou.
You're being too lax.
adjective
Ces frites sont molles.
These, uh, fries... they are quite soggy.
- Pas trop mou ?
- Not too soggy, huh?
"Theresa, ses frites n'étaient jamais molles."
"Theresa- her fries were never soggy."
Howard, tes céréales sont molles !
Howard, your Froot Loops are getting soggy!
- Elle était toute molle.
- It's kind of soggy.
Le pain était mou.
Toast was soggy, but...
Sur soie ça aurait été trop mou.
Silk would've been too soggy.
J'aime pas les gaufres molles.
You know I hate soggy waffles.
adjective
Ces réactions molles procèdent au moins d'une certaine logique.
Such supine responses are at least consistent.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test