Translation examples
verb
De nouvelles maladies font leur apparition et, jour après jour, nous détruisons l'équilibre naturel de notre planète.
New diseases are emerging and, day after day, we continue to destroy the Earth's ecological balance.
Il est inutile de parler de reprise économique si nous détruisons notre planète.
There is no point in talking about economic recovery while we destroy our planet.
Mais nous détériorons et, dans certains cas, détruisons la capacité de l'environnement de continuer à nous fournir ces << services >> essentiels à la vie.
But we are degrading, and in some cases destroying, the ability of the environment to continue providing these life-sustaining services for us.
Nous détruisons notre planète.
We are destroying our planet.
Seconde après seconde, minute après minute, nous détruisons les fondements naturels de nos vies.
Second by second, minute by minute, we are destroying the natural foundations of our lives.
Nous démantelons, nous détruisons et nous contrôlons les armes et les matières provenant de l'arsenal soviétique d'armes de destruction massive.
We're dismantling, destroying and securing weapons and materials left over from the Soviet WMD arsenal.
Nous détruisons la couche d'ozone de l'atmosphère qui nous protège des ravages d'une chaleur et d'une lumières excessives provenant du soleil.
We are destroying the layer of ozone in our atmosphere that protects us from the ravages of excessive heat and light from the Sun.
Il serait utopique de penser en termes de bien-être et de développement humains si nous détruisons en même temps notre Terre nourricière.
It would be utopian to hope for human well-being and development if we destroy our Mother Earth.
Nous risquons de connaître un déclin inéluctable étant donné que nous détruisons les écosystèmes fragiles nécessaires à toute vie sur la planète.
We may face a future of inexorable decline as we destroy the fragile ecosystems that support all life on the planet.
Pourtant, si les besoins de l'homme ne sont pas correctement satisfaits, si les ressources humaines ne sont pas exploitées, nous détruisons la base même du développement durable : notre peuple.
Yet, if human needs are not adequately met, if human resources are not developed, we destroy the very basis of sustained development: our people.
Détruisons cette maison !
Let's destroy this place!
Détruisons les conglomérats!
Destroy the conglomerates!
Détruisons l'astéroïde.
I recommend we destroy the asteroid.
Détruisons leur couple.
Let's destroy the relationship!
Nous détruisons des démons.
We destroy demons.
Détruisons quelque chose.
Let's destroy something.
Nous les détruisons.
We destroy them.
Détruisons des affaires.
Let's destroy some stuff.
verb
Et si un jour nous unissons Chung Yuan et détruisons tous les clans. Pourras-tu utiliser ton coeur pour tout arranger ?
And if some day we unite Chung Yuan and must kill all hans, can you use your heart to move them?
Ou nous détruisons toutes les sources d'énergie non importante et nous concentrons l'énergie vers les armes.
Or kill All non-Essential power supplies And draw power to the weapons system.
Notre politique veut qu'il existe un réseau diabolique, qui cherche à infiltrer nos écoles, à détruire notre société, qui veut que toutes nos femmes soient voilées... C'est comme ça et c'est tout. Et puisque ce réseau est diabolique, détruisons-le, et ce sera réglé.
The policy says there's a network, the policy says that network is evil they want to infiltrate our classrooms, they want to take our society they want all our women to wear, you know, veils and this is what we have to deal with and therefore since we know it's evil let's just kill it
verb
Ne détruisons pas cet effort collectif par des pratiques d'un autre temps qui, certes, peuvent servir les visées de quelques-uns, mais qui sont contraires aux intérêts du plus grand nombre.
Let us not ruin this collective effort by obsolete methods, which might serve the purposes of a few, but which are certainly contrary to the interests of the overwhelming majority.
Nous détruisons chaque jour notre environnement par le rythme intensif de notre développement et l'émission des gaz à effet de serre.
Every day we are ruining our environment through the intensive pace of development and the emission of greenhouse gases.
Soit vous l'ouvrez, soit nous détruisons une bonne porte.
Either you open it or we ruin a perfectly good door.
Ne le détruisons pas.
Do not ruin it.
Nous détruisons la vie dune fille qui na rien commis
Were ruining the life of a person with no guilt of anything...
Si nous détruisons la Terre, où irons-nous?
If we ruin the Earth, there is no place else to go.
verb
Allez, détruisons-la !
Come on, wreck it!
Détruisons son laboratoire !
LET'S WRECK THE LAB!
verb
Traversons la ville et détruisons tout pour bien se faire remarquer.
Flying around the city, smashing into everything in sight so everyone can see us.
Si c'est ça qui envoie le virus, détruisons-le, et arrêtons tout ça.
If that's what sent the ransomware, let's just smash it and end this.
Découvrons le, et détruisons-le.
Let's find out where the signals are coming from and smash it.
verb
Détruisons l'ennemi !
Crack the enemy's back!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test