Translation examples
verb
Sans être de toute évidence un organe judiciaire, en classifiant les faits selon le droit pénal international, la Commission a adopté la méthode d'un organe judiciaire.
Although clearly it is not a judicial body, in classifying the facts according to international criminal law, the Commission adopted an approach proper to a judicial body.
Ils sont convenus qu'il devrait être possible de renforcer l'harmonisation en classifiant les coûts comme dépenses de programme (au titre du développement) ou d'appui (au titre de la gestion).
They agreed that increased harmonization should be possible when classifying costs as either programme (i.e., development) or support (i.e., management).
Sur ce point précis, le Conseil supérieur de la magistrature, instance chargée de l'administration du secteur judiciaire en Colombie, a entamé un travail de compilation et de publication des décisions et des sentences des autorités traditionnelles autochtones, en les classifiant par droit et par communauté, dans le but fondamental de consolider cette reconnaissance et de soutenir fermement leur droit à l'autodétermination;
The Supreme Council of the Judiciary, whose role is to administer the judicial branch in Colombia, has begun to compile and publish the decisions and rulings of traditional indigenous authorities, classifying them according to the legal issues and communities involved. The ultimate aim is to firmly support the right to self-determination and ensure that it is recognized;
Le HCR propose de réviser la terminologie de façon à faciliter la présentation des données en les classifiant comme suit : a) ressources réservées ou non réservées; et b) ressources réservées conformément aux appels de fonds ou non réservées conformément aux appels de fonds.
UNHCR suggests a revision to the terminology that would facilitate the presentation by classifying the data as: (a) earmarked or unearmarked; and (b) earmarked in line with appeals for funding or unearmarked in line with appeals for funding.
88. Pour tenter de traiter la question en rationalisant et en classifiant, autant que possible, les types de mesures adoptées par les autorités régionales ou même locales, certaines tendances récurrentes peuvent être mentionnées:
88. Trying to address the issue by rationalizing and classifying, as far as possible, the types of action adopted by regional or even local Authorities it is possible to identify some trends that are recurrent over time:
Elle indique aussi qu'en classifiant les faits selon le droit pénal international, elle a adopté la méthode d'un organe judiciaire et a donc réuni tous les éléments nécessaires à cette analyse juridique.
The Commission noted that in classifying the facts according to international criminal law, the Commission adopted an approach proper to a judicial body. It therefore collected all material necessary for such a legal analysis.
Restreindre immédiatement l'usage des AI en la classifiant comme des <<armes à impact>> dans les modèles de recours à la force et autoriser leur utilisation seulement dans les situations où le sujet a un comportement combatif ou s'il représente une menace de <<mort ou de lésions corporelles graves>> pour l'agent, lui-même ou le public;
(a) Immediately restrict the use of the CEW by classifying it as an "impact weapon" in the use of force model; for use only on individuals with combative behaviours or posing a risk of "death or grievous bodily harm" to the officer, themselves or the general public;
Et quand ceux au pouvoir se cachent en classifiant tout, on leur demandera des comptes.
And when those in power try to hide by classifying everything, we will call them out on it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test